Russian | French |
аннулирование приговора суда присяжных, вынесенного в отсутствие скрывающегося подсудимого | purge de la contumace |
аннулирование судебного постановления, вынесенного заочно, в случае если оно не сообщено заинтересованной стороне | péremption de jugement |
возможность обжаловать вынесенное решение | Possibilité de recours (ROGER YOUNG) |
вынесенное решение | jugement rendu (ROGER YOUNG) |
вынесенный в процессе, в котором все действия осуществлялись в присутствии обеих сторон | contradictoire (о приговорах и решениях суда Slawjanka) |
вынести обвинительный приговор | rendre un jugement de culpabilité (Morning93) |
вынести обвинительный приговор кому-л. | prononcer une condamnation contre qn (Lucile) |
вынести обвинительный приговор в отношении | condamner (кого именно // L'Express Alex_Odeychuk) |
вынести определение | rendre une ordonnance (maximik) |
вынести постановление | décerner |
вынести решение относительно просьбы | statuer sur une demande (ROGER YOUNG) |
вынести решение по делу | trancher (не строго юридический термин, употребляется в журналистике rvs) |
вынести решение по тяжбе | trancher (не строго юридический термин, употребляется в журналистике rvs) |
лишать силы судебное решение, вынесенное в отсутствие ответчика, путём заявления им возражения | purger le défaut (vleonilh) |
несовместимость двух судебных решений, вынесенных по одному делу | contrariété de jugement (в гражданском процессе) |
несовместимость двух судебных решений, вынесенных по одному делу | contrariété de jugements (в гражданском процессе vleonilh) |
несовместимость двух судебных решений, вынесенных по одному делу | conflit de jugements (в гражданском процессе vleonilh) |
отказ от обжалования вынесенного судебного постановления | acquiescement au jugement (по гражданскому делу) |
отменять вынесенное судебное постановление | déjuger (vleonilh) |
отменять судебное постановление той же судебной инстанцией, которой оно вынесено | rétracter un jugement |
относящийся к ранее вынесенным судебным решениям | prétorien (Stas-Soleil) |
пересмотр вышестоящим судом судебных постановлений, вынесенных в состязательном порядке | voie de réformation |
пересмотр тем же судом судебных постановлений, вынесенных в отсутствие подсудимого | voie de rétraction |
приговор, вынесенный заочно при уклонении подсудимого от явки в суд | jugement par contumace |
профессиональный судья, разрешающий трудовой спор в случае, когда прюдомальный совет не смог вынести решение в связи с равным распределением голосов | magistrat départiteur (kee46) |
решение, вынесенное в порядке искового производства | jugement rendu en matière contentieuse |
решение, вынесенное в порядке особого производства | jugement rendu en matière gracieuse |
решение, вынесенное в состязательном процессе | décision contradictoire (vleonilh) |
решение, вынесенное судом | décision rendue par le tribunal (NaNa*) |
решение суда, вынесенное в порядке искового производства | jugement contentieux |
согласие с вынесенным решением суда | désistement du recours (vleonilh) |
сторона, в пользу которой вынесено судебное постановление | partie gagnante |
сторона, против интересов которой вынесено судебное постановление | perdant (в гражданском судопроизводстве) |
сторона, против интересов которой вынесено судебное постановление | partie perdante |
судебное постановление по гражданскому делу, вынесенное в порядке искового производства | décision juridictionnelle (vleonilh) |
судебное постановление по гражданскому делу, вынесенное в порядке особого производства | décision gracieuse (vleonilh) |
судебное постановление, вынесенное в состязательном процессе | jugement contradictoire |
судебное постановление, считающееся вынесенным с соблюдением состязательной процедуры | jugement réputé contradictoire (ROGER YOUNG) |
судебное решение, вынесенное на основе мирового соглашения | jugement d'expédient |
судебное решение, вынесенное на основе мирового соглашения | jugement convenu |
часть судебных расходов, возмещаемая стороне, в пользу которой вынесено судебное постановление | dépens (vleonilh) |