Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Business
containing
От
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
бегство
от
денег
fuite devant la monnaie
(
vleonilh
)
брутто-прибыль
от
реализации
marge brute
(
vleonilh
)
валовая прибыль
от
реализации основной продукции
excédent brut d'exploitation
(
vleonilh
)
выполненный
от
руки
manuscrite
(
Alex_Odeychuk
)
выручка
от
ликвидации
produit net de liquidation
(
vleonilh
)
выручка
от
реализации
montant des ventes
(
vleonilh
)
выручка
от
реализации
chiffre d'affaires
(в бухгалтерской отчетности
vleonilh
)
выручка
от
реализации товаров и услуг
produit des ventes de biens et services
(
vleonilh
)
выручка
от
сбыта
книги
produit de la vente
du livre
(
elenajouja
)
выручка
от
учтённого векселя
produit de l'escompte d'une traite
(
vleonilh
)
выручка
от
экспорта
produit des exportations
argent rapporté par les exportations
(
vleonilh
)
гарантийное письмо
от
банка
cautionnement bancaire
(
vleonilh
)
гарантия дохода
от
найма жилых помещений
garantie de revenu locatif
(
vleonilh
)
Группа управляющих
МВФ и Всемирного банка
от
стран Африки I
Gouverneurs africains du Groupe
(
ROGER YOUNG
)
Группа управляющих
МВФ
от
стран Африки
Caucus africain
(
ROGER YOUNG
)
Группа управляющих
МВФ
от
стран Африки
Groupe africain du FMI
(
ROGER YOUNG
)
Группа управляющих
от
стран Африки
Groupe des gouverneurs africains
(
ROGER YOUNG
)
Группа управляющих
от
стран Африки
Groupe africain
(
ROGER YOUNG
)
данная величина лежит в пределах
от
нуля до ста
cette valeur est comprise entre zèro et cent
данная величина лежит в пределах
от
нуля до ста
cette valeur est comprise entre zéro et cent
(
vleonilh
)
действовать
от
своего имени и в своих интересах
agir pour son
propre
compte
десятилетняя гарантия
от
конструктивных дефектов
garantie décennale
(
vleonilh
)
дистанцироваться
от
se distancer
de
(чего-л.)
дистанцироваться
от
se distancier
de
(чего-л.)
доказательство
от
противного
raisonnement par l'absurde
(
vleonilh
)
доход
от
аренды помещений
revenu foncier
доходы и расходы
от
внереализационных операций
produits et charges financiers et exceptionnels
(
vleonilh
)
доходы и расходы
от
основной хозяйственной деятельности
produits et charges d'exploitation
(
vleonilh
)
доходы
от
внереализационных операций
produits accessoires
dans un compte de résultat
(
vleonilh
)
доходы
от
деятельности
revenus d'activité
(
Alex_Odeychuk
)
доходы
от
занятия предпринимательской деятельностью
bénéfices industriels et commerciaux
(пункт в налоговой декларации)
доходы
от
найма жилого помещения
recette locative
(
vleonilh
)
доходы
от
налогов
rentrées fiscales
(
vleonilh
)
доходы
от
основной хозяйственной деятельности
produits d'exploitation
(
vleonilh
)
доходы
от
рекламы
recettes publicitaires
(
vleonilh
)
защита
от
конкуренции
protection contre la concurrence
(
vleonilh
)
защита
от
налога
protection fiscale
(
z484z
)
защищённый
от
подделок
protégé contre les contrefaçons
produit
(
vleonilh
)
звонить
от
téléphoner de la part de qn
(кого-л
vleonilh
)
избавлять
от
необходимости
dispenser
qqn de prendre une disposition
избавлять
кого-л.
от
необходимости
éviter à
qqn
d 'avoir à
faire qqch
(делать что)
избавлять
от
необходимости
dispenser
qn
de prendre une disposition
(
vleonilh
)
избавляться
от
необходимости
faire l'économie
d'une démarche, d'une action
(чего-л
vleonilh
)
иммунитет
от
иностранной юрисдикции
immunité de juridiction
(
vleonilh
)
Консультативная группа по странам Африки к югу
от
Сахары
Groupe consultatif pour l'Afrique subsaharienne
(
ROGER YOUNG
)
мне
от
этого не легче
cela me fait une belle jambe
(
vleonilh
)
могут отличаться
от
реальных
non contractuels
(
elenajouja
)
налог на доходы
от
денежных капиталов
impôt sur les revenus financiers
(
vleonilh
)
налог на прибыль
от
реализации активов
impôt sur les plus-values
(
vleonilh
)
не отступать
от
своей позиции
maintenir sa position
(
vleonilh
)
независящее
от
нас обстоятельство
circonstance indépendante de notre volonté
(
vleonilh
)
незнание закона не освобождает
от
его исполнения
nul n'est censé ignorer la loi
(
vleonilh
)
обезопасить
от
prémunir contre
(
vleonilh
)
ограждать
от
prémunir contre
(
vleonilh
)
одобрить и освободить
от
ответственности
donner quitus
(
fluggegecheimen
)
ожидаемый эффект
от
экономических реформ
les enjeux de la réforme économique
ожидаемый эффект
от
экономических реформ
les
enjeux de la réforme économique
(
vleonilh
)
освободить директоров
от
ответственности за деятельность путём утверждения отчета об этой деятельности
на общем собрании
octroyer décharge aux administrateurs
(
Vera Fluhr
)
освободить
кого
от
ответственности за
dégager
qn
de toute responsabilité pour
qch
(что-л
vleonilh
)
освобождать
от
dispenser
d'une obligation
освобождать
от
занимаемой должности
relever qqn de ses fonctions
освобождать
от
занимаемой должности
relever
qn
de ses fonctions
(
vleonilh
)
освобождать
от
занимаемой должности
démettre de ses fonctions
(
vleonilh
)
освобождать
от
обязанностей
relever qqn de ses fonctions
освобождать
от
обязанностей
relever
qn
de ses fonctions
(
vleonilh
)
освобождать
кого
от
обязательств по контракту
dégager
qn
de ses obligations contractuelles
(
vleonilh
)
освобождать
от
таможенной пошлины
exempter de droits de douane
(
vleonilh
)
освобождать
от
уплаты налога на прибыль
exonérer de l'impôt sur les bénéfices
(
vleonilh
)
освобождать
от
уплаты налога на прибыль
exonérer de l'impot sur les bénéfices
освобождение
от
должности
révocation
(руководящего работника)
освобождение
от
залога
purge
d'un bien
(
vleonilh
)
освобождение
от
налогообложения
défiscalisation
(
vleonilh
)
освобождение
от
работы
licenciement
освобождение
от
работы
mise à pied
(
vleonilh
)
осуществление функций уполномоченного заказчика
ОФУЗ
от
maî
MOD
(
http://www.proz.com/kudoz/french_to_russian/construction_civil_engineering/2709139-maîtrise_d’ouvrage_déléguée_mod.html
SergeyL
)
от
имени
au nom de
qqn
(кого-л.)
от
имени, по поручению и за счёт
au nom et pour le compte de
qqn
(кого-л.)
от
недели к неделе
d'une semaine à l'autre
(
vleonilh
)
от
своей позиции не отступлю
je maintiens ma position
от
этого никуда не уйдёшь
c'est incontournable
(
vleonilh
)
отбоя нет
от
покупателей
on refuse des acheteurs
(
vleonilh
)
вообще
отказ государства
от
прямого вмешательства в экономику
désengagement de l'État
(
vleonilh
)
отказ государства
от
прямого вмешательства в экономику
désengagement de l'Etat
отказ
от
долгового требования
abandon de créance
отказ
от
заявки
retrait d'une demande
отказ
от
опции
dénonciation de l'option
(
elenajouja
)
отказ
от
платежа
refus de paiement
(
vleonilh
)
Отказ
от
правопреемства
Renonciation à une succession
(
Voledemar
)
отказ руководителя
от
политики его предшественника
remise en cause par un dirigeant de la société de la politique de son prédécesseur
(
vleonilh
)
отказаться
от
lâcher sur
qch
(чего-л
vleonilh
)
отказаться
от
всех или части принятых обязательств
renier tout ou partie de ses engagements
(
vleonilh
)
отказаться
от
заказа
refuser la tâche
(
Alex_Odeychuk
)
отказаться
от
предложенной работы
refuser la tâche
(
Alex_Odeychuk
)
отказываться
от
se dessaisir
de
(чего-л.)
отказываться
от
se dédire de
qqch
(чего-л.)
отказываться
от
remettre en cause
(чего-л
vleonilh
)
отклонение
от
намеченного курса
dérapage
(
vleonilh
)
отличаться
от
региона к региону
différer d'une région à l'autre
(
vleonilh
)
отличие предлагаемого способа
от
ранее известных
la différence entre le précède proposé et les procédés déja connus
отличие предлагаемого способа
от
ранее известных
la
différence entre le procédé proposé et les procédés déjà connus
(
vleonilh
)
отмежёвываться
от
se démarquer de
отрываться
от
конкурентов
prendre de l'avance sur ses concurrents
(
vleonilh
)
отставание
от
графика
retard sur le planning
отставать
от
жизни
ne pas être à la page
(
vleonilh
)
отстранять
от
должности
révoquer
отступиться
от
lâcher sur
qch
(чего-л
vleonilh
)
перестать поддерживать
отступиться
от
lâcher
qn
(кого
vleonilh
)
отход государства
от
прямого вмешательства в экономику
désengagement de l'État
(
vleonilh
)
отход государства
от
прямого вмешательства в экономику
désengagement de l'Etat
полностью или частично отказаться
от
принятых обязательств
renier tout ou partie de ses engagements
(
vleonilh
)
полностью или частично отказываться
от
принятых обязательств
renier tout ou partie de ses engagements
прибор работает
от
сети
l'appareil fonctionne sur secteur
(
vleonilh
)
прибыль
убыток
от
реализации
résultat d'exploitation
прибыль
от
реализации акций
plus-value
(
vleonilh
)
прибыль
от
рекламы
recettes publicitaires
(
vleonilh
)
прибыль
убыток
от
финансовой деятельности
résultat financier
прибыль
убыток
от
финансово-хозяйственной деятельности
résultat courant
результаты
от
прочей реализации
autres produits
(позиция в отчете о финансовых результатах)
с оплатой через тридцать дней
от
конца месяца
payable à trente jours fin de mois
(
vleonilh
)
свободно
от
погрузки и выгрузки
FIO
(англ. Free In and Out)
свободно
от
погрузки и выгрузки
bord-a-bord
свободный
от
недостатков
exempt de défauts
(
vleonilh
)
свободный
от
уплаты расходов по доставке и упаковке товара
franco de port et d'emballage
(
z484z
)
свободный
от
частной аварии
FPA
(англ. Free of Particular Average)
синдром зависимости
от
помощи
syndrome de dépendance vis-à-vis de l'aide
(
ROGER YOUNG
)
сокрытие доходов
от
налогообложения
dissimulation de revenus au fisc
(
vleonilh
)
средство
от
remède à
une situation
(чего-л.)
страхование
от
несчастных случаев
assurance
contre les
accidents
страхование
от
пожара
assurance incendie
страхование
от
строительных дефектов
assurance dommages ouvrage
страховать
от
prémunir contre
(
vleonilh
)
суммы, причитающиеся кредитору
от
дебитора
sommes dues par le débiteur au créditeur
суммы, следуемые кредитору
от
дебитора
sommes dues par le débiteur au créditeur
уйти
от
ответа
éviter de répondre
уклонение
от
уплаты
налогов
fraude fiscale
(
vleonilh
)
уклониться
от
ответа
éviter de répondre
уклоняться
от
выполнения своих обязанностей
négliger ses obligations
(
vleonilh
)
уклоняться
от
ответственности
fuir ses responsabilités
(
vleonilh
)
уклоняться
от
своих обязанностей
se dérober à ses obligations
уход
от
налогов
fraude fiscale
(
vleonilh
)
уходить в отрыв
от
конкурентов
prendre de l'avance sur ses concurrents
(
vleonilh
)
уходить
от
налогов
frauder le fisc
(
vleonilh
)
частичное освобождение
от
уплаты процентов
remise d'intérêts
(
vleonilh
)
частное
от
деления десяти на два
quotient de 10 par 2
(
vleonilh
)
чистая выручка
от
реализации
chiffre d'affaires net
(
vleonilh
)
чистая прибыль
от
реализации
marge commerciale
(на промышленных предприятиях = marge opérationnelle)
чистая прибыль
от
реализации
résultat opérationnel
чистая прибыль
от
реализации
marge opérationnelle
marge brute moins les frais de commercialisation et les amortissements
(
vleonilh
)
это
от
меня ускользнуло
cela m'a échappe
о незамеченной ошибке
это
от
меня ускользнуло
cela m'a échappé
(
vleonilh
)
этот рынок может
от
нас уйти
ce marché peut nous échapper
этот рынок может
от
нас уйти
ce marché peut nous échapper
(
vleonilh
)
я Вам звоню
от
г-на Дюрана
je vous téléphone de la de marché de M. Durant
я отступление
от
dérogation
(
vleonilh
)
Get short URL