Subject | Russian | German |
railw., road.wrk. | адрес юридического лица | eingetragene Geschäftsadresse |
railw., road.wrk. | адрес юридического лица | Sitz einer juristischen Person |
gen. | без юридического обоснования | ohne rechtlichen Grund |
law | без юридического основания | ohne rechtliche Grundlage (Лорина) |
law | без юридического основания | ohne rechtlichen Grund |
IMF. | Библиотека Юридического управления | Rechtsbibliothek |
law | включение одного предприятия в состав другого, соединённое с утратой статуса юридического лица | Organschaft |
law | владелец юридического адреса | Domizilhalter (stachel) |
law | возникновение юридического лица | Entstehung der juristischen Person |
gen. | выполнение юридического обязательства | Erfüllung einer rechtlichen Verpflichtung (dolmetscherr) |
law | гарантия подлинности юридического документа | Rechtsscheinhaftung |
environ. | географические рамки действия юридического документа | Fläche |
law | дача юридического совета | Rechtsauskunft |
germ. | действия, предпринимаемые с целью юридического оформления усыновления | Adoptionsverfahren (Пример из источника: "Zuletzt wurde den Angaben zufolge im Jahr 1994 anlässlich eines Adoptionsverfahrens ein Strafregisterauszug bestellt." – И наконец согласно показаниям (данным) в 1994 году в связи с делом по оформлению усыновления был произведен запрос с целью получения выписки из реестра судимости." Alex Krayevsky) |
law | договор о предоставлении юридического адреса | Domizilhaltervertrag (AGO) |
law | единый и постоянный номер юридического лица | einheitliche und kontinuierliche Rechtseinheitsnummer (Лорина) |
law | заблуждение относительно юридического отношения лица к вещи | Irrtum über das Rechtsverhältnis einer Person zur Sache |
law | зависимость юридического лица от главенствующей организации | Organschaft (напр., дочернего общества от "материнской" компании) |
busin. | зависимость юридического лица от главенствующей организации | Organschaft (напр., дочернего общества от "материнской" компании) |
law | закон местонахождения юридического лица | Recht des Sitzes einer juristischen Person |
law, priv.int.law., lat. | закон национальности юридического лица | lex societatis |
law, priv.int.law. | закон национальности юридического лица | Gesetz der Nationalität einer juristischen Person |
notar. | Закон о затратах в области судебного и юридического управления | Justizverwaltungskostengesetz (lora_p_b) |
brit. | официально зарегистрированный в качестве юридического лица | incorporated |
law | изменение организационно-правой формы юридического лица | Rechtsformänderung (jurist-vent) |
law | изменение юридического адреса | Änderung des Sitzes (Лорина) |
law | изменение юридического адреса | Verlegung des Sitzes (Лорина) |
law | иметь статус юридического лица | Rechtspersönlichkeit besitzen |
fin. | имущество юридического лица | Eigentum der juristischen Person |
corp.gov. | коллективная генеральная доверенность на совершение сделок от имени юридического лица | Gesamtprokura (в отличие от Handlungsvollmacht (см. goo.gl/g4ZHaa)) |
corp.gov. | коллективная генеральная доверенность на совершение сделок от имени юридического лица | Gesamtprokura |
law, civ.law. | комиссия по ликвидации юридического лица | Liquidationskommission |
law | ликвидация юридического лица | Beendigung der juristischen Person |
law | ликвидация юридического лица | Liquidation einer juristischen Person |
law | ликвидация юридического лица | Beendigung der Existenz einer juristischen Person |
law | ликвидация юридического лица | Auflösung einer juristischen Person |
law | ликвидация юридического лица | Auflösung der juristischen Person |
law | лицо, имеющее право без доверенности действовать от имени юридического лица | Handlungsbevollmächtigte (4uzhoj) |
law | личный закон юридического лица | Gesellschaftsstatut (Эссбукетов) |
law, priv.int.law. | личный статут юридического лица | Personalstatut einer juristischen Person |
gen. | место нахождения органа управления делами юридического лица, указанное при регистрации | Sitz der Gesellschaft (Александр Рыжов) |
busin. | место нахождения юридического лица | Gesellschaftssitz (Andrey Truhachev) |
fin. | место нахождения юридического лица | Sitz der juristischen Person |
busin. | место нахождения юридического лица | eingetragener Firmensitz (Andrey Truhachev) |
busin. | место нахождения юридического лица | eingetragener Sitz (Andrey Truhachev) |
law | местонахождение юридического лица | Sitz einer juristischen Person |
fin. | наделять правами юридического лица | jemandem Rechte einer juristischen Person verleihen |
fin. | наделять правами юридического лица | jemandem Rechte einer juristischen Person geben |
busin. | налог на доходы юридического лица | Körperschaftssteuer (относится ко всем акционерным обществам и обществам с ограниченной ответственностью) |
patents. | нарушение, не влекущее недействительность юридического акта | Ordnungswidrigkeit |
law | начальник юридического отдела | Rechtsabteilungsleiter (Халеев) |
law | не иметь прав юридического лица | nicht rechtsfähig sein |
law | не иметь прав юридического лица | keine Rechtsfähigkeit besitzen |
gen. | не имеющий под собой юридического основания | gesetzlos |
leg.ent.typ. | некоммерческая организация с образованием юридического лица | eingetragener Verein (т. е. зарегистрированная в соответствующем реестре СПД; синоним.: общественная организация, англ.: a registered non-profit association) Ein Verein, dessen Zweck nicht auf einen wirtschaftlichen Geschäftsbetrieb gerichtet ist (§§ 21 ff. BGB) – организация, не имеющая в качестве основной цели своей деятельности извлечение прибыли (и не распределяющая полученную прибыль между участниками) 4uzhoj) |
law | норма, невыполнение которой не влечёт недействительность юридического акта | Ordnungsvorschrift |
law | обособленное подразделение юридического лица | gesonderte Betriebsstätte der juristischen Person (Лорина) |
fin. | образование юридического лица | Einsetzung der juristischen Person |
law | образование юридического лица | Gründung der juristischen Person (Лорина) |
law | образование юридического лица | Bildung einer juristischen Person (Gründung ausländischer Strukturen ohne Bildung einer juristischen Person wanderer1) |
leg.ent.typ. | общественная организация с образованием юридического лица | eingetragener Verein (т. е. зарегистрированная в соответствующем реестре СПД; синоним: некоммерческая организация. juraforum.de 4uzhoj) |
law | общество, ещё не получившее статуса юридического лица | Gründungsgesellschaft |
law | организация юридического лица | Struktur einer juristischen Person |
law | организация юридического лица | Organisierung einer juristischen Person |
law | организация юридического лица | Bildung einer juristischen Person |
law | организация юридического лица | Gründung einer juristischen Person |
law | организация юридического лица | Aufbau einer juristischen Person |
civ.law. | передача полного юридического титула | Vollrechtsübertragung (Mareyew) |
law | перемена юридического лица | Personenänderung |
Austria | подпись, сделанная от имени юридического лица | Firmazeichnung (4uzhoj) |
busin. | подпись юридического лица того, кто имеет право подписывать от имени предприятия | Firmenzeichnung - (Voledemar) |
law | пользоваться правами юридического лица | rechtsfähig sein (напр., Betrieb) |
law | права юридического лица | Recht einer juristischen Person (AlexandraM) |
patents. | право на изменение юридического положения | Gestaltungsrecht |
bank. | предприниматель без образования юридического лица | Einmanngesellschaft |
gen. | предприниматель без образования юридического лица | Einzelunternehmer ohne Bildung einer juristischen Person (jenny86) |
law | предприниматель без образования юридического лица, ПБОЮЛ | Einzelunternehmen (SKY) |
bank. | предприятие без образования юридического лица | Einzelunternehmen |
gen. | представитель по доверенности, уполномочен действовать от имени юридического лица самостоятельно | Einzelprokura (в текстах выписок из реестра // см.тж. Prokura // Einzelprokura ist die einer einzelnen Person erteilte Vollmacht, wodurch sie allein vertretungsberechtigt handeln kann. Diese Prokura hat einen umfassenden Charakter. 4uzhoj) |
law | прекращение деятельности в качестве юридического лица | Einstellung der unternehmerischen Tätigkeit als juristische Person (Marina Bykowa) |
law | прекращение деятельности юридического лица | Auflösung der juristischen Person |
law | прекращение юридического лица | Auflösung der Juristischen Person |
law | прекращение юридического лица | Erlöschen einer juristischen Person |
law | прекращение юридического лица | Beendigung einer juristischen Person |
law | прекращение юридического лица | Beendigung der juristischen Person |
law | приобретение прав юридического лица | Erwerb der Juristischen Persönlichkeit |
econ. | публикация юридического документа | öffentliche Zustellung |
law | регистрация юридического лица | Eintragung einer juristischen Person |
law | реорганизация юридического лица | Reorganisation einer juristischen Person |
gen. | сведения о лицах, имеющих право по доверенности действовать от имени юридического лица | Prokura (наименование пункта или столбца в реестре юридических лиц; в противоположность Vorstand и Geschäftsführer – лица, имеющие право БЕЗ доверенности действовать от имени юридического лица. Русский вариант взят из выписки из ЕГРЮЛ 4uzhoj) |
law | слияние с образованием нового юридического лица | Verschmelzung durch Neugründung (классический пример реорганизации в форме слияния, практикуемый на постсоветском пространстве (в отличие от Verschmelzung durch Aufnahme – реорганизация в форме присоединения, когда новое юридическое лицо не создается (этот вариант не является слиянием в том смысле, в котором его понимают, напр., в России и Беларуси, в том числе неверным является выражение "слияние в форме поглащения" – это совершенно разные процедуры с разными правовыми последствиями). jurist-vent) |
gen. | соблюдение юридического обязательства | Erfüllung einer rechtlichen Verpflichtung (dolmetscherr) |
Austria | совместная подпись от имени юридического лица | Gesamtfirmazeichnung (производится либо двумя членами правления (Geschäftsführer, в терминологии законодательства РФ – "лицами, имеющими право БЕЗ доверенности действовать от имени юридического лица"), либо одним прокуристом ("физическим лицом, имеющим право на основании доверенности действовать от имени юридического лица") совместно с одним из членов правления 4uzhoj) |
law | создание юридического лица | Gründung der juristischen Person (Лорина) |
law | статус юридического лица | rechtliche Identität (viktorlion) |
law | статус юридического лица | Status einer juristischen Person |
law | товарищество без прав юридического лица | Personengemeinschaft ohne Rechtspersönlichkeit |
law | устав юридического лица | Statut einer juristischen Person |
law | устав юридического лица | Satzung einer juristischen Person |
patents. | участвовать в качестве юридического лица | als eigene Rechtspersönlichkeit teilnehmen |
law | учение, согласно которому правоспособность юридического лица распространяется только на сферу его задач и целей | Ultra-vires-Lehre |
law | учреждение юридического лица, основанного на вере | fiduziarische Stiftung |
law | факт юридического значения | rechtsbedeutsame Tatsache |
law | факт юридического значения | Tatsache von rechtlicher Bedeutung |
gen. | физическое лицо, имеющее право на основании доверенности действовать от имени юридического лица совместно с одним из членов правления | Prokurist (в противоположность Geschäftsführer – лицо, имеющее право БЕЗ доверенности действовать от имени юридического лица). Однако это не совсем то, что у нас: прокурист может действовать только совместно с одним из членов правления. Это необходимо учитывать при переводе, а в юридических документах можно сделать сноску с соответствующим пояснением. 4uzhoj) |
bank. | функциональная зависимость юридического лица от главенствующей организации | Organschaft (напр. дочерней компании от главного акционерного общества) |
econ. | функциональная зависимость юридического лица от главенствующей организации | Organschaft (напр., дочерней компании от главного акционерного общества) |
gen. | член суда, не имеющий специального юридического образования | Laienrichter (шеффен, присяжный заседатель) |
law | юридического характера | juristischer Art (Лорина) |