Russian | French |
административно-спорная процедура | procédure administrative contentieuse (админ. право Франции vleonilh) |
апелляционная процедура | procédure de recours (ROGER YOUNG) |
арбитражная процедура | procédure de médiation |
в порядке процедуры, принятой для вынесения определений по неотложным вопросам | en forme des référés (vleonilh) |
ввести процедуры внешнего управления | établir les mesures de redressement judiciaire (NaNa*) |
вводить процедуры финансового оздоровления | établir les mesures d'assainissement financier (NaNa*) |
взаимосогласительная процедура | procédure amiable (NaNa*) |
возбуждение неплатёжеспособным должником судебной процедуры о несостоятельности | dépôt de bilan (vleonilh) |
договорная процедура примирительно-третейского разбирательства | conciliation conventionnelle (коллективных трудовых конфликтов vleonilh) |
дополнительная процедура банкротства | faillite ancillaire (возбуждается при признании иностранного решения о несостоятельности должника Anna Perret) |
завершение процедуры по учреждению товарищества для акционерных обществ подписание устава либо учредительное собрание акционеров constitution du délit состав преступления | constitution définitive d'une société (vleonilh) |
законодательная процедура | procédure législative |
инициирование процедур банкротства | mise en faillite (NaNa*) |
инициировать процедуру | entamer une procédure (Wif) |
использование апелляционной процедуры, предусмотренной законом | Possibilité de recours (ROGER YOUNG) |
использовать согласительные процедуры для разрешения разногласий между | recourir à des procédures de conciliation pour régler les litiges entre (кем-л. vleonilh) |
использовать судебную процедуру | produire un ordre (распределения выручки между кредиторами от реализации активов должника в соответствии с ранее определенной очередностью и порядком Asha) |
комитет по постоянным правилам процедуры | commission du règlement (vleonilh) |
международное соглашение о согласительной процедуре | traité de conciliation |
международный договор, заключённый с соблюдением всех правил процедуры | accord en forme solennelle (vleonilh) |
нарушение процедуры | vice de forme |
нарушение судебной процедуры | vice de forme |
неправомерное использование установленной процедуры | détournement de procédure (в непредусмотренной для неё области отношений vleonilh) |
по единой процедуре | de la même manière (Alex_Odeychuk) |
порок процедуры | vice de procédure (админ. право Франции vleonilh) |
превентивная срочная судебная процедура | procédure de référé préventif (Asha) |
принятие поправок по упрощённой процедуре | amendement par procédure simplifiée (vleonilh) |
проходить одинаковую процедуру | être traité de la même manière (Alex_Odeychuk) |
процедура заключения международного договора | procédure du traité |
процедура заключения договора | procédure de conclusion du contrat (Olzy) |
Процедура закрытого конкурса тендера | Procédure de consultation restreinte (Voledemar) |
процедура судебной защиты должника от кредиторов | procédure de sauvegarde (irina_nick) |
процедура интерференции | procédure d'interférence |
процедура интерференции | procédure de conflit |
процедура наблюдения | période d'observation (rousse-russe) |
процедура обжалования | procédure de recours (ROGER YOUNG) |
процедура ограничения ареста имущества должника суммой долга | cantonnement (vleonilh) |
процедура пересечения границы | procédure de franchissement de la frontière (ROGER YOUNG) |
процедура по обеспечению получения аванса в счёт причитающейся суммы денежного взыскания | référe provision (vleonilh) |
процедура подачи жалоб | procédure de recours (ROGER YOUNG) |
процедура подачи ходатайств | procédure de recours (ROGER YOUNG) |
процедура получения такого решения | compulsoire |
процедура примирительно-третейского разбирательства коллективных трудовых конфликтов, установленная законом | conciliation légale (vleonilh) |
процедура принятия председателем коммерческого суда временных процессуальных мер в неотложных случаях | référé commercial |
процедура принятия председателем суда временных процессуальных мер в неотложных случаях | référé civil (в гражданском процессе) |
процедура пройдёт в два этапа | la procédure se passera en deux temps (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
процедура противопоставления | procédure d'opposition (в изобретательском праве) |
процедура работы парламента | procédure parlementaire |
процедура разрешения разногласий | procédure de résolution des différends (Sergei Aprelikov) |
процедура разрешения споров | procédure de résolution des différends (Sergei Aprelikov) |
процедура разрешения споров | procédure de résolution des litiges (Sergei Aprelikov) |
процедура рассмотрения апелляций | procédure de recours (ROGER YOUNG) |
процедура рассмотрения апелляционной жалобы | procédure de recours (ROGER YOUNG) |
процедура рассмотрения приоритетных споров | procédure d'interférence |
процедура рассмотрения приоритетных споров | procédure de conflit |
процедура следственного характера | procédure inquisitoire (админ. право Франции vleonilh) |
процедура урегулирования споров | procédure de règlement des litiges (Sergei Aprelikov) |
процедура установления подлога документов, представляемых в суд | faux incident (vleonilh) |
процедура установления подлога документов, представляемых в суд по гражданскому делу | faux incident civil (vleonilh) |
процедура установления подлога документов, представляемых в суд по уголовному делу | faux incident criminel (vleonilh) |
процедуры оборота документации | procédures de documentation (ROGER YOUNG) |
процедуры, связанные с трансграничным банкротством | procédures de faillites transfrontalières (NaNa*) |
рабочие процедуры в деятельности организаций | méthodes du travail (ROGER YOUNG) |
Согласно установленной законодательством процедуре | selon une procédure réglementaire |
судебная процедура | mesure légale (Morning93) |
судебное постановление, считающееся вынесенным с соблюдением состязательной процедуры | jugement réputé contradictoire (ROGER YOUNG) |
таможенная процедура | technique douanière (vleonilh) |
таможенные процедуры | formalités de douane (vleonilh) |
том налоговых процедур общего налогового кодекса | livre de procédures fiscales (ROGER YOUNG) |