Russian | French |
Базельский протокол об ответственности и компенсации за ущерб, причинённый в результате трансграничной перевозки опасных отходов и их удаления | Protocole de Bâle sur la responsabilité et l'indemnisation en cas de dommage résultant de mouvements transfrontières et de l'élimination de déchets dangereux |
Второй протокол к Генеральному Соглашению о привилегиях и иммунитетах Совета Европы "Положения, касающиеся членов Европейской Комиссии по правам человека" | Deuxième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe "Dispositions relatives aux membres de la Commission européenne des Droits de l'Homme" (Вступил в силу 15 декабря 1956 года. Протокол вступил в силу для РФ 28 февраля 1996 года.) |
Дополнительный протокол к Американской конвенции о правах человека в области экономических, социальных и культурных прав | Protocole de San Salvador |
Дополнительный протокол к Американской конвенции о правах человека в области экономических, социальных и культурных прав | Protocole additionnel à la Convention américaine relative aux droits de l'homme traitant des droits économiques, sociaux et culturels |
Протокол к Африканской хартии прав человека и народов об учреждении Африканского суда по правам человека и народов | Protocole relatif à la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples, portant création d'une Cour africaine des droits de l'homme et des peuples |
Протокол к Африканской хартии прав человека и народов относительно прав женщин в Африке | Protocole relatif aux droits de la femme en Afrique |
Протокол к Африканской хартии прав человека и народов относительно прав женщин в Африке | Protocole à la Charte africaine des droits de l'homme et des peuples, relatif aux droits de la femme en Afrique |
Протокол к Генеральному Соглашению о привилегиях и иммунитетах Совета Европы | Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe (Вступил в силу 11 июля 1956 года. Для РФ вступил в силу 28 февраля 1996 года.) |
Протокол к Европейскому соглашению о защите телевизионных передач | Protocole à l'Arrangement européen pour la protection des émissions de télévision (Вступил в силу 31 декабря 1965 года. Российская Федерация не участвует.) |
Протокол № 1 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод | Protocole additionnel à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales tel qu'amendé par le Protocole n° 11 (Вступил в силу 18 мая 1954 года.Российская Федерация ратифицировала Протокол с оговоркой и заявлениями. Протокол вступил в силу для РФ 5 мая 1998 года.) |
Протокол ¹ 1 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод | Protocole additionnel à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales tel qu'amendé par le Protocole n° 11 (Вступил в силу 18 мая 1954 года.Российская Федерация ратифицировала Протокол с оговоркой и заявлениями. Протокол вступил в силу для РФ 5 мая 1998 года.) |
Протокол к Конвенции о консульских функциях, касающийся защиты беженцев | Protocole à la Convention européenne sur les fonctions consulaires relatif à la protection des réfugiés (Открыт к подписанию в Страсбурге 11 декабря 1967 года. Не вступил в силу. Российская Федерация не участвует.) |
Протокол к Конвенции о консульских функциях, касающийся консульских функций в отношении гражданских воздушных судов | Protocole à la Convention européenne sur les fonctions consulaires relatif aux fonctions consulaires en matière d'aviation civile (Открыт к подписанию в Страсбурге 11 декабря 1967 года. Не вступил в силу. Российская Федерация не участвует.) |
Протокол о внесении изменений в Конвенцию о сокращении числа случаев множественного гражданства и о воинской обязанности в случаях множественного гражданства | Protocole portant modification à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités (Открыт к подписанию в Страсбурге 24 ноября 1977 года. Вступил в силу 8 сентября 1978 года. РФ не участвует) |
протокол о сдаче на хранение ратификационных грамот | procès-verbal de dépôt des ratifications (vleonilh) |
Протокол по вопросам сотрудничества в предотвращении загрязнения с судов и в чрезвычайных случаях в борьбе с загрязнением Средиземного моря | Protocole relatif à la coopération en matière de prévention de la pollution par les navires et, en cas de situation critique, de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée |
Протокол по стойким органическим загрязнителям к Конвенции 1979 года о трансграничном загрязнении воздуха | Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux polluants organiques persistants |
Рабочая группа по сообщениям в соответствии с Факультативным протоколом к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин | Groupe de travail sur les communications présentées conformément au Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (ООН) |
Сан-Сальвадорский протокол | Protocole de San Salvador |
Сан-Сальвадорский протокол | Protocole additionnel à la Convention américaine relative aux droits de l'homme traitant des droits économiques, sociaux et culturels |
Факультативный протокол к Венской конвенции о дипломатических сношениях о приобретении гражданства | Protocole de signature facultative à la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques, concernant l'acquisition de la nationalité |
Факультативный протокол об обязательном разрешении споров к Венской конвенции о консульских сношениях | Protocole de signature facultative à la Convention de Vienne sur les relations consulaires concernant le règlement obligatoire des différends |