DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing долг | all forms | exact matches only
RussianNorwegian Bokmål
брать в долгlåne noe hos nn (penger, что-л. у кого-л.)
брать в долгlåne noe av nn (penger, что-л. у кого-л.)
быть в большом долгуstå i dyp gjeld til nn (om takknemlighet, пе́ред кем-л.)
быть в долгу как в шелкуsitte i skyld til oppover ørene
быть в неоплатном долгуstå i dyp gjeld til nn (om takknemlighet, пе́ред кем-л.)
быть по уши в долгахsitte i gjeld til oppover ørene
быть по уши в долгахsitte i skyld til oppover ørene
быть по уши в долгахvære i bunnløs gjeld
веление долгаpliktens bud
верность своему долгуplikttroskap
вернуть долгbetale tilbake gjelden
вернуть свой долгbetale sin gjeld
верный своему долгуplikttro
взаимный долгmotpost
взыскать свои долгиinndrive sine fordringer
взыскивать свои долгиinndrive sine fordringer
взять в долгlåne noe hos nn (penger, что-л. у кого-л.)
взять в долгlåne noe av nn (penger, что-л. у кого-л.)
владение обременено большими долгамиdet hefter stor gjeld på eiendommen
влезать в долги́sette seg i gjeld
влезать в долги́komme i gjeld
влезать по уши в долгиpadra seg en stor gjeld
влезать в долгиforgjelde seg
влезть в долгиsette seg i gjeld
влезть в долгиkomme i gjeld
влезть по уши в долгиpadra seg en stor gjeld
влезть в долгиforgjelde seg
возвращать свой долгbetale sin gjeld
войти в долгиkomme i gjeld
войти в долгиsette seg i gjeld
входить в долгиkomme i gjeld
входить в долгиsette seg i gjeld
выплата долгаbetjening av gjeld
выплатить долгbetjene sin gjeld
выплачивать долгbetjene sin gjeld
выплачивать проценты и взносы в счёт погашения долгаbetale renter og avdrag på gjeld
выполнить свой гражданский долгgjøre sin borgerplikt (голосовать на выборах)
выполнить свой долгutføre sin plikt
выполнить свой долгgjøre sin skyldighet
выполнить свой долгgjøre sin plikt
выполнять свой гражданский долгgjøre sin borgerplikt (голосовать на выборах)
гасить долгbetjene sin gjeld
государственный долгstatsgjeld
гражданский долгborgerplikt
давать в долгlåne nn noe (penger, кому-л. что-л.)
давать в долгlåne noe til nn (penger, кому-л. что-л.)
дать в долгlåne nn noe (penger, кому-л. что-л.)
дать в долгlåne noe til nn (penger, кому-л. что-л.)
делать долгиsette seg i gjeld
делать долгиstifte gjeld
долг благодарностиtakknemlighetsgjeld
долг зовётplikten kaller (мне пора на работу, снова за работу и т.п.)
долг под залогpantegjeld
долг христианинаkristenplikt
долг честиæresgjeld
жить в долгleve på lån
залезать по уши в долгиpadra seg en stor gjeld
залезать в долгиforgjelde seg
залезть в долгиforgjelde seg
зап долгvestlig lengde (за́падной долготы́)
заплатить свой долгbetale sin gjeld
из чувства долгаav plikt
изменить своему долгуsvikte sin plikt
имеющий долгиforgjeldet
исполнить свой долгutføre sin plikt
исполнить свой долгgjøre sin plikt
исполняемый по долгуpliktskyldig (слу́жбы)
исполняемый по долгу службыpliktmessig
карточный долгspillegjeld (fra kortsp.)
консолидированный долгkonsolidert gjeld
купить в долгta på krita
ликвидировать долгavvikle gjeld
ликвидировать долгиavvikle gjeld
лицо, взыскивающее чужие долгиpengeinnkrever
лицо, взыскивающее чужие долги методом насилияtorpedo (voldelig pengeinnkrever)
лицо, взыскивающее чужие долги методом угрозtorpedo (voldelig pengeinnkrever)
мелкие долгиklattegjeld
мелкие долгиsmågjeld
мелкие долгиklattgjeld
мелкий долгsmågjeld
на период учёбы студенты освобождены от выплаты взносов в счёт погашения долгаlånet er avdragsfritt i studietiden
нарушить свой долгforsømme sine plikter
нарушить свой долгforsømme sin plikt
не выполнить свой долгforsømme sine plikter
не выполнить свой долгforsømme sin plikt
не дашь в долг десятку?kan du låne meg en tier?
невыполнение долгаpliktforsømmelse
неоплаченные долгиutestående fordringer
непогашенный долгrestgjeld
неудовлетворительное исполнение служебного долгаembetsforsømmelse
обременённый долгамиnedtynget av gjeld
обременённый долгамиforgjeldet
он в долгу как в шелкуhan er forgjeldet
он весь в долгахhan er gjeldbunden
он весь увяз в долгахhan er forgjeldet
он сидит по уши в долгахhan er forgjeldet
он погряз в долгахhan er nedsunket i gjeld
он рассматривает это как свой долгhan anser det som sin plikt
он считает это своим долгомhan anser det som sin plikt
она бьётся, чтобы отдать большой долгhun sliter med en svær gjeld
она погрязла в долгахhun er syltet ned i gjeld
отдавать кому-л. последний долгvise den siste ære
отдать долгbetale tilbake gjelden
отдать кому-л. последний долгvise nn den siste ære
отдать кому-л. последний долгvise den siste ære
отец помог сыну разделаться с долгамиfaren hjalp sønnen av med gjelden
отсрочка погашения долгаmoratorium
первоначальная сумма долгаhovedstol (gjeld, без процентов)
платить свой долгbetale sin gjeld
по долгуpliktskyldig
по долгу службыpå embeds vegne
по долгу службыi embets medfør
погасить долгsaldere (betale restbeløpet)
погасить долгbetjene sin gjeld
погасить долгamortisere (betale tilbake)
погашать долгbetjene sin gjeld
погашать долгavbetale på et lån
погашать долгsaldere (betale restbeløpet)
погашать долгamortisere (betale tilbake)
погашение долгаsaldering (betaling av restbeløpet)
погашение долгаbetjening av gjeld
погашение долгаamortisasjon (tilbakebetaling, в рассро́чку)
покрывать долгdekke en gjeld
покрыть долгdekke en gjeld
покупать в долгta på regning
потолок взимания процента долгаrentetak
пренебрегать своим долгомforsømme sine plikter
пренебрегать своим долгомforsømme sin plikt
просить отсрочки уплаты долгаbe om henstand med betaling av gjelden
проценты с долгаgjeldsrente
Реестр договорённостей о реструктуризации долгаGjeldsordningsregisteret
реструктуризировать долгиsanere gjeld
связанный долгамиgjeldbund
священный долгen hellig plikt
служебный долгembetsplikt
сознание выполненного долгаvissheten om at jeg har gjort min plikt
списать долгиavskrive gjeld
списывать долгиavskrive gjeld
студенческий долгstudiegjeld (долг по займу на обучение)
судебный процесс по неуплате долговgjeldssak
считать своим долгомanse som sin plikt
считаю своим приятным долгомdet er meg en kjær plikt å
у него гипертрофировано чувство долгаhan er til overmål pliktoppfyllende
христианский долгkristenplikt
человек долгаpliktmenneske
чувство долгаpliktfølelse
это его первейший долгdet er hans forbannede plikt
это просто мой долгdet er min simple plikt
это твой безусловный долгdet er din selvfølgelige plikt
это твой прямой долгdet er din selvfølgelige plikt
я должен уйти — долг зовётjeg må gå — plikten kaller
я перед ним в долгуjeg står i takknemlighetsgjeld til ham
я считаю своим долгом быть на этом заседанииjeg føler meg forpliktet til å være på dette møtet
я считаю это своим долгомjeg anr det som for min plikt