DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing электрооборудование | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.авиационное электрооборудованиеLuftfahrtelektrik
mining.автоматическое защитное отключение электрооборудованияautomatische Schutzabschaltung von elektrischen Anlagen
auto.автомобильное электрооборудованиеelektrische Kraftfahrzeugausrüstung
gen.автомобильное электрооборудованиеAutoelektrik
el.автотракторное электрооборудованиеKraftfahrzeugelektrik
el.автотракторное электрооборудованиеAutoelektrik
gen.автотракторное электрооборудованиеFahrzeugelektrik
auto.блок управления электрооборудования с расширенными функциямиExtended Activity Modul (Александр Рыжов)
avia.бортовое электрооборудованиеBordelektrik
gen.бытовое электрооборудованиеHeimelektrik
pulp.n.paperвентиляционная техника для электрооборудованияBelüftungstechnik für E-Technik (Asterija)
el.взрывобезопасность электрооборудования в шахтных условияхelektrische Grubensicherheit
mining.взрывозащита электрооборудованияExplosionsschutz der Elektroanlagen
mining.взрывонепроницаемое электрооборудованиеexplosionsdicht elektrische Ausrüstung
mining.взрывонепроницаемое электрооборудованиеexplosionsdurchschlaggeschütze Elektroanlagen
el.водонепроницаемое электрооборудованиеelektrische wasserdichte Betriebsmittel
gen.Всесоюзный научно-исследовательский институт взрывозащищённого электрооборудованияAllsowjetisches wissenschaftliches Forschungsinstitut für explosionsgeschützte elektrische Ausrüstung (Лорина)
el.вспомогательное палубное силовое электрооборудованиеDeckhilfsmaschinen
el.вспомогательное электрооборудование транспортных механизмовFahrzeugelektrik
auto.выключатели – электрооборудованиеSchalter – Elektrische Anlage (Александр Рыжов)
lawГорный регламент о допуске электрооборудованияElZulBergV (Elektrozulassungs-Bergverordnung salt_lake)
electr.eng.диагностика электрооборудованияDiagnostik elektrotechnischer Ausrüstung (dolmetscherr)
auto.дуга безопасности при опрокидывании – электрооборудованиеÜberrollbügel – Elektrik (Александр Рыжов)
el.завод автотракторного электрооборудованияWerk für Auto- und Traktorenelektrik
construct.заземление электрооборудованияErdung der Elektroausrüstung
el.закрытое электрооборудованиеelektrische geschlossene Betriebsmittel
el.закрытое электрооборудованиеelektrische abgedeckte Betriebsmittel
auto.замок включения электрооборудования и стартераFahranlassschloss
tech.замок включения электрооборудования и стартераFahranlassschloss (на дизельном автомобиле)
el.защищённое от дождя электрооборудованиеelektrische regengeschützte Betriebsmittel (с защитой от водяных капель под углом до 45 градусов к вертикали, но не от брызг снизу)
el.защищённое от дождя электрооборудованиеelektrische regengeschützte Betriebsmittel (с защитой от водяных капель под углом до 45 град. к вертикали, но не от брызг снизу)
el.изоляция для электрооборудования тропического исполненияTropenisolation
el.изоляция морского электрооборудованияMarineisolation
avia.инженер по электрооборудованиюIngenieur für Elektroausrüstung
mining.искробезопасное шахтное электрооборудованиеfunkensichere elektrische Ausrüstung
el.клеймо на взрывозащищённом электрооборудованииExplosionsschutzzeichen
auto.комплекс приборов для проверки электрооборудования автомобиляKraftfahrzeugtester
auto.комплектующие изделия электрооборудованияelektrisches Zubehör
auto.комплектующие изделия электрооборудованияElektrikzubehör
mil.корабельное электрооборудованиеSchiffselektrotechnik
wood.кухонное электрооборудованиеKücheneinrichtungen
tech.лицо, прошедшее инструктаж по безопасной работе с электрооборудованиемelektrotechnisch unterwiesene Person (Nilov)
tech.лицо, прошедшее инструктаж по технике безопасности с электрооборудованиемelektrotechnisch unterwiesene Person (Nilov)
sport.мастер по ремонту электрооборудованияInstandsetzer
gen.мастерская по ремонту автомобильного электрооборудованияAutolicht
auto.мастерская по ремонту электрооборудованияElektrowerkstatt
med.appl.медицинское электрооборудованиеmedizinische elektrische Geräte (DIN EN 60601 Andrey Truhachev)
el.Международная комиссия по разработке технических норм и стандартов на электрооборудованиеCommission Internationale de Reglementation en Vue de l'Approbation de l'Equipement Electrique
el.Международная комиссия по разработке технических норм и стандартов на электрооборудованиеInternational Commission on Rules for the Approval of Electrical Equipment
avia.Международная комиссия по разработке технических норм и стандартов на электрооборудованиеCommission Internationale de Reglementation en Vue de l'Approbation de l'Equipment Electrique (CEE)
gen.Международная система МЭК по сертификации электрооборудования для взрывоопасных средIECEx (vikust)
el.Международный смешанный комитет по тяговому электрооборудованиюComite Mixte International du materiel de Traction Electrique
avia.механик по самолётному электрооборудованиюFlugzeugelektromechaniker
avia.механик по самолётному электрооборудованиюFlugzeugelektriker
mil.механик по электрооборудованиюMechaniker für Elektrospezialausrüstung
ed.монтаж и эксплуатация электрооборудованияInstallation und Wartung der Elektroeinrichtung (dolmetscherr)
weld.монтаж электрооборудованияElektroinstallation
auto.монтажная схема электрооборудованияVerdrahtungsplan
auto.монтажная схема электрооборудованияAnschlussschaltplan (ssn)
auto.монтажная схема электрооборудованияAnschlussplan (ssn)
auto.монтажная схема электрооборудованияBedrahtungsplan
ed.монтажник электрооборудованияMonteur der Elektrizitätsanlagen (dolmetscherr)
electr.eng.наладка электрооборудованияEnrichten von elektrischen Einrichtungen (dolmetscherr)
electr.eng.Национальная ассоциация производителей электрооборудованияNEMA (Лорина)
electr.eng.Национальная ассоциация производителей электрооборудованияNational Electrical Manufacturers Association (Лорина)
el.нормативы для электрооборудования тропического исполненияTropenvorschriften
auto.общие сведения: электрооборудованиеAllgemeines Elektrische Anlage (Александр Рыжов)
auto.общие сведения: электрооборудование двигателяAllgemeines Elektrische Anlage Motor (Александр Рыжов)
auto.общие сведения: электрооборудование – кузовAllgemeines Elektrische Anlage – Aufbau (Александр Рыжов)
el.осветительное электрооборудованиеLichtelektrik
tech.отказ электрооборудованияelektrische Störung (dolmetscherr)
tech.перед началом работ на электрооборудованииvor elektrischen Arbeiten (Александр Рыжов)
gen.подключение электрооборудованияelektrische Anschlüsse (dolmetscherr)
tech.подогрев зоны размещения электрооборудования для исключения выпадания росы на его частяхStillstandsheizung (Shkurikova)
construct.подрядчик на установку электрооборудованияAuftragnehmer für Elektrikmontage
el.полуоткрытое электрооборудованиеelektrische halboffene Betriebsmittel
avia.помощник механика по самолётному электрооборудованиюFlugzeugelektrikergehilfe
wood.Правила установки электрооборудованияVorschriften zur Aufstellung von Elektroausrüstung
fire.правила установки электрооборудованияVorschriften für Aufstellung und Betrieb von elektrischen Anlagen (Brücke)
tech.правила эксплуатации электрооборудованияelektrotechnische Regeln (dolmetscherr)
tech.предписания по установке электрооборудования в взрывоопасных помещенияхElexV (Nilov)
auto.принадлежности электрооборудованияelektrisches Zubehör
auto.принципиальная схема электрооборудованияStromlaufplan
gen.производство электрооборудованияElektroanlagenbau (Schumacher)
el.пылезащищённое электрооборудованиеelektrische staubgeschützte Betriebsmittel
el.рельефный знак на взрывозащищённом электрооборудованииExplosionsschutzzeichen
tech.ремонт электрооборудованияelektrische Reparaturen (dolmetscherr)
commer.розничная торговля электрооборудованиемElektroeinzelhandel (Лорина)
mining.рудничное взрывобезопасное электрооборудованиеschlagwettergeschützte elektrische Bergbauausrüstung
mining.рудничное взрывозащищённое электрооборудованиеexplosionsgeschützte elektrische Bergbauausrüstung
mining.рудничное нормальное электрооборудованиеnormale elektrische Bergbauausrüstung
mining.рудничное особовзрывобезопасное электрооборудованиеbesonders schlagwettersichere elektrische Bergbauausrüstung
mining.рудничное электрооборудованиеelektrische Bergbauausrüstung
mining.рудничное электрооборудование повышенной надёжности против взрываelektrische Bergbauausrüstung mit erhöhter Explosionsgeschützte
electr.eng.Руководство по установке электрооборудования в потенциально опасных средахElexV (Regulation on the Installation of Electrical Apparatus in Hazardous Areas ortena)
avia.самолётное электрооборудованиеFlugzeug-Elektroausrüstung
electr.eng.силовое электрооборудованиеStarkstrom-Anlagen (тут множественное число в немецком YuriDDD)
auto.система впрыска бензина KE - контрольные значения электрооборудованияKE-Einspritzanlage - Elektrische Prüfwerte (Александр Рыжов)
el.mach.система электрооборудованияelektrische Anlage (franklin5311)
auto.система электрооборудованияE-Anlage
auto.система электрооборудования автомобиляAutoelektrik
el.скальная выемка для размещения электрооборудованияElektrokaverne
auto.складной верх – электрооборудованиеVerdeck – Elektrik (Александр Рыжов)
mil.специалист по электрооборудованию автомобиляKraftfahrzeugelektriker
mil.специалист по электрооборудованию танкаPanzerelektriker
mining.специальная защита электрооборудованияSonderschlagwetterschutz der Elektroausrüstung
el.стандартное электрооборудованиеelektrische Standardausrüstung
el.стенд для испытания взрывозащищённости электрооборудованияExplosionsprüfstand
el.судовое электрооборудованиеSchiffselektrik
nautic.судовое электрооборудованиеSchiffs-Elektroeinrichtung
shipb.судовое электрооборудованиеelektrische Schiffsanlagen (dolmetscherr)
nautic.судовое электрооборудованиеelektrische Schiffseinrichtung
energ.ind.схема кранового электрооборудованияKranschaltung
auto.схема одной из систем электрооборудованияTeilschaltplan
construct.схема электрооборудованияElektriklageplan
tech.схема электрооборудованияElektroschaltplan (Ursula Iguaran)
automat.температура окружающей среды, в которой находится электрооборудованиеUmgebungstemperatur der Elektroausrüstung (ssn)
auto.типовой элемент электрооборудованияElektrikbaustein
el.трансформатор питания бурового электрооборудованияBohrtransformator
el.тяговое электрооборудованиеFahrzeugausrüstung
el.угольная щётка для автомобильного электрооборудованияAutokohlebürste
el.угольная щётка для автомобильного электрооборудованияAutokohle
auto.универсальный блок управления электрооборудованияAll-Activity-Modul (Александр Рыжов)
auto.унифицированный элемент электрооборудованияElektrikbaustein
mining.уровень взрывозащиты электрооборудованияStand des Explisionsschutzes der Elektroausrüstung
automat.условия окружающей среды, в которой находится электрооборудованиеUmgebungsbedingungen der Elektroausrüstung (ssn)
energ.syst.условия применения электрооборудованияVerwendungsbedingungen (ssn)
el.установка конечного электрооборудованияEndinstallation (т. е. монтаж розеток, выключателей, домофонов и т. п. jerschow)
tech.установка электрооборудованияelektrische Installation (dolmetscherr)
electr.eng.шкаф электрооборудованияElektroschrank (dolmetscherr)
construct.щит управления электрооборудованиемSteuertafel für Elektroausrüstungen
el.щётка для тягового электрооборудованияBahnbürste
tech.эксплуатация электрооборудованияBetrieb elektrischer Anlagen (dolmetscherr)
ed.электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудованияElektromonteur für Wartung und Instandsetzung von Elektroanlagen (dolmetscherr)
tech.электромонтер по ремонту электрооборудованияElektromonteur für Instandsetzung von Elektroanlagen (dolmetscherr)
electr.eng.электромонтёр по ремонту электрооборудованияElektromonteur für die Instandsetzung von Elektroausrüstung (dolmetscherr)
auto.электрооборудование – автомобильElektrik – Fahrzeug (Александр Рыжов)
auto.электрооборудование автомобиляAutoelektroausrüstung
gen.электрооборудование автомобиляKraftfahrzeugelektrik
railw.электрооборудование автосцепкиKupplungselektrik
auto.электрооборудование АКПElektrik – Automatisches Getriebe (Александр Рыжов)
auto.электрооборудование – боковые двериElektrik – Seitentüren (Александр Рыжов)
auto.электрооборудование боковых стёколElektrik Seitenscheiben (Александр Рыжов)
el.электрооборудование вагонаWageninstallation
auto.электрооборудование – внутрисалонное зеркало заднего видаElektrik – Innenspiegel (Александр Рыжов)
energ.ind.электрооборудование высокого напряженияHochspannungsanlagen (dolmetscherr)
auto.электрооборудование двигателяElektrische Anlage Motor (Александр Рыжов)
auto.электрооборудование двигателяMotorelektrik
el.электрооборудование для тропических условийTropenausrüstung
auto.электрооборудование – заднее стекло с подогревомElektrik – beheizbare Heckscheibe (Александр Рыжов)
el.электрооборудование, защищённое от затопленияelektrische strahlwassergeschützte Betriebsmittel
construct.электрооборудование зданияelektrische Gebäudeausrüstung
elev.электрооборудование кабиныKorbausrüstung
auto.электрооборудование КПElektrik Getriebe (Александр Рыжов)
auto.электрооборудование – кузовElektrische Anlage – Aufbau (Александр Рыжов)
auto.электрооборудование кузоваKarosserieelektrik
gen.электрооборудование машинelektrische Ausrüstung von Maschinen (dolmetscherr)
el.электрооборудование металлургических предприятийHüttenelektrik
auto.электрооборудование наружных зеркал заднего видаElektrik – Außenspiegel (Александр Рыжов)
railw.электрооборудование подвижного составаFahrzeugelektrik
avia.электрооборудование, радиооборудование, приборыElektrik, Radio, Instrumente
auto.электрооборудование – раздаточная коробкаElektrik – Verteilergetriebe (Александр Рыжов)
avia.электрооборудование самолётаFlugzeug-Elektroausrüstung
auto.электрооборудование сиденийElektrik – Sitze (Александр Рыжов)
auto.электрооборудование солнцезащитных козырьковElektrik Sonnenblenden (Александр Рыжов)
shipb.электрооборудование судовelektrische Schiffsanlagen (dolmetscherr)
auto.электрооборудование сцепленияElektrik Kupplung (Александр Рыжов)
auto.электрооборудование транспортного средстваFahrzeugelektrik
auto.электрооборудование тягово-сцепного устройстваElektrik Anhängevorrichtung (Александр Рыжов)
nautic.электрооборудование ходового мостикаBrückenelektroeinrichtung
auto.электрооборудование, электрические устройства и приборыElektrische Anlage, Ausrüstung und Instrumente (Александр Рыжов)
gen.электрооборудования энергетических установокAusrüstung von Starkstromanlagen (dolmetscherr)