Russian | French |
батарея, ведущая огонь | batterie en action |
батарея, ведущая огонь прямой наводкой | batterie de plein fouet |
ведущая радиостанция | poste de commandement du réseau |
ведущая страна | pays pilote (vleonilh) |
ведущая страна | pays chef de file (vleonilh) |
ведущее учреждение | institution chef de file (vleonilh) |
ведущий к фронту | pénétrant |
ведущий оборону | défendeur |
ведущий поясок | cordon (снаряда) |
ведущий поясок | ceinture (снаряда) |
ведущий самолёт | leader |
ведущийся с перерывами | barrage discontinu |
ведя оборонительные действия | agir en riposte et défensivement |
вести автоматический огонь | débiter en tir automatique |
вести активную оборону | se défendre agressivement |
вести активную разведку противника, находящегося на марше | jalonner |
вести артиллерийский обстрел | crapouilloter |
вести артиллерийский обстрел | bombarder |
вести беспокоящие действия | se livrer à des harcèlements |
вести беспокоящие действия | faire un harcèlement |
вести беспокоящие действия | harceler |
вести беспокоящий огонь | se livrer à des harcèlements |
вести беспокоящий огонь | faire un harcèlement |
вести беспокоящий огонь | harceler |
вести беспощадную борьбу | être engagé dans une lutte implacable (avec ... pour l'influence régionale - с ... за влияние в регионе // L'Express Alex_Odeychuk) |
вести боевые действия | mener les actes |
вести боевые действия | opérer |
вести боевые действия | lutter |
вести боевые действия | exercer des actions |
вести боевые действия в глубине | prolonger la manœuvre |
вести боевые действия в тылу противника | combattre sur les arrières ennemis |
вести боевые действия на открытой местности | lutter à découvert |
вести боевые действия перевёрнутым фронтом | se battre à front renversé |
вести боевые действия перевёрнутым фронтом | combattre à front renversé (vleonilh) |
вести боевые действия с мерами охранения | opérer en sûreté |
вести бой | livrer le combat |
вести бой | batailler |
вести бой | pousser la bataille |
вести бой | mener une opération |
вести бой | mener une action |
вести бой | mener l'engagement |
вести бой | conduire une opération |
вести бой | conduire la bataille |
вести бой | conduire l'action |
вести бой | soutenir le combat |
вести бой | opérer une action |
вести бой | lutter |
вести бой | livrer une bataille |
вести бой | se battre |
вести бой | être engagé |
вести бой | être aux prises |
вести бой | se coltiner |
вести бой | bagarrer |
вести бой в пешем порядке | combattre à pied |
вести бой в равных условиях | combattre aux armes égales |
вести бой в течение продолжительного времени | durer |
вести бой во взаимодействии | combattre en coopération |
вести бой на открытой местности | combattre à poitrine découverte |
вести бой превосходящими силами | lutter du fort au faible |
вести бой с борта машины | combattre à bord |
вести бой с превосходящими силами | lutter du faible au fort (противника) |
вести бой с противником | combattre l'ennemi |
вести борьбу | militer |
вести в атаку | mener au feu |
вести в бой | mener au feu |
вести в бой | mener au combat |
вести войну | conduire la guerre |
вести войну | mener le guerre (Alex_Odeychuk) |
вести войну | être en guerre |
вести войну | lutter |
вести войну против... | faire la guerre à |
вести глубинную разведку | renseigner dans la profondeur |
вести дальнюю разведку | explorer |
вести допрос | faire l'interprète (пленного) |
вести журнал стрельб | tenir le bulletin de tir |
вести за собой | faire suivre |
вести за собой | emmener |
вести залповый огонь | tirer par salves |
вести залповый огонь | tirer en salves |
вести залповый огонь | exécuter un feu de salve |
вести к позиции | accéder à une position |
вести карту | mettre à jour la carte |
вести карту | confectionner une carte |
вести контрбатарейную борьбу | contre-bombarder |
вести контрбатарейную борьбу | contrebattre |
вести контрбатарейный огонь | contrebattre |
вести косоприцельный огонь | tirer d'écharpe |
вести круговой обстрел | tirer dans tous les azimuts |
вести круговую оборону | lutter sur le pourtour |
вести круговую оборону | se défendre face à toutes les directions |
вести круговую оборону | se défendre extrême-pointe à toutes les directions |
вести круговую оборону | faire front tous azimuts |
вести круговую оборону | combattre sur toutes les faces |
вести миномётный обстрел | crapouilloter |
вести наблюдение | être en observation |
вести наблюдение | faire l'observation |
вести наблюдение | tenir une veille |
вести наблюдение | guetter |
вести наблюдение | pratiquer l'observation |
вести наблюдение | observer |
вести наблюдение | prendre la veille |
вести наблюдение | exercer la surveillance |
вести наблюдение в промежутке | surveiller un intervalle |
вести настильный огонь с короткой дистанции | tirer au ras du sol |
вести наступательные действия | mener les actions offensives (vleonilh) |
вести наступательные действия | réagir offensivement |
вести наступательный бой | combattre offensivement |
вести наступление | faire une attaque |
вести наступление | mener une attaque |
вести наступление | agir offensivement |
вести неприцельный огонь | tirer à coup perdu |
вести неприцельный огонь | tirer au hasard |
вести оборонительные боевые действия | opérer défensivement |
вести оборону | pratiquer une défensive |
вести оборону до последней возможности | résister à outrance |
вести огневой бой в обороне | se défendre par le feu |
вести огонь | fournir un tir (vleonilh) |
вести огонь | fournir un feu (vleonilh) |
вести огонь | appliquer des feux |
вести огонь | balancer |
вести огонь | donner le feu |
вести огонь | exécuter le feu |
вести огонь | faire du tir |
вести огонь | faire feu |
вести огонь | conduire le feu |
вести огонь | traiter |
вести огонь | prendre à partie |
вести огонь | développer des feux |
вести огонь | cracher |
вести огонь | appliquer des tirs |
вести огонь | conduire le tir (vleonilh) |
вести огонь | faire le tir |
вести огонь | tirer |
вести огонь | être servi (об огневых средствах) |
вести огонь | tirer à balles (из стрелкового оружия) |
вести огонь | mener un tir |
вести огонь | effectuer le tir (vleonilh) |
вести огонь в диаметральной плоскости | tirer dans l'axe |
вести огонь в промежутки | tirer dans les intervalles |
вести огонь в соответствии со конкретной обстановкой | adapter ses tirs à la situation du moment |
вести огонь в соответствии со сложившейся обстановкой | adapter ses tirs à la situation du moment |
вести огонь внакладку | superposer son tir |
вести огонь во фланг | tirer de côté |
непрерывно вести огонь вплоть до рукопашной схватки | maintenir le feu jusqu'à l'abordage |
непрерывно вести огонь вплоть до сближения с противником | maintenir le feu jusqu'à l'abordage |
вести огонь дымовыми снарядами | tirer en fumigènes |
вести огонь из орудия | tirer le canon |
вести огонь из танка | tirer au char |
вести огонь на воспрещение | exercer des actions d'interdiction |
вести огонь на максимальном режиме | tirer à la cadence maximum (vleonilh) |
вести огонь на предельную дальность | tirer à toute volée |
вести огонь невысокой плотности | fournir des feux d'une intensité réduite |
вести огонь осколочно-фугасными снарядами | tirer explosif |
вести огонь по живой силе | lancer un projectile contre le personnel |
вести огонь по корме | battre la retraite |
вести огонь по наземным целям | tirer à terrasser |
вести огонь по носу | battre en chasse (корабля) |
вести огонь по танкам на ближних подступах | mener la lutte antichar rapprochée |
вести огонь по траверзу | tirer du travers |
вести огонь прямой наводкой | tirer au collimateur |
вести огонь прямой наводкой | tirer à vue directe |
вести огонь прямой наводкой | intervenir à vue directe |
вести огонь с места | tirer arrêté (vleonilh) |
вести огонь с места | faire feu de pied ferme |
вести огонь с постоянным темпом стрельбы | tirer à la cadence fixée |
вести огонь снарядами с ударными взрывателями | tirer percutant |
вести огонь со всех сторон | cracher de partout |
вести огонь фугасными снарядами | tirer explosif |
вести одиночный огонь | tirer coup à coup |
вести одиночный огонь одиночными выстрелами | tirer coup à coup |
вести ожесточенный миномётный огонь | s'acharner à coups de mortier |
вести ожесточенный огонь | s'acharner sur |
вести ожесточенный огонь | s'acharner contre |
вести орудийный огонь | canonner |
вести партизанские действия | tenir le maquis |
вести партизанскую войну | opérer en guérilla |
вести передачу открытым текстом | transmettre en clair |
вести переписку | correspondre |
вести перестрелку | se fusiller |
вести пленных под усиленным конвоем | encadrer sévèrement les prisonniers |
вести подготовку к боевым действиям | préparer aux actions |
вести позиционную оборону | s'accrocher au terrain |
вести позиционную оборону | résister sur place |
вести поиск | rechercher |
вести постоянное наблюдение | garder à vue |
вести пристрелку | faire un tir d'essai |
вести пристрелку | mettre en place |
вести пристрелку дымовыми снарядами | régler fumigène |
вести пристрелку по воздушному реперу | régler en fusant |
вести прицельный огонь | tirer au vise (Voledemar) |
вести продолжительный бой | durer au combat |
вести продольный огонь | prendre d'enfilade |
вести продольный огонь | tirer d'enfilade |
вести продольный огонь | enfiler |
вести противотанковый заградительный огонь | barrer en antichar |
вести противотанковый огонь | tirer à l'antichar |
вести пулемётный огонь | mitrailler |
вести пулемётный огонь | tirer en mitrailleuse |
вести пулемётный огонь | attaquer à la mitrailleuse |
вести разведку | effectuer la reconnaissance |
вести разведку | opérer la reconnaissance |
вести разведку | pousser l'exploration |
вести разведку | procéder aux reconnaissances |
вести разведку | s'éclairer (своими средствами) |
вести разведку | se renseigner |
вести разведку | être en éclairage |
вести разведку | renseigner |
вести разведку | exécuter une reconnaissance |
вести разведку | rechercher les renseignements (vleonilh) |
вести разведку | éclairer |
вести разведку в глубине противника | s'éclairer au loin |
вести разведку в интересах подразделения | renseigner une troupe |
вести разведку в интересах части | renseigner une troupe |
вести разведку в полосе | explorer une zone |
вести разведку в таком-то районе | patrouiller une zone |
вести разведку впереди колонны | éclairer une colonne |
вести разведку дозорами | exécuter des patrouilles |
вести разведку дозорами | patrouiller |
вести разведку дозорами | faire circuler des patrouilles |
вести разведку дозорами | faire des patrouilles |
вести разведку дозорами | effectuer des patrouilles |
вести разведку дозором | réaliser une patrouille |
вести разведку местности | prospecter le terrain |
вести разведку местности | reconnaître le terrain |
вести разведку местности | sonder le terrain |
вести разведку местности | battre le terrain |
вести разведку местности | explorer le terrain |
вести разведку на значительном удалении от главных сил | s'éclairer au loin |
вести разведку на марше | éclairer la marche |
вести разведку на флангах | éclairer les flancs (своих войск) |
вести разведку наблюдением | être en surveillance |
вести разведку наблюдением | surveiller |
вести разведку наблюдением | exercer la surveillance |
вести разведку противника | reconnaître l'ennemi |
вести разведку противника | rechercher l'ennemi |
вести разведку средствами связи | prendre à l'écoute |
вести разведку средствами связи | intercepter par écoute |
вести ракетную стрельбу | conduire le tir |
вести рекогносцировку | éclairer le terrain |
вести рукопашный бой | se colleter |
вести сапные работы | saper |
вести сапу | saper |
вести сапы | saper |
вести сдерживающие боевые действия | agir en actions retardatrices |
вести сдерживающие боевые действия | exercer des actions retardatrices |
вести сдерживающие боевые действия | freiner |
вести сдерживающие боевые действия | agir en action retardatrice |
вести сильный и систематический обстрел опорных пунктов | pilonner les points d'appui |
вести совместные боевые действия | combattre en coopération |
вести сражение | pousser la bataille |
вести сражение | conduire la bataille |
вести сражение | livrer une bataille |
вести стрельбу | intervenir |
вести стрельбу дистанционными снарядами | tirer fusant |
вести стрельбу на изнурение | se livrer à des harcèlements |
вести стрельбу на изнурение | faire un harcèlement |
вести стрельбу на изнурение | harceler |
вести стрельбу на поражение | faire des destructions |
вести стрельбу на разрушение | faire des destructions |
вести стрельбу с искусственным рассеиванием | effectuer un fauchage |
вести стрельбу с искусственным рассеиванием | faucher |
вести стрельбу с оптическим прицелом | tirer avec lunette |
вести стрельбу шкалой | décaler le tir |
вести учёт | tenir la comptabilité |
вести фланговый огонь | tirer en flanquement |
вести фланговый огонь | flanquer |
вести фронтальное наступление | pousser droit devant soi |
вести фронтальный огонь | tirer perpendiculairement au front |
вести шквальный огонь | tirer par rafales |
вести шквальный огонь через неравномерные промежутки | marteler les rafales irrégulières |
война, ведущаяся крупными контингентами войск | guerre des masses |
война, ведущаяся методом мелких стычек и беспокоящих противника действий | guerre de chicane |
вынуждать противника вести наступление в определённом направлении | canaliser l'attaque ennemie |
дорога, ведущая в тыл | itinéraire descendant |
дорога, ведущая к фронту | pénétrante |
дорога, ведущая к фронту | itinéraire montant |
дорога, ведущая к фронту | fichante |
конфликт, который по-прежнему ведётся на Донбассе | le conflit toujours en cours dans le Donbass (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
конфликт, который по-прежнему ведётся на Донбассе | le conflit toujours en cours dans le Donbass (Alex_Odeychuk) |
косоприцельный огонь, ведущийся из капонира | tir en caponnière |
лично вести наблюдение | être son propre observateur |
невозможность вести наблюдение | absence de l'observation |
огонь, ведущийся из | feu partant de... |
огонь, ведущийся с | feu partant de... |
огонь, ведущийся с перерывами | feu à intermittence |
огонь, ведущийся с перерывами | feu à occultation |
огонь, ведущийся с перерывами | feu rythmé |
огонь, ведущийся с перерывами | feu intermittent |
огонь, ведущийся с перерывами | feu discontinu |
определять районы, по которым ведётся беспокоящий огонь | localiser les harcèlements |
орудие, ведущее косоприцельный огонь | pièce en caponnière |
орудие, ведущее косоприцельный огонь | canon de caponnière |
орудие, ведущее массированную стрельбу | arme de saturation |
орудие, ведущее фланговый огонь | pièce de l'aile |
орудие, ведущее фланговый огонь | pièce en caponnière |
орудие, ведущее фланговый огонь | pièce d'aile |
орудие, ведущее фланговый огонь | canon de caponnière |
подразделение, ведущее сдерживающие действия | élément rétardeur |
подразделение, ведущее сдерживающие действия | élément de freinage |
постоянно вести рабочие карты | tenir à jour les cartes |
продолжать вести наблюдение | rester en observation |
пропавший без вести | disparu (Alex_Odeychuk) |
пропадать без вести | disparaître |
с обдуманностью вести войну | avec prudence faire la guerre (Alex_Odeychuk) |
самому вести наблюдение | être son propre observateur |
способность вести бой ночью | aptitude au combat de nuit (vleonilh) |
способность вести борьбу с танками и пехотой | capacité antichar et antipersonnel (vleonilh) |
способность вести наступательные действия | faculté d'offensive |
способность вести разведку | capacité reconnaissance (vleonilh) |
спусковой механизм, позволяющий вести автоматический и одиночный огонь | détente à deux fins |
стрельба, ведущаяся с перерывами | tir intermittent |
стрельба, ведущаяся с перерывами | tir espacé |
стремление вести манёвренные действия | esprit manœuvrier |
стремление вести манёвренные действия | esprit de manœuvre |
тыловое обеспечение ведущей страны | soutien logistique fourni par le pays chef de file (vleonilh) |
фланговый огонь, ведущийся из капонира | tir en caponnière |
часть, ведущая сдерживающие действия | élément rétardeur |
часть, ведущая сдерживающие действия | élément de freinage |
числящийся пропавшим без вести | porté disparu |