Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Albanian
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Chechen
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Kyrgyz
Latin
Latvian
Luxembourgish
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Avuncular
containing
и
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Norwegian Bokmål
и
баста
og dermed er saken avgjort
и
баста
og dermed basta
и
дело с концом
og dermed er saken avgjort
и
дело с концом
og dermed basta
и
делу конец!
og dermed er saken avgjort
и
делу конец!
og dermed basta
и
то хлеб
det er ikke å forakte
мало того, что он врёт, он вдобавок
и
ворует
ikke nok med at han lyver, han stjeler
не успел он
и
охнуть, как...
før han fikk sukk for seg
ну
и
погодка!
å, for et vær!
ну, посмеялись
и
будет
nå har vi ledd nok
он взял
и
умер
han gikk hen og døde
он долбанулся головой о дверь
и
потерял сознание
han dunket hodet i døra og gikk ned for full telling
он долбанулся головой о дверь
и
рухнул как сноп
han dunket hodet i døra og gikk ned for full telling
он долбанулся головой о дверь
и
свалился как сноп
han dunket hodet i døra og gikk ned for full telling
он
и
нашим и вашим
han bærer kappen på begge skuldre
он ушёл под воду
и
нахлебался воды
han gikk under og slukte vann
от него
и
спасиба не дождёшься
han sier ikke engang takk
разбить в пух
и
прах
danke ut
(beseire, slå, кого-л.)
Стортинг счёл, что дело плохо подготовлено
и
отфутболил его правительству
Stortinget mente at saken var dårlig utredet og spilte ballen over til regjeringen
хозяин
и
жилец
eier og leier
это
и
ежу понятно
det kan da enhver slutte seg til
я
за это руками и ногами
dette er jeg villig til å skrive under på
Get short URL