Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Business
containing
До
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
быть
до
лампочки
s'en balancer
(
vleonilh
)
быть доведённым
до
сведения клиентов
être porté à la connaissance des clients
(
Alex_Odeychuk
)
векселя, идущие с дисконтом
до
шестидесяти процентов
des traites escomptées à un taux atteignant 60%
(
vleonilh
)
вклад
до
востребования
dépot à vue
вклады
до
востребования
liquidité de l'économie
(
vleonilh
)
вырастать с пяти
до
десяти процентов
passer de 5% à 10%
(
vleonilh
)
данная величина лежит в пределах от нуля
до
ста
cette valeur est comprise entre zèro et cent
данная величина лежит в пределах от нуля
до
ста
cette valeur est comprise entre zéro et cent
(
vleonilh
)
до
окончания действия контракта
avant le terme de la période contractuelle
(
irida_27
)
до
того, что
au point que
доводить дела
до
абсурда
pousser les choses à l'extrème
доводить дела
до
абсурда
pousser les choses à l'extrême
(
vleonilh
)
доводить дело
до
конца
faire aboutir une affaire
(
vleonilh
)
доводить
до
сведения
porter à la connaissance de
qn
(кого
vleonilh
)
доводить
до
сведения населения
porter à la connaissance du public
(
vleonilh
)
доводить инвестиции
до
отметки в сто миллионов долларов
porter ses investissements au chiffre de 100 millions de dollars
доводиться
до
сведения клиентов
être porté à la connaissance des clients
(
Alex_Odeychuk
)
дополнение
до
ста
complément à cent
d'un nombre
(
vleonilh
)
доход
до
удержания налогов
revenu avant impôts
драться
до
последнего
se battre jusqu'au bout
контракт, действующий
до
contrat ferme jusqu'en
он дошёл
до
того, что отказал мне в просьбе
il à été jusqu'à refuser ma demande
он дошёл
до
того, что отказал мне в просьбе
il a été jusqu'à refuser ma demande
(
vleonilh
)
перевозка и страховка: оплачены
до
port payé, assurance comprise
(с указанием места назначения; Инкотермс)
перевозка оплачена
до
port payé
avec mention du lieu
(Инкотермс)
подтягивать цены
до
мирового уровня
s'aligner sur les prix mondiaux
поставка
до
границы
rendu frontière
(Инкотермс)
провоз оплачен
до
CPT
(англ. carriage paid to)
провоз оплачен
до
Москвы
rendu Moscou
(
vleonilh
)
рубль
до
деноминации
ancien rouble
с точностью
до
одного процента
à 1% près
сберегательные вклады
до
востребования
épargne liquide
сертификат, сопровождающий импортированный продукт
до
места продажи
acquit-я-caution
сертификат, сопровождающий импортированный продукт
до
места продажи
acquit-à-caution
стоимость с доставкой
до
Москвы
prix rendu Moscou
(
vleonilh
)
счёт
до
востребования
compte à vue
(
vleonilh
)
точные значения
до
второго знака после запятой
des valeurs précises jusqu'à la deuxième decimale
точные значения
до
второго знака после запятой
des valeurs précises jusqu'à la deuxième décimale
(
vleonilh
)
Get short URL