DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing несколько | all forms | exact matches only
RussianEsperanto
вот уже несколько летde kelkaj jaroj (alboru)
ещё несколько фразеологизмовankorau iom da frazeologismoj (Alex_Odeychuk)
ещё несколько шаговkelkajn paŝojn plu
за несколько месяцевdum kelkaj monatoj (Alex_Odeychuk)
за несколько секундen kelkaj sekundoj (Alex_Odeychuk)
за последние несколько летdum la pasintaj kelkaj jaroj (Alex_Odeychuk)
несколько бриллиантовkelkaj diamantoj (Alex_Odeychuk)
несколько бриллиантовkelke da diamantoj (Alex_Odeychuk)
несколько бутылокkelkaj boteloj (слово kelkaj является в языке эсперанто прилагательным, обозначающим количество, и используется без предлога da Alex_Odeychuk)
несколько десятковplurdeko (alboru)
несколько жемчужинkelkaj perloj (Alex_Odeychuk)
несколько жемчужинkelke da perloj (Alex_Odeychuk)
несколько ошибокiom da eraroj (Li faris iom da eraroj. - Он сделал несколько ошибок (было не очень много ошибок, но достаточно, чтобы его порицали за это). Alex_Odeychuk)
несколько разkelkfoje
несколько разkelkafoje
несколько чащеiomete pli ofte (Alex_Odeychuk)
несколько чемодановiom da valizoj (предлог da употребляется после слов (существительных и наречий), выражающих количество или меру Alex_Odeychuk)
несколько яблокkelke da pomoj
несколько яблокkelkaj pomoj
он сделал несколько ошибокli faris iom da eraroj (было не очень много ошибок, но достаточно, чтобы его за это порицали Alex_Odeychuk)
они купили несколько бутылок тех винili aĉetis kelkajn botelojn de tiuj vinoj (члены предложения с определяющими словами — la, tiu, tiuj, chiu, chiuj, личными местоимениями — являются определенными, поэтому не надо использовать в этих случаях предлог da, а следует употреблять предлог de или el Alex_Odeychuk)
они купили несколько бутылок тех винili aĉetis kelkajn botelojn el tiuj vinoj (члены предложения с определяющими словами — la, tiu, tiuj, chiu, chiuj, личными местоимениями — являются определенными, поэтому не надо использовать в этих случаях предлог da, а следует употреблять предлог de или el Alex_Odeychuk)
перерыв на несколько месяцевkelkmonata interrompo (Alex_Odeychuk)
последние несколько месяцевen lastaj monatoj (globalvoices.org Alex_Odeychuk)
проходить с разницей в несколько днейokazi ene de kelkaj tagoj unu de la alia (Alex_Odeychuk)
спустя несколько месяцевkelkajn monatojn poste (Alex_Odeychuk)
уже несколько днейjam kelkajn tagojn (Alex_Odeychuk)
через несколько днейpost kelkaj tagoj (Alex_Odeychuk)