Russian | French |
в условиях дикой природы | retour à l'état sauvage (Естественное состояние либо качество или состояние неодомашненности, неприрученности, неокультуренности) |
дикая природа | flore et faune sauvages (Животные и растения, существующие независимо от человека, обычно в природных условиях) |
дикая фауна | faune sauvage (Неодомашненные животные, живущие независимо от человека) |
дикое животное | animal sauvage (Неодомашненное животное, живущее независимо от человека) |
заповедник дикой природы | sanctuaire faunique (1. Район, обычно с естественными условиями, который выбран государственным или частным органом для защиты определенных видов животных в течение какого-либо периода или круглый год. 2. Район, предназначенный для защиты диких животных, в котором охота и рыболовство либо запрещены, либо строго контролируются) |
защита дикой природы | protection de la faune et de la flore (Профилактические действия, процедуры или установки, реализуемые для предотвращения или снижения ущерба животным, растениям и другим организмам, проживающим в их естественных условиях) |
места обитания диких животных | habitat de la faune sauvage (Сухие или увлажненные участки, поддерживающие выживание дикой природы) |
сертифицированная органическая дикая территория | zone sauvage biologique certifiée |
сохранение дикой природы | protection de la faune sauvage (Последовательность мер, необходимых для поддержания или восстановления природных условий и популяций видов дикой фауны и флоры) |
статистика популяций диких животных | statistiques sur les populations d'animaux sauvages (Собранные различными методиками цифровая информация или данные, позволяющие оценить или точно определить численность вида дикой природы в целях, например, анализа тенденции популяции) |