DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing Москва | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
gen.А вот Самара, как раз та самая "золотая" середина между богатой, но бездушной Москвой и бедными регионами страны.La ville de Samara est justement ce fameux "juste milieu" entre Moscou, riche mais inhumain, et les régions pauvres du pays. (Yanick)
archit.архитектурный облик Москвыle visage de Moscou (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
hist.Битва за МосквуBataille de Moscou (Andrey Truhachev)
polit.битва под Москвойbataille de Moscou
hist.битва под Москвойla bataille de Moscou (Alex_Odeychuk)
org.name.Бюро по связи в Российской Федерации, МоскваBureau de liaison avec la Fédération de Russie Moscou
gen.в Москву прибыла французская правительственная делегацияune délégation gouvernementale française est arrivée à Moscou (kee46)
geogr.в центральных кварталах Москвыau centre-ville de Moscou (Alex_Odeychuk)
geogr.в центре Москвыau centre-ville de Moscou (Alex_Odeychuk)
gen.вернувшись в Москвуde retour à Moscou (kee46)
hist.война, развязанная Москвойguerre déclenchée par Moscou
gen.Генеральное Консульство Франции в МосквеConsulat général de France à Moscou (ROGER YOUNG)
journ.говорит Москваici Moscou (радио)
gen.говорит Москва!ici Moscou !
journ.город Москваville de Moscou
gen.делегация вылетела из Москвы в Парижla délégation a quitté Moscou par avion à destination de Paris (kee46)
lawДепартамент здравоохранения города МосквыDépartement de la santé publique de la ville de Moscou (ROGER YOUNG)
lawДепартамент образования города Москвыdépartement d'enseignement de la ville de Moscou (ROGER YOUNG)
lawДепартамент образования города МосквыDépartement de l'instruction de la ville de Moscou (ROGER YOUNG)
lawДепартамент образования города МосквыDépartement de l'Education de la ville de Moscou (ROGER YOUNG)
ed.Департамент образования и науки города МосквыDépartement de l'éducation et des sciences de la ville de Moscou (Translation_Corporation)
ed.Департамент образования и науки города МосквыDépartement de l'éducation et des sciences de Moscou (Translation_Corporation)
gen.знать, к примеру, что мы известны в Москве и в Дубае можем расслабитьсяsavoir par exemple qu'à Moscou on est célèbre, qu'a Dubaï on est pénard
gen.как в Париже, так и в Москвеtant à Paris qu'à Moscou
polit., soviet.контрнаступление советских войск под Москвойcontre-offensive soviétique devant Moscou
polit.медаль "За оборону Москвы"médaille "Pour la défense de Moscou"
busin.y меня в Москве строятся два объектаj'ai deux opérations immobilières en cours à Moscou
saying.Москва не сразу строиласьRome ne s'est pas bâtie en un jour (Yanick)
saying.Москва не сразу строиласьRome ne s'est pas faite en un jour (Morning93)
saying.Москва не сразу строиласьParis ne s'est pas fait en un jour (marimarina)
proverbМосква не сразу строилась прибл.Paris n'a pas été bati en un jour (z484z)
gen.Москва-рекаMoskova
gen.Москва-рекаMoskowa (marimarina)
gen.Москва техническая Курская ВСМMoscou fret Koursk de la LGV (ROGER YOUNG)
slangМосквич хуев. Вот такие, как ты, Москву и придумали. Как пить, так еб твою мать, а как деньги, так хуй!Putain de Moscovite. Ce sont tes semblables qui ont inventé Moscou. Quand il s'agit de boire, sur ma mère, mais pour payer, va te faire niquer !
busin.мы в Москве проездомnous sommes de passage à Moscou
Игорь Мигна юге Москвыdans le sud de Moscou
dipl.направиться в Москвуse rendre à Moscou (Le Figaro Alex_Odeychuk)
dipl.направиться в Москву, а затем в Брюссельse rendre à Moscou, puis à Bruxelles (Le Figaro Alex_Odeychuk)
geogr.новый парк в центре Москвыun nouveau parc dans le centre de Moscou (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
hist.перенести столицу из Москвы в Санкт-Петербургdéplacer sa capitale de Moscou à Saint-Petersbourg (Alex_Odeychuk)
gen.по возвращении в Москвуde retour à Moscou (kee46)
geogr.под Москвойprès de Moscou (eugeene1979)
gen.предместье Москвыbanlieue moscovite (Une compagnie française vient de réaliser une installation de convoyeurs destinés à la Société Prommashimport dans la banlieue moscovite. I. Havkin)
busin.провоз оплачен до Москвыrendu Moscou (vleonilh)
proverbПропал Сгинул, как француз в Москвеça ne se trouve pas sous le pas d'un cheval (z484z)
proverbПропал Сгинул, как француз в Москвеça ne se trouve pas sous le pied d'un cheval (z484z)
proverbПропал Сгинул, как француз в Москвеne pas se trouver dans le cul d'une poule груб. (z484z)
proverbПропал Сгинул, как француз в Москвеêtre rare comme un merle blanc (z484z)
proverbПропал Сгинул, как француз в Москвеchercher un mouton à cinq pattes разг (z484z)
proverbПропал Сгинул, как француз в Москвеça ne se trouve pas sous le sabot d'un cheval (z484z)
busin.разница во времени с Москвойdifférence d'heure avec Moscou (vleonilh)
ed.северо-восточное окружное управление образования департамента образования города МосквыDirection de l'Education de l'arrondissement nord-ouest du Département de l'Éducation de la ville de Moscou
busin.совершено в Москвеfait à Moscou (указание на официальном документе)
gen.совет муниципальных образований города МосквыLe conseil des formations municipales de la ville de Moscou (ich_bin)
busin.стоимость с доставкой до Москвыprix rendu Moscou (vleonilh)
gen.управление записи актов гражданского состояния города Москвыdirection de l'enregistrement des actes d'état civil de la ville de Moscou (ROGER YOUNG)
gen.уроженец Москвыnatif de Moscou
gen.уроженка Москвыoriginaire de Moscou (ROGER YOUNG)
lawЧертановский районный суд г. Москвыtribunal du district de Tchertanovskii de la ville de Moscou (vleonilh)
radioЭхо МосквыEkho Moskvy (z484z)
gen.я живу в Москвеj'habite à Moscou
ed.я студент в Москвеje suis étudiant à Moscou (Alex_Odeychuk)
ed.я учусь в Москвеje suis étudiant à Moscou (Alex_Odeychuk)
cinemaЯ шагаю по МосквеJe m'balade dans Moscou (фильм, Россия vleonilh)