Russian | French |
в других случаях - возможность наступления того, что выражено инфинитивом | aller (j'allais remplir mon verre я собирался наполнить свой стакан) |
выражает отрицание того, что выражено глаголами | de (déplier (cp. plier); décoller (ср. coller)) |
выражает отрицание того, что выражено прилагательными | de (désagréable (cp. agréable)) |
выражает отрицание того, что выражено существительными | de (dégoût (ср. goût), désaccord (ср. accord), désespoir (cp. espoir)) |
выраженный во франках | libellere en franc |
выразить кому-л. благодарность за безупречную службу | remercier qn pour ses bons et loyaux services |
выразить большую признательность для | exprimer une grande reconnaissance envers (ROGER YOUNG) |
выразить глубокую благодарность | rendre un vibrant hommage (NikaGorokhova) |
выразить глубокую признательность | rendre un vibrant hommage (NikaGorokhova) |
выразить готовность | se déclarer prêts à f. qch (Ils se sont déclarés prêts à ... ZolVas) |
выразить готовность | exprimer disponibilité de f. qch (ZolVas) |
выразить готовность | se dire prêt (ZolVas) |
выразить готовность | exprimer disponibilité de f. qch (Ils ont exprimé leur disponibilité de ... ZolVas) |
выразить недоверие | déposer une motion de censure |
выразить озабоченность | se dire préoccupé (ZolVas) |
выразить преданность | prêter allégeance (elenajouja) |
выразить, проявить + абстр. сущ | se montrer+adj (проявить враждебность к ч-л - se montrer hostile à BoikoN) |
выразить свою мысль в словах | couler sa pensée dans les mois |
выразить свою оценку чего-то | exprimer une appréciation sur qqch (z484z) |
выразить своё мнение | donner son avis (Scorrific) |
выразить своё удовлетворение | se féliciter |
выразить своё фи | faire fi |
выразить словами | mettre en mots (C’est aussi « parler la vie de la classe » : mettre en mots les objets, les activités, les émotions, la succession temporelle ou causale des événements, pour donner du sens aux situations nouvelles et fournir des outils langagiers (lexique, syntaxe) aux enfants tout autant que des points de repère. z484z) |
выразить со стоном | gémir |
выразить соболезнования | présenter ses condoléances |
выразить сочувствие горю | présenter ses condoléances à (@NGEL) |
выразить удовлетворение | se dire satisfait (ZolVas) |
давать явно выраженное согласие на что-л. | accepter expressement (https://www.unece.org/fileadmin/DAM/trans/main/sc3/cmniconf/cmni.pdf ROGER YOUNG) |
если можно так выразиться | pour ainsi dire |
иметь то, что нужно для выполнения действия, выраженного глаголом в инфинитиве | avoir de quoi + inf. (avoir de quoi s'occuper fluggegecheimen) |
как бы выразиться | comme qui dirait |
как бы это выразиться | comme qui dirait (J'ai, comme qui dirait, un problème) |
как он сам выразился | selon sa propre expression (z484z) |
который можно выразить словами ... | en termes de (I. Havkin) |
можно так выразиться | comme qui dirait |
невозможно выразить | les mots sont impuissants à le décrire (marimarina) |
необходимость того, что выражено инфинитивом | à (il a à répondre он должен ответить) |
неясно выраженный | fruste (о болезни) |
обозначают повторение, возобновление действия, выраженного основой глагола | ré... (revoir (ср. voir), recommencer (ср. commencer)) |
обозначают повторение, возобновление действия, выраженного основой глагола | re... (revoir (ср. voir), recommencer (ср. commencer)) |
образования с in... выражают отрицание того, что выражено основой | in- (injuste (ср. juste), inefficace (ср. efficace), inhabile (ср. habile); inhospitalité (cp. hospitalité); переходит в il- перед l (ср. illégal), в im- перед b, m, p (cp. imbuvable, immobile, impossible), в ir- перед r (ср. irréel)) |
определённо выраженный | explicite |
отношение к явлению, выраженному инфинитивом | à (aimer à jouer любить играть) |
побуждение к действию, выраженному глаголом | à (autoriser à poursuivre разрешить продолжать) |
принимать резко выраженный характер | s'accentuer |
реализацию действия, выраженного инфинитивом | à (se mettre à rire засмеяться) |
резко выраженный | prononcé |
с выраженными половыми признаками | autosexable (о птенцах некоторых видов птиц) |
у меня нет слов, чтобы выразить то чувство восторга, что мне доводится испытывать! | je m'éclate (Yanick) |
удачно выраженный | bien senti |
чётко выраженный | prononcé (I. Havkin) |
это выразилось | cela s'est traduit par |
я, наверное. неясно выразился | je me suis mal expliqué peut-être (z484z) |
я понятно выразил свою мысль? | je me suis bien fait comprendre ? |
явно выраженный | net |
ярко выраженная особенность | une particularité bien accuséе (Voledemar) |
ярко выраженная особенность | une particularité bien accusé (Voledemar) |
ярко выраженное недозаселение | sous-peuplement tres accentué (показатель жилищных условий, когда имеющихся комнат более чем на 3 единицы больше установленного нормативного числа vleonilh) |
ярко выраженное перенаселение | surpeuplement accentué (показатель жилищных условий vleonilh) |
ярко выраженные способности | capacités bien accusees |
ярко выраженный | déclaré (marimarina) |
ярко выраженный | bien prononcé (Morning93) |
ярко выраженный | marqué |
ярко выраженный | accentué |
ясно выраженный | accuse |
ясно выразить | expliciter |