Russian | French |
более не имеет силы | n'a plus d'effet (Wif) |
более не имеет силы | cesse d'avoir effet (Wif) |
В дальнейшем претензий иметь не буду | aucune réclamation ultérieure ne sera être présentée de ma part (ROGER YOUNG) |
В случае разночтений тексов Договора, преимущество имеет текст Договора на русском языке. | En cas de divergence, le texte russe fait foi. (ROGER YOUNG) |
В случае разночтений тексов Договора, преимущество имеет текст Договора на русском языке. | En cas de divergence, le texte russe prévaut sur les autres versions. (ROGER YOUNG) |
вмешиваться, не имея на это права | s' ingérer |
возраст, в котором не может иметь место уголовная ответственность | minorité pénale |
вступать в силу, иметь силу | sortir ses effets (olga.greenwood) |
дипломатическая миссия в стране, где не имеется посольства данного государства | légation |
Договор составлен в двух экземплярах, каждый из которых имеет одинаковую юридическую силу, причём каждой из сторон выдано по одному экземпляру Договора | fait en deux exemplaires originaux, dont un pour chaque Partie (Acruxia) |
должно иметь лицензию | est tenue de disposer d'une licence (NaNa*) |
если таковые имеются | le cas échéant (ROGER YOUNG) |
заявлять о желании иметь защитника | déclarer vouloir être assisté d'un conseil (vleonilh) |
иметь в подчинении | avoir autorité sur (напр. le procureur de la République en autorité sur — прокурору Республики подчиняются... vleonilh) |
иметь в подчинении | avoir autorité sur (напр. le procureur de la République en autorité sur — прокурору Республики подчиняются...) |
иметь в собственности | comporter (comporter de l'immobilier taxable - иметь в собственности налогооблагаемое недвижимое имущество Alex_Odeychuk) |
иметь в собственности | comporter de (comporter de l'immobilier taxable - иметь в собственности налогооблагаемое недвижимое имущество Alex_Odeychuk) |
иметь высшее юридическое образование | être diplômé d'études juridiques supérieures (vleonilh) |
иметь долю в общей собственности | être divisement propriétaire (vleonilh) |
иметь достаточные основания для того, чтобы | avoir des motifs raisonnables de (ROGER YOUNG) |
иметь достаточные основания для того, чтобы | avoir des raisons suffisantes de (ROGER YOUNG) |
иметь достаточные основания для того, чтобы | avoir des motifs suffisants de (ROGER YOUNG) |
иметь доступ к морю | accéder à la mer |
иметь задолженность перед | avoir une dette impayée auprès de (Raz_Sv) |
иметь задолженность перед | avoir une dette non remboursée envers (Raz_Sv) |
иметь задолженность перед | avoir une dette active envers (Raz_Sv) |
иметь законное основание | être fondé en droit (vleonilh) |
иметь законные полномочия | avoir les attributions légales (ROGER YOUNG) |
иметь законные полномочия | disposer des pouvoirs légaux (ROGER YOUNG) |
иметь значение, предусмотренное в | doit être compris tel que prévu au (NaNa*) |
иметь иное мнение | différer (vleonilh) |
иметь кворум | le quorum est atteint (NaNa*) |
иметь коммерческие отношения с | avoir des relations commerciales avec (ROGER YOUNG) |
иметь лицензию | posséder une licence (ROGER YOUNG) |
иметь местопребывание | résider |
иметь на иждивении детей | être chargé de famille (vleonilh) |
иметь на своём иждивении | avoir à la charge de (Si un chômeur a à sa charge des enfants âgés de moins de 18 ans, l'allocation chômage est majorée de 10 % pour chaque enfant jusqu'à concurrence de 50 %. - Если безработный имеет на своем иждивении детей, не достигших 18-летнего возраста, размер пособия по безработице повышается в размере 10 процентов пособия, однако с условием непревышения 50 процентов пособия. ROGER YOUNG) |
иметь наиболее тесную связь с договором | avoir la relation la plus étroite avec le contrat (Michelle_Catherine) |
иметь намерение | prévoir de faire qch (NaNa*) |
иметь недоимку | s'arrérager |
иметь недоимку | arrérager |
иметь обратную силу | produire un effet rétroactif |
иметь обратную силу | avoir l'effet rétroactif (vleonilh) |
иметь обратную силу | avoir un effet rétroactif |
иметь обязательную силу для | être obligatoire pour (ROGER YOUNG) |
иметь огромный интерeс к | avoir un énorme intérêt à faire qch (ROGER YOUNG) |
иметь одинаковую юридическую силу | avoir la même valeur juridique (Morning93) |
иметь одинаковые интересы в судебном деле | faire cause commune (vleonilh) |
иметь одинаковые права | concourir |
иметь основание для | être fondé à (чего-л.) |
иметь основание для чего-л. | être fondé à (vleonilh) |
иметь основания для | Fondé à (Grigori Lazarev) |
иметь официальные деловые отношения с... | avoir des affaires officielles à traiter avec.... (vleonilh) |
иметь полномочия на | disposer de pouvoirs lui permettant de (NaNa*) |
иметь право | avoir pouvoir de... |
иметь право | avoir qualité (pour faire qqch dnk2010) |
иметь право | disposer d'un droit de (qch Alexandra N) |
иметь право | avoir qualité pour (dnk2010) |
иметь право | être habilitation |
иметь право | être habilité |
иметь право на для | être en droit de faire qch. (ROGER YOUNG) |
иметь право на избрание | être éligible (в какой-л. орган) |
иметь право на что-л. причитающееся | promériter belgicisme (I. Havkin) |
иметь право на что-л. причитающееся | pro-mériter belgicisme (I. Havkin) |
иметь право сделать что-л. | demeure libre de (ROGER YOUNG) |
иметь правовое основание | être fondé en droit |
иметь ранг | porter le titre |
иметь ранг | avoir le titre |
иметь силу доказательства | faire preuve |
иметь следующее значение | être définis comme suit (NaNa*) |
иметь солидарное обязательство | être obligés conjointement et solidairement (vleonilh) |
иметь судимость | avoir un casier judiciaire chargé (bisonravi) |
иметь существенное значение | être essentielle (относится к предшествующему фр. слову ж.р. | pour ... - для ... Alex_Odeychuk) |
иметь существенное значение | être essentiel (относится к предшествующему фр. слову м.р. | pour ... - для ... Alex_Odeychuk) |
иметь счета в банке | détenir les comptes (lanenok) |
иметь трудовой договор в письменном виде | disposer d'un contrat de travail écrit (NaNa*) |
иметь ученую степень по юридической специальности | être titulaire d'un titre scientifique en matière juridique (vleonilh) |
иметь целью | avoir pour finalité (vleonilh) |
иметь честь просить | avoir l'honneur de prier (ROGER YOUNG) |
иметь юридическую возможность облагать налогом | pouvoir taxer (lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
иметь юридическую силу | avoir une valeur juridique (Lena2) |
иметь юридическую силу | produire des effets juridiques (ROGER YOUNG) |
лица, в показаниях которых имеются противоречия | personnes en contradiction |
любой термин, который в ней не определен, имеет смысл, который ему придаётся законодательством | tout terme qui n'y est pas défini a le sens que lui attribue le droit (NaNa*) |
не имеет криминального прошлого | casier judiciaire vierge (g e n n a d i) |
не иметь возражений | ne pas avoir d'objection à (ROGER YOUNG) |
не иметь под собой никаких оснований | être totalement dépourvue de fondement juridique (ROGER YOUNG) |
не иметь под собой никакого основания | être nullement établi (transland) |
не иметь силы | être sans valeur (La note verbale du 1er mars est un document sans valeur et peut-être aussi faux. I. Havkin) |
не имея законных наследников | sans postérité légitime |
не имея законных оснований | à titre précaire (vleonilh) |
Оба экземпляра имеет одинаковую юридическую силу. | Les deux exemplaires ont la force identique juridique. (ROGER YOUNG) |
Оба экземпляра имеет одинаковую юридическую силу. | les deux exemplaires ont la même force juridique (ROGER YOUNG) |
получение блюд в предприятиях общественного питания, заведомо не имея средств для их оплаты | grivèlerie d'aliments |
получение блюд в предприятиях общественного питания, заведомо не имея средств для их оплаты | filouterie d'aliments (vleonilh) |
пользование жилым помещением, заведомо не имея средств для его оплаты | filouterie de logement (vleonilh) |
пользование жилым помещением в частности, в гостинице, заведомо не имея средств для его оплаты | grivèlerie de logement |
пользование рестораном, гостиницей и т.д., заведомо не имея средств для их оплаты | grivèlerie |
решение гражданского суда имеет преюдициальное значение для уголовного суда | le civil tient le criminel en état (vleonilh) |
сделка, в совершении которой имеется заинтересованность | transaction privilégiée (galushka_french) |
Собрание имеет кворум | Assemblée remplit les conditions de quorum (NaNa*) |
Соглашение составлено в двух экземплярах, каждый из которых имеет одинаковую юридическую силу, причём каждой из сторон выдано по одному экземпляру Соглашения | fait en deux exemplaires originaux, dont un pour chaque Partie (Acruxia) |
составленный в двух экземплярах, каждый из которых имеет одинаковую юридическую силу | fait en deux exemplaires originaux (Fait en deux (2) exemplaires originaux, dont un (1) pour chaque Partie. Acruxia) |
способность иметь авторские права | vocation d'auteur |
также иметь право делать что-л. | être également fondé à +inf (ROGER YOUNG) |
юридическое признание факта работы на вредном производстве, дающее право на получение компенсации от работодателя через суд, при этом имеет значение не возникновение заболевания, связанного с вредными условиями работы, а просто тот факт, что человек живёт в постоянном страхе возникновения этого заболевания, во Франции это касается, например, тех, кто работал с асбестом без должной защиты | préjudice d'anxiété (Iricha) |