Subject | Russian | French |
bible.term. | Бог сотворил человека правым, а люди пустились во многие помыслы | Dieu a fait l'homme droit, mais eux, ils ont cherché beaucoup de raisonnements (marimarina) |
bible.term. | Бог сотворил человека правым, а люди пустились во многие помыслы | Dieu a fait l'homme droit, mais ils ont cherché beaucoup de discours (marimarina) |
bible.term. | Бог сотворил человека правым, а люди пустились во многие помыслы | Dieu a fait les hommes droits, mais ils ont cherché beaucoup de détours (marimarina) |
med. | боли во многих суставах | polyarthralgie |
gen. | во многих местах | un peu partout |
gen. | во многих отношениях | de bien des façons (Voledemar) |
literal. | во многих отношениях | sous beaucoup de rapports (marimarina) |
gen. | во многих отношениях | à bien des égards |
econ. | во многих отраслях | dans de nombreuses industries |
gen. | во многих случаях | à plusieurs occasions (vleonilh) |
gen. | во многих случаях | dans bien des cas (vleonilh) |
math. | во многих случаях | dans bien de cas |
gen. | во многих случаях | dans pas mal de cas |
gen. | во многих случаях | dans de nombreux cas |
gen. | во многих странах | de nombreux pays (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | во многих странах | dans de nombreux pays (vleonilh) |
fig. | во многих уголках мира | aux quatre coins du monde (marimarina) |
bible.term. | во многой мудрости много печали | à beaucoup de sagesse, beaucoup de chagrin (marimarina) |
bible.term. | во многой мудрости много печали | avec beaucoup de sagesse on a beaucoup de chagrin (marimarina) |
Игорь Миг | во многом | largement |
gen. | во многом | pour beaucoup |
gen. | во многом зависеть | dépendre largement de qch (vleonilh) |
gen. | во многом зависеть от | dépendre pour beaucoup de qch (vleonilh) |
Игорь Миг | во многом нести ответственность за что-л. | être largement responsable de qch |
gen. | во многом способствовать | grandement contribuer |
gen. | мне надо побывать во многих местах | j'ai bien des courses à faire |
lit. | описывать во многих книгах свой опыт службы в вооружённых силах | raconter dans plusieurs livres son expérience au sein des forces armées (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | по-французски говорят во многих странах | le français se parle dans plusieurs pays |
mil. | пробитый во многих местах | déchiqueté |
mil. | прорваться во многих пунктах | déborder sur de multiples points |
gen. | содействовать во многом | être pour beaucoup dans... (чему-л.) |
proverb | убогий во многом нуждается, а скупой во всем | les avares font nécessité de tout (vleonilh) |
law, ADR | экспортировать во многие страны | exporter dans de nombreux pays (vleonilh) |
gen. | этот слуга служил во многих домах | ce domestique a fait beaucoup de maisons |
gen. | я во многом ошибаюсь? | je me trompe de beaucoup ? |