Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Bashkir
Belarusian
Bengali
Catalan
Chechen
Chinese
Chinese simplified
Chuvash
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Georgian
German
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Ingush
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Kyrgyz
Latvian
Lezghian
Luxembourgish
Macedonian
Malayalam
Maltese
Maori
Mongolian
Nepali
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Terms
for subject
Business
containing
ИМ
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
быть
его
сильной стороной
faire sa force
(Le Figaro, 2018
Alex_Odeychuk
)
во всех
его
решениях прослеживается одно и то же стремление
la même volonté se retrouve dans toutes ses décisions
во всех
его
решениях просматривается одно и то же стремление
la même volonté se retrouve dans toutes ses décisions
возникающие между
ними
разногласия
les différends qui les opposent
возникающие между
ними
разногласия
les
différends qui les opposent
(
vleonilh
)
выкуп предприятия
его
работниками
rachat d'une entreprise par ses salariés
(
vleonilh
)
его
доходы исчисляются миллионами
ses revenus se comptent par millions
его
кинули
il s'est fait avoir
(
vleonilh
)
его
одурачили
il s'est fait avoir
(
vleonilh
)
из
них
dont
(вводит перечисление или разбивку)
извещение отправителю товара о том, что товар будет продан на
его
счёт
pourcompte
извещение отправителю товара о том, что товар будет продан на
его
счёт
pour-compte
им
есть что терять
ils ont quelque chose à perdre
(
vleonilh
)
им
не дали выступить
on les a empêches de parler
им
не дали выступить
on les a empêchés de parler
(
vleonilh
)
контракт влечёт юридические последствия для подписавших
его
лиц
le contrat engage ses signataires
контракт влечёт юридические последствия для подписавших
его
лиц
le
contrat engage ses signataires
(
vleonilh
)
крыша у
него
поехала
il a perdu complètement les pédales
(
vleonilh
)
y
него
совещание
il est en réunion
réponse fréquente des secrétaires
незнание закона не освобождает от
его
исполнения
nul n'est censé ignorer la loi
(
vleonilh
)
y
них
доля в этом предприятии
ils ont une participation dans cette entreprise
y
них
мало возможностей влиять на ход переговоров
leurs possibilités de négociation sont réduites
он
благонадёжный
il a bon esprit
(
vleonilh
)
он
давно ушёл
il s'est retiré depuis longtemps
(
vleonilh
)
он
кляузник
il a mauvais esprit
(
vleonilh
)
он
меня назвал чуть ли не жуликом
c'est tout juste s'il ne m'a pas traité d'escroc
(
vleonilh
)
он
не потянет
il ne fait pas le poids
(на новой работе
vleonilh
)
он
не растерялся
il ne s'est pas laissé démonter
(
vleonilh
)
он
не тянет
il ne fait pas le poids
(на своей работе
vleonilh
)
он
неблагонадёжный
il a mauvais esprit
(
vleonilh
)
он
- опытный специалист
il a du métier
(
vleonilh
)
он
остаётся должен эту сумму
il demeure redevable de cette somme
(
vleonilh
)
он
остаётся должен эту сумму
il demeure débiteur de cette somme
(
vleonilh
)
он
погряз в долгах
il est criblé de dettes
(
vleonilh
)
он
погряз в долгах
il est couvert de dettes
(
vleonilh
)
он
руководит экспортом
il est en charge des exportations
(
vleonilh
)
он
себя
хорошо
зарекомендовал
il a fait ses preuves
(
vleonilh
)
он
уже скинул тысячу долларов
il a déjà lâché 1000 dollars
sur son prix
(
vleonilh
)
он
- хороший профессионал
il a du métier
(
vleonilh
)
они
лоббируют отзыв лицензии у банка
ils font pression pour que la licence de la banque lui soit retirée
(
vleonilh
)
они
хорошо сработались
ils forment une bonne équipe
(
vleonilh
)
отказ руководителя от политики
его
предшественника
remise en cause par un dirigeant de la société de la politique de son prédécesseur
(
vleonilh
)
работа
его
связана с частыми командировками
son travail lui impose de fréquents déplacements
с
его
именем связано
il a attaché son nom à
с учётом
его
вида деятельности
compte tenu de ses activités
(
Alex_Odeychuk
)
срок получения любого невостребованного дивиденда истекает через пять лет после
его
начисления
tout dividende qui n'est pas réclamé dans les cinq ans de son exigibilité est prescrit
у
него
все схвачено
il a tout balisé
(
vleonilh
)
у
него
душа спокойна
il n'a pas d'états d'ame
у
него
душа спокойна
il n'a pas d'états d'âme
(
vleonilh
)
у
него
на душе неспокойно
il a des tats d'ame
у
него
на душе неспокойно
il a des états d'âme
(
vleonilh
)
у
него
отрицательное отношение к работе он кляузник
il a mauvais esprit
у
него
отрицательное отношение к фирме он кляузник
il a mauvais esprit
у
него
положительное отношение к работе он лояльно относится к своей фирме
il a bon esprit
у
него
положительное отношение к фирме он лояльно относится к своей фирме
il a bon esprit
у
него
совещание
il est en réunion
réponse fréquente des secrétaires
(
vleonilh
)
у
них
доля в этом предприятии
ils ont une participation dans cette entreprise
(
vleonilh
)
у
них
круговая порука
ils se tiennent les coudes
(
vleonilh
)
у
них
мало возможностей влиять на ход переговоров
leurs possibilités de négociation sont réduites
(
vleonilh
)
Увеличение капитала путём включения в
него
резервов
augmentation du capital par incorporation de réserves
(
Voledemar
)
это сказывается на
его
работе
cela affecte son fonctionnement
(
vleonilh
)
я
с его именем связано
il a attaché son nom
(
vleonilh
)
Get short URL