DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing запрет | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
patents.абсолютный запретinterdiction absolue
ITбайт запретаoctet de verrouillage (в интерфейсе шины)
bank.банковский запрет налагаемый банком и лишающий клиента права выписывать чекиinterdiction bancaire (Vera Fluhr)
comp.бит запретаbit d'inhibition
polit.ввести запретinterdire (Alex_Odeychuk)
polit.ввести запрет на экспорт пшеницыinterdire l'exportation des blés (Alex_Odeychuk)
polit.вводить запретinterdire (Alex_Odeychuk)
ITвентиль запретаporte d'inhibition
electr.eng.восстановить электропитание после запрета, введенного в связи с необходимостью ремонтных работ и снять табличку с запретомdéconsigner (Consigner pour travaux un ouvrage électrique avec risque de réalimentation puis déconsigner à la fin des travaux. I. Havkin)
ITвосстановление режима в обмотке запретаrecouvrement d'inhibition (после импульса запрета)
fisheryвременный запрет ловаrestriction temporaire
lawвременный запрет на распространение данной информацииembargo d'information (vleonilh)
gen.все запреты убрать и потом увидеть результатne plus rien s'interdire et puis voir ce qu'on peut devenir
gen.всеобъемлющий запретinterdiction générale (ROGER YOUNG)
comp.вход запретаentrée inhibitrice
ITвход снятия запретаentrée de validation
lawдобиться приостановки действия запретаobtenir la suspension de la interdiction (ladepeche.fr Alex_Odeychuk)
lawЕдиный реестр запретов отчуждения объектов недвижимого имуществаRegistre unifié des interdictions d'aliéner des objets immobiliers (ROGER YOUNG)
patents.закон, налагающий запретloi prohibitive (напр. патентования определённых объектов)
gen.запереть судно в узком местеembouteiller
gen.запереть дверь на два оборотаfermer la porte à double tour (ключа z484z)
gen.запереть дверь на ключfermer la porte à clé (vleonilh)
gen.запереть крепко-накрепкоfermer à bloc
gen.запереть на два оборота ключаfermer à double tour
gen.запереть на задвижкуpousser le verrou
gen.запереть на замокfermer au verrou
gen.запереть на засовtirer le verrou
gen.запереть на ключfermer à clé (kee46)
gen.запереть на ключenfermer à clé (Alex_Odeychuk)
gen.запереть на ключfermer à clef
idiom.запереться в башне из слоновой костиs'enfermer dans sa tour d'ivoire (Andrey Truhachev)
gen.запереться в домеs'encabaner (Yanick)
gen.запереться в своей комнатеse calfeutrer dans sa chambre
gen.запереться домаse verrouiller
gen.запереться у себя домаse claustrer
gen.запереться на задвижкуse verrouiller
gen.запереться у себяse claquemurer
gen.запрет банку оплачивать чеки какого-либо клиентаopposition (vleonilh)
lawзапрет въезда на территориюinterdiction d'entrer en (NaNa*)
fin.запрет выписывать чекиinterdiction d'émettre des chèques
hist.запрет для женщин на вождение транспортных средствinterdiction de conduire faite aux femmes (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
comp.запрет доступаverrouillage d'accès (ROGER YOUNG)
gen.запрет занимать руководящие должностиinterdiction de gérer (Oksana-Ivacheva)
ITзапрет записи на дискеblocage d'écriture en disque
fisheryзапрет захода в портrefus d'autoriser l'accès aux ports
lawзапрет иностранным судам покидать воды данного государстваarrêt de prince (vleonilh)
patents.запрет конкуренцииprohibition de la concurrence
patents.запрет конкуренцииinterdiction de concurrence
med.запрет кровосмешенияinterdit de l'incèste
busin.запрет наinterdiction de (что-л.)
lawЗапрет на возвращение на территорию ФранцииIRTF (Interdiction de retour sur le territoire français CatherinePV)
sec.sys.запрет на въездl'interdiction d'entrée (AFP, 2018)
gen.запрет на въезд на территорию страныinterdiction du territoire (g e n n a d i)
sec.sys.запрет на въезд подозреваемых в террористической деятельностиl'interdiction d'entrée de personnes suspectées de terrorisme (AFP, 2018)
fin.запрет на вывоз золотаprohibition de sorties d'or
fin.запрет на вывоз инвалютыprohibition d'exportation de devises
Игорь Мигзапрет на выдачу лица другому государствуnon-refoulement
Игорь Мигзапрет на депортациюnon-refoulement
fin.запрет на импортprohibition d'importation
fin.запрет на импортprohibition d'entrée
polit.запрет на испытанияinterdiction des essais
lawзапрет на конкуренциюinterdiction de faire concurrence (ROGER YOUNG)
IMF.запрет на короткую продажуinterdiction de vente à découvert
Игорь Мигзапрет на насильственное возвращениеnon-refoulement
lawзапрет на опубликование информацииinterdiction de publier (на время уголовного процесса Alex_Odeychuk)
media.запрет на освещение в СМИun embargo médiatique (sur ... - ... такой-то темы Alex_Odeychuk)
forestr.запрет на пастьбу скота в лесуdéfens
forestr.запрет на пастьбу скота в лесуdéfends
busin.запрет на передачуnon-cessibilité de droits (vleonilh)
gen.запрет на посещение школыdéscolarisation (inn)
lawзапрет на появление в местах отправления культаune interdiction de paraître dans les lieux de cultes (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
food.serv.запрет на продукты питанияinterdit alimentaire
polit.запрет на производствоinterdiction de la production
Игорь Миг, polit.запрет на профессиюinterdit professionnel
polit.запрет на размещение в космосе любых вооруженийinterdiction de déployer dans l'espace de toutes armes
gen.запрет на рекламуinterdit de publicité (vleonilh)
forestr.запрет на рубку лесаdéfens
forestr.запрет на рубку лесаdéfends
environ.запрет на слив сточного ила в неустановленных местахinterdiction d'épandre les eaux usées (Запрещение слива сточных вод для предотвращения накопления токсичных металлов в больших количествах)
gen.запрет на торговлюembargo (kee46)
fisheryзапрет на траловый ловinterdiction de chalutage
polit.запрет на ударные космические вооруженияinterdiction de l'armement spatial de frappe
environ.запрет на хлорфторуглероды и галонinterdiction des C.F.C. et haloalcalines (Запрещение производства или использования продуктов, которые являются источником выброса в атмосферу хлорфторуглеродов и бромсодержащих соединений, способствуя, таким образом, разрушению озонового слоя)
commer.запрет на экспортinterdiction d'exporter
polit.запрет на ядерные испытанияinterdiction des essais nucléaires
trav.запрет охотыinterdiction de chasse
fin.запрет перевоза золотаinterdiction de transport d'or
sport.запрет перерегистрацииinterdiction de mutation
radioзапрет переходаInterdiction de transition
busin.запрет платежаopposition sur un document financier (по банковскому чеку vleonilh)
patents.запрет по договоруinterdiction contractuelle
law, ADRзапрет по законуinterdiction légale (vleonilh)
paraglid.запрет полётаinterdiction de vol
paraglid.запрет посадкиinterdiction d'atterrissage
lawзапрет пребывания в определённых местахdéfense de paraître (после освобождения из мест заключения vleonilh)
comp.запрет прерыванияblocage d’interruption
patents.запрет применения не препятствует патентованиюla défense de la vente du produit breveté ne fera pas d'obstacle à la brevetabilité
gen.запрет принудительной работы и детского трудаprohibition du travail forcé et du travail des enfants (6j)
polit.запрет пропаганды войныinterdiction de la propagande de la guerre
hist.запрет работорговлиl'interdiction de la traite des esclaves (Alex_Odeychuk)
mech.eng.запрет работыintercristallin de fonctionnement
busin.запрет распоряжаться имуществомsaisie conservatoire
радиоакт.запрет стандартного канала передачи данныхinhibition de l'interconnexion
lawзапрет, установленный договоромinterdiction contractuelle
nat.res.запрет холинэстеразыinterdiction de cholinestérase
comp., MSзапрёт звонковblocage d'appels
comp., MSзапрёт изменения кодаgel du code
automat.импульс запретаimpulsion d'inhibition
comp.импульс запретаimpulsion de blocage
comp.импульс запретаimpulsion d’inhibition
patents.категорический запретdéfense expresse
ITкольцо запрета записиbague d'interdiction d'écriture
comp.линия запретаligne d’inhibition
patents.лицо, на которое распространяется запрет по законуinterdit
gen.накладывать запретtabouiser (на что-л.)
journ.накладывать запретfrapper d'interdit (на что-л., qch)
journ.накладывать запретinterdire
gen.накладывать запретtabouer (на что-л.)
lawналагать запретinhiber
gen.налагать запретmettre à l'index
journ.наложение запретаinterdiction (на что-л., de qch)
fig.наложить запретmettre l'embargo
lawналожить запретopérer la saisie (на что-л., de qch)
journ.наложить запретfrapper d'interdit (на что-л., qch)
journ.нарушать запретvioler l'interdiction
rhetor.нарушить запретbriser un tabou (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.нарушить запретforcer la consigne
ITобмотка запретаfil de blocage
automat.обмотка запретаenroulement d'inhibition
journ.обходить запретыtourner les interdictions
automat.операция запретаopération d'inhibition
patents.особенно подлежат запрету:notamment devront être interdits:
gen.Отведите её в красную комнату, и пусть её там запрутEmmenez-la dans la chambre rouge et qu'on l'y enferme (Ольга Клишевская)
gen.отменить ранее действовавший запретdéconsigner (на использование чего-л.)
gen.официальный запрет на проживание на территории страныéloignement (Millie)
comp., MSпароль функции запрета звонковmot de passe blocage d'appels
relig.пищевой запретinterdit alimentaire
sport.пожизненный запретsuspension à vie (заниматься каким-нибудь видом спорта I. Havkin)
polit.политика запретовpolitique d'interdictions
journ.политика запретовpolitique d'interdiction
automat.положение запретаposition d'interdiction
automat.положение запретаposition d'inhibition
comp.положительный сигнал запретаsignal d'inhibition positif
gen.попасть под запретdevenir interdit (Alex_Odeychuk)
tech.порядок запретаordre d'interdiction
lawпостоянный запрет на въездIDTF (interdiction definitive du territoire français Рина Грант)
phys.правило запретаrègle d'interdiction
patents.право запретаdroit d'interdire
gen.пренебрегать запретамиbraver les interdits
quant.mech.принцип запретаprincipe de Pauli
astr.принцип запретаprincipe d'exclusion (de Pauli)
quant.mech.принцип запрета Паулиrègle de Pauli
radioпринцип запрета Паулиprincipe d'exclusion de Pauli
ITпровод запретаfil de blocage
fish.farm.сезонный запретsaison de fermeture
fish.farm.сезонный запретpériode d'interdiction de la pêche
fish.farm.сезонный запретpériode de fermeture de la pêche
fisheryсезонный запрет лова, промыслаfermeture saisonnière
radioсигнал запретаsignal inhibiteur
ITсигнал запретаsignal d'interdiction
ITсигнал запретаsignal d'inhibition
automat.сигнал запретаsignal inhibitif
comp.сигнал запретаsignal inhibiteur (de blocage)
comp.сигнал запрета операцииsignal d'inhibition de l'opération
lawсмягчение запретаallègement de l'interdiction (vleonilh)
polit.снимать запретlever l'interdiction
ITснимать запретhabiliter (I. Havkin)
journ.снимать запретlever un interdit
mil.снимать запрет на увольнение из расположения частиdéconsigner
spectr.снятие запретаlevée de l`interdiction (по симметрии)
ITснятие запретаhabilitation (I. Havkin)
patents.снятие запретаlevée de l'interdiction (напр. публикации изобретения)
lawснятие запретаLibération de l'interdiction (ROGER YOUNG)
patents.снятие запретаmagasin mainlevée (напр. публикации изобретения)
journ.снятие запретаlevée de l'interdiction
gen.снятие запретаdéblocage
gen.снять запретlever l'interdit
gen.снять запретlever un interdit
journ.снять запретlever les tabous
journ.снять запретlever l'interdiction
lawснять запретlever une saisie
gen.снять запретretirer de l'index (aht)
gen.снять запретlever la consigne
EU.соблюдение запретовrespect des interdictions (vleonilh)
lawсудебный запретinjonction (ROGER YOUNG)
lawсудебный запрет на проведение судебных разбирательств в другой юрисдикцииinjonction anti-suit (Пума)
radioсхема запретаcircuit inhibiteur
радиоакт.схема запретаcircuit de sélection des anticoïncidences
радиоакт.схема запретаcircuit d'anticoïncidence
ITсхема запретаcircuit d'inhibition
gen.схема запретаinhibiteur
patents.текущий период запретаpériode d'interdiction en cours
automat.ток запретаcourant d'inhibition
comp.управление разрешением-запретомcommande à libération-blocage
automat.устройство запретаdispositif d'interdiction
ITлогическая функция запретаfonction d'inhibition
comp.функция запретаfonction d'inhibition
ITшина запретаfil de blocage
ITшина запретаligne d'interdit
automat.шина запретаligne d'inhibition
gen.широкий запретlarge interdiction (L'administration Trump appelle à une large interdiction des applications chinoises " non fiables " comme TikTok: https://www.crumpe.com/2020/08/ladministration-trump-appelle-a-une-large-interdiction-des-applications-chinoises-non-fiables-comme-tiktok/ ROGER YOUNG)
patents.юридический запретinterdiction juridique