Russian | Esperanto |
Вы где-то живёте? | ĉu vi loĝas ie? (Alex_Odeychuk) |
Давно вы здесь живёте? | De kiam vi loĝas ĉi tie? (Alex_Odeychuk) |
долго жить в нашем городе | loĝi longe en nia urbo (Alex_Odeychuk) |
дышать не означает жить | spiri ne signifas vivi |
если бы я только жил во дворце! | se mi nur loĝus en palaco! (жизнь во дворце является желанной для говорящего, но он знает, что для него она невозможна и является только фантазией Alex_Odeychuk) |
жить в | loĝi en (La rusoj loĝas en Rusujo. – Русские живут в России. Alex_Odeychuk) |
жить в доме по соседству с моим домом | loĝi en domo apud mia domo (Alex_Odeychuk) |
жить в доме, расположенном неподалёку от моего дома | loĝi en domo apud mia domo (Alex_Odeychuk) |
жить в доме, расположенном рядом с моим домом | loĝi en domo apud mia domo (Alex_Odeychuk) |
жить в нашем городе | loĝi en nia urbo (Alex_Odeychuk) |
жить в палатке | tendumi |
жить в соседнем доме | loĝi en apuda domo (Alex_Odeychuk) |
жить вместе | kunvivi |
жить во дворце | loĝi en palaco! (Alex_Odeychuk) |
жить и здравствовать | vivi kaj prosperi (Alex_Odeychuk) |
жить и процветать | vivi kaj prosperi (Alex_Odeychuk) |
жить осёдло | loksidi |
жить паразитом | paraziti |
жить по всему миру | loĝi tra la tuta mondo (Alex_Odeychuk) |
жить своим трудом | vivi per sia laboro |
жить счастливо | vivi feliĉe (Alex_Odeychuk) |
жить у меня | loĝi ĉe mi (Alex_Odeychuk) |
жить у родителей | loĝi ĉe la gepatroj |
здесь живёт кто-то из ваших друзей | loĝas ĉi tie iu el viaj amikoj (вполне вероятно, что говорящий не знает, кто из друзей живет здесь Alex_Odeychuk) |
здесь живёт один из ваших друзей | loĝas ĉi tie unu el viaj amikoj (говорящий знает, кто из друзей здесь живет Alex_Odeychuk) |
золотая жила | ormino |
он живёт через улицу | li loĝas trans la strato (на другой стороне улицы Alex_Odeychuk) |
он не будет жить дольше | li ne vivos pli longe (Alex_Odeychuk) |
они оба были настолько неприятны и так горды, что с ними не могли жить | ili ambaŭ estis tiel malagrablaj kaj tiel fieraj, ke oni ne povis vivi kun ili (Alex_Odeychuk) |
после двадцать пятого марта она будет жить у меня | post la dudek kvina de Marto ŝi loĝos ĉe mi (Alex_Odeychuk) |
рудная жила | ercvejno |
рудная жила | mino |
там живут | tie loĝas (Tie loĝas du Esperantistoj. – Там живут два эсперантиста. Alex_Odeychuk) |
я буду жить здесь три года | mi loĝos ĉi tie tri jarojn (проживание здесь ещё не началось, но когда начнется, то будет длиться три года Alex_Odeychuk) |
я живу здесь три года | mi loĝas ĉi tie tri jarojn (Alex_Odeychuk) |
я жил здесь три года | mi loĝis ĉi tie tri jarojn (проживание длилось здесь три года, но сейчас не продолжается Alex_Odeychuk) |