Subject | Russian | Norwegian Bokmål |
gen. | брать в долг | låne noe hos nn (penger, что-л. у кого-л.) |
gen. | брать в долг | låne noe av nn (penger, что-л. у кого-л.) |
gen. | быть в большом долгу | stå i dyp gjeld til nn (om takknemlighet, пе́ред кем-л.) |
fig. | быть в долгу | stå i gjeld (til nn, у кого-л., перед кем-л.) |
avunc. | быть в долгу как в шелку | sitte i gjeld til oppover ørene |
gen. | быть в долгу как в шелку | sitte i skyld til oppover ørene |
gen. | быть в неоплатном долгу | stå i dyp gjeld til nn (om takknemlighet, пе́ред кем-л.) |
gen. | быть по уши в долгах | sitte i gjeld til oppover ørene |
gen. | быть по уши в долгах | sitte i skyld til oppover ørene |
gen. | быть по уши в долгах | være i bunnløs gjeld |
gen. | веление долга | pliktens bud |
gen. | верность своему долгу | plikttroskap |
gen. | вернуть долг | betale tilbake gjelden |
gen. | вернуть свой долг | betale sin gjeld |
gen. | верный своему долгу | plikttro |
gen. | взаимный долг | motpost |
gen. | взыскать свои долги | inndrive sine fordringer |
gen. | взыскивать свои долги | inndrive sine fordringer |
gen. | взять в долг | låne noe hos nn (penger, что-л. у кого-л.) |
gen. | взять в долг | låne noe av nn (penger, что-л. у кого-л.) |
gen. | владение обременено большими долгами | det hefter stor gjeld på eiendommen |
gen. | влезать в долги́ | sette seg i gjeld |
gen. | влезать в долги́ | komme i gjeld |
gen. | влезать по уши в долги | padra seg en stor gjeld |
gen. | влезать в долги | forgjelde seg |
gen. | влезть в долги | sette seg i gjeld |
gen. | влезть в долги | komme i gjeld |
gen. | влезть по уши в долги | padra seg en stor gjeld |
gen. | влезть в долги | forgjelde seg |
gen. | возвращать свой долг | betale sin gjeld |
gen. | войти в долги | komme i gjeld |
gen. | войти в долги | sette seg i gjeld |
gen. | входить в долги | komme i gjeld |
gen. | входить в долги | sette seg i gjeld |
gen. | выплата долга | betjening av gjeld |
gen. | выплатить долг | betjene sin gjeld |
gen. | выплачивать долг | betjene sin gjeld |
gen. | выплачивать проценты и взносы в счёт погашения долга | betale renter og avdrag på gjeld |
gen. | выполнить свой гражданский долг | gjøre sin borgerplikt (голосовать на выборах) |
gen. | выполнить свой долг | utføre sin plikt |
gen. | выполнить свой долг | gjøre sin skyldighet |
gen. | выполнить свой долг | gjøre sin plikt |
gen. | выполнять свой гражданский долг | gjøre sin borgerplikt (голосовать на выборах) |
uncom. | выполнять свой долг | passe sitt kjøpskap |
book. | выполнять свой долг | røkte sin dont |
gen. | гасить долг | betjene sin gjeld |
gen. | государственный долг | statsgjeld |
environ. | государственный долг | statsgjeld (Общее количество неоплаченных государственных ценных бумаг) |
gen. | гражданский долг | borgerplikt |
gen. | давать в долг | låne nn noe (penger, кому-л. что-л.) |
gen. | давать в долг | låne noe til nn (penger, кому-л. что-л.) |
gen. | дать в долг | låne nn noe (penger, кому-л. что-л.) |
gen. | дать в долг | låne noe til nn (penger, кому-л. что-л.) |
gen. | делать долги | sette seg i gjeld |
gen. | делать долги | stifte gjeld |
gen. | долг благодарности | takknemlighetsgjeld |
gen. | долг зовёт | plikten kaller (мне пора на работу, снова за работу и т.п.) |
gen. | долг под залог | pantegjeld |
environ. | долг развивающихся стран | u-landsgjeld |
gen. | долг христианина | kristenplikt |
gen. | долг чести | æresgjeld |
gen. | жить в долг | leve på lån |
gen. | залезать по уши в долги | padra seg en stor gjeld |
gen. | залезать в долги | forgjelde seg |
gen. | залезть в долги | forgjelde seg |
gen. | зап долг | vestlig lengde (за́падной долготы́) |
gen. | заплатить свой долг | betale sin gjeld |
gen. | из чувства долга | av plikt |
gen. | изменить своему долгу | svikte sin plikt |
gen. | имеющий долги | forgjeldet |
gen. | исполнить свой долг | utføre sin plikt |
gen. | исполнить свой долг | gjøre sin plikt |
gen. | исполняемый по долгу | pliktskyldig (слу́жбы) |
gen. | исполняемый по долгу службы | pliktmessig |
gen. | карточный долг | spillegjeld (fra kortsp.) |
busin., obs. | 100 кг сахара в счёт долга | an 100 kg sukker |
gen. | консолидированный долг | konsolidert gjeld |
comp., MS | корректировки дебиторского долга и после выставления счёта | Etterfakturering og AR-justeringer |
gen. | купить в долг | ta på krita |
gen. | ликвидировать долг | avvikle gjeld |
gen. | ликвидировать долги | avvikle gjeld |
gen. | лицо, взыскивающее чужие долги | pengeinnkrever |
gen. | лицо, взыскивающее чужие долги методом насилия | torpedo (voldelig pengeinnkrever) |
gen. | лицо, взыскивающее чужие долги методом угроз | torpedo (voldelig pengeinnkrever) |
gen. | мелкие долги | klattegjeld |
gen. | мелкие долги | smågjeld |
gen. | мелкие долги | klattgjeld |
gen. | мелкий долг | smågjeld |
gen. | на период учёбы студенты освобождены от выплаты взносов в счёт погашения долга | lånet er avdragsfritt i studietiden |
gen. | нарушить свой долг | forsømme sine plikter |
gen. | нарушить свой долг | forsømme sin plikt |
gen. | не выполнить свой долг | forsømme sine plikter |
gen. | не выполнить свой долг | forsømme sin plikt |
gen. | не дашь в долг десятку? | kan du låne meg en tier? |
gen. | невыполнение долга | pliktforsømmelse |
gen. | неоплаченные долги | utestående fordringer |
gen. | непогашенный долг | restgjeld |
gen. | неудовлетворительное исполнение служебного долга | embetsforsømmelse |
gen. | обременённый долгами | nedtynget av gjeld |
gen. | обременённый долгами | forgjeldet |
avunc. | он в долгу, как в шелку | han er gjeldbunden |
gen. | он в долгу как в шелку | han er forgjeldet |
gen. | он весь в долгах | han er gjeldbunden |
gen. | он весь увяз в долгах | han er forgjeldet |
fig. | он обременён долгами | han er belemret med gjeld |
gen. | он сидит по уши в долгах | han er forgjeldet |
gen. | он погряз в долгах | han er nedsunket i gjeld |
gen. | он рассматривает это как свой долг | han anser det som sin plikt |
gen. | он считает это своим долгом | han anser det som sin plikt |
gen. | она бьётся, чтобы отдать большой долг | hun sliter med en svær gjeld |
avunc. | она по уши в долгах | hun er syltet ned i gjeld |
gen. | она погрязла в долгах | hun er syltet ned i gjeld |
gen. | отдавать кому-л. последний долг | vise den siste ære |
gen. | отдать долг | betale tilbake gjelden |
gen. | отдать кому-л. последний долг | vise nn den siste ære |
gen. | отдать кому-л. последний долг | vise den siste ære |
gen. | отец помог сыну разделаться с долгами | faren hjalp sønnen av med gjelden |
gen. | отсрочка погашения долга | moratorium |
gen. | первоначальная сумма долга | hovedstol (gjeld, без процентов) |
law | перевод долга | transport (overdragelse av fordring, на другое лицо) |
obs. | письмо с требованием возвращения долга | rykkerbrev |
gen. | платить свой долг | betale sin gjeld |
gen. | по долгу | pliktskyldig |
lat. | по долгу службы | ex officio |
gen. | по долгу службы | på embeds vegne |
gen. | по долгу службы | i embets medfør |
gen. | погасить долг | saldere (betale restbeløpet) |
gen. | погасить долг | betjene sin gjeld |
gen. | погасить долг | amortisere (betale tilbake) |
gen. | погашать долг | betjene sin gjeld |
gen. | погашать долг | avbetale på et lån |
gen. | погашать долг | saldere (betale restbeløpet) |
gen. | погашать долг | amortisere (betale tilbake) |
gen. | погашение долга | saldering (betaling av restbeløpet) |
gen. | погашение долга | betjening av gjeld |
gen. | погашение долга | amortisasjon (tilbakebetaling, в рассро́чку) |
gen. | покрывать долг | dekke en gjeld |
gen. | покрыть долг | dekke en gjeld |
inf. | покупать в долг | ta på krita |
gen. | покупать в долг | ta på regning |
gen. | потолок взимания процента долга | rentetak |
gen. | пренебрегать своим долгом | forsømme sine plikter |
gen. | пренебрегать своим долгом | forsømme sin plikt |
inf. | продажа в долг | kritasalg |
gen. | просить отсрочки уплаты долга | be om henstand med betaling av gjelden |
bible.term. | прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим | forlate oss vår skyld, som vi og forlater våre skyldnere |
gen. | проценты с долга | gjeldsrente |
law | распродажа имущества за долги | auksjonsforretning (offentlig auksjon, с аукцио́на) |
gen. | Реестр договорённостей о реструктуризации долга | Gjeldsordningsregisteret |
gen. | реструктуризировать долги | sanere gjeld |
gen. | связанный долгами | gjeldbund |
gen. | священный долг | en hellig plikt |
gen. | служебный долг | embetsplikt |
gen. | сознание выполненного долга | vissheten om at jeg har gjort min plikt |
gen. | списать долги | avskrive gjeld |
gen. | списывать долги | avskrive gjeld |
gen. | студенческий долг | studiegjeld (долг по займу на обучение) |
gen. | судебный процесс по неуплате долгов | gjeldssak |
gen. | считать своим долгом | anse som sin plikt |
gen. | считаю своим приятным долгом | det er meg en kjær plikt å |
gen. | у него гипертрофировано чувство долга | han er til overmål pliktoppfyllende |
gen. | христианский долг | kristenplikt |
gen. | человек долга | pliktmenneske |
gen. | чувство долга | pliktfølelse |
gen. | это его первейший долг | det er hans forbannede plikt |
gen. | это просто мой долг | det er min simple plikt |
gen. | это твой безусловный долг | det er din selvfølgelige plikt |
gen. | это твой прямой долг | det er din selvfølgelige plikt |
gen. | я должен уйти — долг зовёт | jeg må gå — plikten kaller |
gen. | я перед ним в долгу | jeg står i takknemlighetsgjeld til ham |
gen. | я считаю своим долгом быть на этом заседании | jeg føler meg forpliktet til å være på dette møtet |
gen. | я считаю это своим долгом | jeg anr det som for min plikt |