Russian | French |
беспокоить во время отступления | chicaner lors d'une retraite |
беспокоить во время отхода | chicaner lors d'une retraite |
боевая готовность к вылету через определённое время | position alerte à temps |
бои, возникающие в разное время на отдельных участках | combats sporadiques |
во время войны | en pleine guerre (Alex_Odeychuk) |
во время выступления | au départ |
во время оборонительных боёв | lors des combats défensifs (Alex_Odeychuk) |
во время остановки | à l'arrêt |
во время репетиций военного парада | lors des répétitions du défilé militaire (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
военное время | temps de guerre |
военное время | temps de crise |
военнообязанный, приписанный в мирное время к призывному пункту | affecté |
военнообязанный, приписанный в мирное время к призывному пункту | affecté indirect |
военнообязанный, приписанный в мирное время к части | affecté |
военнообязанный, приписанный в мирное время непосредственно к части | affecté direct |
время артиллерийского обстрела | heure de bombardement |
время боевого вылета | heure sortie opérationnelle |
время бомбардировки | heure de bombardement |
время, в течение которого цель находится в поле зрения | durée d'exposition |
время вахты | heures de service |
время вступления в бой | délai d'intervention |
время вступления в бой | durée d'intervention |
время вступления в бой по тревоге | délai d'engagement sur alerte |
время выдачи | heure de sortie d'un ordre (приказа) |
время выполнения задачи | longueur de la mission |
время выхода на цель | heure sur l'objectif |
время выхода на цель | heure sur objectif |
время горения дистанционного состава | temps d'éclatement |
время готовности | heure limite |
время готовности комплекса | temps de réaction de l'ensemble |
время дежурства | heures de service |
время действия | durée d'effet |
время для нанесения ответного удара | délai de réaction |
время заряжания | temps de chargement |
время между блеском и звуком разрыва | intervalle éclair-son |
время нанесения ядерного удара | tir au top |
время нанесения ядерного удара | heure du tir nucléaire |
время наряда | heures de service |
время начала | heure de début d'une transmission (передачи) |
время начала наступления | heure de l'attaque |
время облучения | temps de l'explosure |
время огневого налёта | heure sur l'objectif |
время огневого налёта | heure sur objectif |
время окончания | heure de fin d'une transmission (передачи) |
время открытия огня | heure du tir |
время передачи сообщения | délai de transmission |
время перехода | temps de route |
время плавания | temps de route |
время по Гринвичу | Z |
время по Гринвичу | temps de Greenwich |
время погружения | durée de la prise de plongée |
время погрузки | temps de chargement |
время полёта | temps compté à partir du lancement |
время полёта | durée du trajet |
время пребывания на посту | faction (vleonilh) |
время пребывания часового на посту | faction |
время пребывания часового на посту | durée de la faction |
время приведения в боевую готовность орудия | délai de tir |
время пробега | durée de marche |
время пробега | durée de parcours |
время пробега | délai de circulation |
время пробега | durée de mouvement |
время пробега | durée d'exécution de parcours |
время проведения | tenue (I. Havkin) |
время прохождения | durée d'écoulement (пункта) |
время прохождения участка маршрута | durée d'encombrement |
время прохождения колонной через указанный пункт | heure de passage |
время прохождения колонной через указанный рубеж | heure de passage |
время реагирования | temps de réaction |
время сбора транспортных средств | délai de tonnage |
время Ч | heure de déclenchement des opérations (vleonilh) |
время Ч | heure H heure de déclenchement des opérations (vleonilh) |
выигрывать время | procurer les délais |
выигрывать время | gagner les délais |
гринвичское время | temps universel |
гринвичское время | heure universelle |
группа цифр в радиограмме, обозначающая время передачи сообщения | groupe horaire |
группа цифр в радиограмме, обозначающая время передачи сообщения | groupe date-heure |
денежное содержание во время пребывания в действующей армии | solde en campagne |
день и время начала атаки | date et heure de l'attaque |
дополнительное время для проезда к месту проведения отпуска и обратно | permission supplémentaire à titre de délais de route |
дополнительное время на проезд до места назначения | délai de route (во время отпуска) |
дополнительный срок, отслуживаемый за время нахождения под арестом | rabiot |
жандарм-резервист, призывающийся в жандармерию во время общей мобилизации | gendarme auxiliaire |
жандарм-резервист, призывающийся в жандармерию во время полной мобилизации | gendarme auxiliaire |
жандарм-резервист, призывающийся в жандармерию во время частичной мобилизации | gendarme auxiliaire |
заданное время выхода на цель | heure d’arrivée sur objectif |
задача, выполняемая в тёмное время суток | mission de nuit |
занятие огневой позиции на длительное время | mise en batterie statique |
запас на первое время | premier ravitaillement |
запасы продовольствия войск на время перехода морем | vivres d'embarquement |
изготовка к стрельбе с вагона-платформы во время перевозки | mise en batterie sur wagon |
истинное время полёта ракеты | durée de trajet réelle du projectile |
истинное время полёта снаряда | durée de trajet réelle du projectile |
контрольное время | délai prévu (inn) |
корабельный запас продовольствия на время похода | vivres de campagne |
лейтенант, причисленный к интендантской службе в военное время | attaché à l'intendance de 1re classe |
линия, занимаемая сторонами во время военного конфликта | ligne de contrôle |
лицо командного состава торгового флота, призванное в ВМС в военное время | officier auxiliaire |
минимальное время приведения в боевую готовность орудия | délai minimum de déclenchement d'un tir |
мирное время | temps de paix |
младший лейтенант, причисленный к интендантской службе в военное время | attaché à l'intendance de 2e classe |
Национальная ассоциация лиц, пострадавших во время войны | Association nationale des sinistrés de guerre |
несение караульной службы в ночное время | garde de nuit |
обозначение маршрута в дневное время | balisage de jour |
обозначение маршрута в ночное время | balisage de nuit |
оборудование маршрута в дневное время | balisage de jour |
оборудование маршрута в ночное время | balisage de nuit |
оперативное время | heure opérationnelle |
оставлять за собой право использовать по своему усмотрению и в любое время подразделение, переданную в распоряжение подчинённого | hypothéquer |
оставлять за собой право использовать по своему усмотрению и в любое время часть, переданную в распоряжение подчинённого | hypothéquer |
откомандирование на длительное время | affectation spéciale |
откомандированный на длительное время | affecté spécial |
офицер, причисленный к корпусу контролёров в военное время | attaché de contrôle |
перевод в боевое положение во время движения | mise en batterie sur roues |
перевод в боевое положение во время переброски | mise en batterie sur roues |
переход в боевое положение во время движения | mise en batterie sur roues |
переход в боевое положение во время переброски | mise en batterie sur roues |
плотность нейтронов * скорость нейтронов * время облучения | neutron * vitesse * temps |
подлётное время | durée de vol (inn) |
подразделение, сформированная в военное время | unité de guerre |
подразделение, сформированное в военное время | formation de guerre |
посадка на палубу в ночное время | appontage de nuit |
предоставление маршрута на определённое время | crédit de mouvement |
прикомандирование на длительное время к какой-л. части | service détaché |
причисленный к интендантской службе в военное время | attaché à l' intendance |
причисленный к интендантской службе в военное время | attaché à d'intendance |
пришло время прекратить военные действия | le moment est venu de mettre fin aux hostilités (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
продовольственный паек во время нахождения в пути следования | ration d'étape |
продовольственный паек на время проезда по железной дороге | vivres de chemin de fer |
расстояние, проходимое целью за время полёта снаряда | distance de déplacement |
расчётное время | temps probable |
расчётное время полёта ракеты | durée de trajet restituée du projectile |
расчётное время полёта снаряда | durée de trajet restituée du projectile |
резервист, приписанный в мирное время к призывному пункту | affecté |
резервист, приписанный в мирное время к призывному пункту | affecté indirect |
резервист, приписанный в мирное время к части | affecté |
резервист, приписанный в мирное время непосредственно к части | affecté direct |
резервный запас материальной части для пополнения вышедшей из строя штатной материальной части в мирное время | taux de maintenance |
светлое время суток | jour |
свободное от вахты время | quart libre |
склад запасных частей для использования в военное время | stock de rechange guerre |
собираться, во время или после боя | rallier |
соединение, сформированное в военное время | formation de guerre |
сокращать время | raccourcir le temps (vleonilh) |
солдат, дополнительно отслуживающий время нахождения под арестом | rabioteur |
технический осмотр во время эксплуатации | inspection d'entretien |
транспортные средства, находящиеся в распоряжении министра транспорта в военное время | parc d'intérêt national |
транспортные средства, находящиеся в распоряжении министра транспорта в военное время | parc d’intérêt national |
тёмное время суток | obscurité |
часть, сформированная в военное время | unité de guerre |
часть, сформированное в военное время | formation de guerre |