DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing урегулированию | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
lawарбитражное урегулированиеschiedsrichterliche Beilegung (Andrey Truhachev)
polit.ближневосточное урегулированиеnahöstliche Regelung (Лорина)
polit.ближневосточное мирное урегулированиеNahost-Regelung (Abete)
polit.ближневосточное мирное урегулированиеNahöstliche Friedensregelung (Abete)
lawвести производство по урегулированию спораstreitig verhandeln
lawвластное урегулированиеstaatliche Regelung
crim.law.внесудебное примирительное урегулирование конфликтаAusgleich (Лорина)
lawвнесудебное примирительное урегулирование конфликта между преступником и жертвойTäter-Opfer-Ausgleich (Vladyka75)
lawвнесудебное урегулирование правового спораaußergerichtliche Beilegung eines Rechtsstreits (Лорина)
law, lat.временное компромиссное урегулированиеmodus vivendi (напр., международных отношений)
lawвременное компромиссное урегулированиеmodus vivendi (напр., международных отношении)
gen.временное урегулированиеeine provisorische Regelung
lawдело по урегулированию спораStreitsache
law, econ.law.доарбитражное урегулирование хозяйственных споровRegelung von Wirtschaftsstreitigkeiten vor ihrer Einreichung an das Vertragsgericht
law, econ.law.доарбитражное урегулирование хозяйственных споровRegelung von Wirtschaftsstreitigkeiten vor ihrer Einreichung an das Schiedsgericht
hist.Договор об окончательном урегулировании в отношении ГерманииVertrag über die abschließende Regelung in bezug auf Deutschland (Abete)
notar.досудебное урегулированиеvorgerichtliche Beilegung (Elvor_)
lawзакон о новом урегулированииNeuregelungsgesetz
econ.закон о порядке урегулирования долговых обязательствRC Schuldenregelungsgesetz
econ.закон о порядке урегулирования долговых обязательствSchuldenregelungsgesetz
econ.Закон об общем урегулировании ущерба, нанесённого войной после разгрома Германской империиAllgemeines Kriegsfolgengesetz
lawЗакон об урегулировании вопросов о гражданствеStARegG (Gesetz zur Regelung von Fragen der Staatsangehörigkeit Cranberry)
lawЗакон об урегулировании вопросов о гражданствеGesetz zur Regelung von Fragen der Staatsangehörigkeit (StARegG Cranberry)
econ.Закон об урегулировании потребительских споровVSBG (Verbraucherstreitbeilegungsgesetz dolmetscherr)
econ.Закон об урегулировании потребительских споровVerbraucherstreitbeilegungsgesetz (dolmetscherr)
gen.закон по урегулированию трудностей при выравнивании долей супругов при разводе вне зависимости от заработка во время бракаVAHRG (Gesetz zur Regelung von Härten im Versorgungsausgleich Tatsh)
law, lat.закон, содержащий общее урегулирование каких-либо отношенийlex generalis
insur.заявление о согласии с урегулированием убыткаAbfindungserklärung
gen.Земельное ведомство по урегулированию спорных имущественных вопросовLandesamt zur Regelung offener Vermögensfragen (ФРГ)
lawинтернационализация урегулирования споровInternationalisierung der Regulierung von Streitigkeiten
f.trade.компромиссное урегулированиеKompromissregelung
f.trade.компромиссное урегулированиеAusgleichsregelung
f.trade.лицо, ответственное за финансовое урегулированиеVerantwortlicher für den Zahlungsverkehr (графа в грузовой таможенной декларации denghu)
IMF.Международный центр по урегулированию инвестиционных споровInternationales Zentrum zur Beilegung von
IMF.Международный центр по урегулированию инвестиционных споровInvestitionsstreitigkeiten
bank.Международный центр урегулирования инвестиционных споровInternationales Zentrum zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten
gen.менеджер по урегулированию внутренних конфликтовKonfliktmanager (dolmetscherr)
roll.механизм для урегулирования ножевого зазораMesserspaltregler (Schere)
roll.механизм урегулирования ножевого зазораMesserspaltregier (Schere)
roll.механизм урегулирования ножевого зазораMesserspaltregler (Schere)
gen.мирное урегулирование конфликтаSchlichtung (fuchsi)
econ.мирное урегулированиеSchlichtung (напр., конфликта)
gen.мирное урегулированиеSchlichtung
law, dipl.мирное урегулированиеfriedliche Regelung
f.trade.мирное урегулированиеSchlichtung (конфликта)
f.trade.мирное урегулированиеFriedensregelung
law, dipl.мирное урегулированиеfriedliche Beilegung
gen.мирное урегулированиеdie friedliche Regelung
gen.мирное урегулирование конфликтаdie Schlichtung eines Konflikts
lawмирное урегулирование спораfriedliche Streitschlichtung
gen.мирное урегулирование спораdie Schlichtung eines Streites
econ.немедленное урегулированиеumgehende Klärung (Olesya-Funke)
lawновое законодательное урегулированиеgesetzliche Neuregelung
bank.облигации урегулированияSanierungsscheine (выпущенные в обмен на старые облигации в ходе рекапитализации компании)
gen.общее урегулированиеGesamtregelung
fin.орган урегулирования конфликтовSchlichtungsorgan
lawотказ в урегулировании искаStreit regeln zu weigern (Челпаченко Артём)
polit.палестинское урегулированиеpalästinische Regelung (Лорина)
econ.переговоры по вопросу урегулирования конфликтаSchlichtungsverhandlungen
int.rel.план урегулирования задолженности, долгаSchuldenbereinigungsplan ("В международной практике существуют различные стратегии урегулирования внешнего долга, направленные на принятие мер заемщиком по ликвидации просроченной внешней задолженности и снижения выплат процентов и основного долга" lektsii.com Евгения Ефимова)
econ.Платформа для урегулирования споров в сфере онлайн-торговлиOS-Plattform (Online-Streitbeilegungsplattform dolmetscherr)
gen.пограничное урегулированиеGrenzfestlegung (Анастасия Фоммм)
brit.политика центрального банка по урегулированию ликвидности и резервов коммерческих банковSwappolitik
lawполюбовное урегулированиеgütliche Regelung
lawполюбовное урегулированиеgütliche Beilegung
econ.полюбовное урегулирование претензийFriedensvergleich
IMF.помощь в целях урегулирования платёжного балансаZahlungsbilanzhilfe
notar.порядок урегулирования споровVerfahren zur Beilegung rechtlicher Streitigkeiten (rafail)
lawпорядок урегулирования споровStreitverfahren (SKY)
gen.послевоенное урегулированиеNachkriegsregelung
busin.последовательность действий по урегулированию проблемыEskalationsweg (Millie Smeyana multitran.ru Smeyana)
gen.посредничать при урегулировании спораdie Beilegung eines Streites vermitteln
nautic.правила урегулирования убытков по общей аварииHavariegroße-Regeln
lawправовое урегулированиеrechtliche Regelung
lawпредложение об урегулировании спораSchlichtungsvorschlag (dolmetscherr)
lawпредписание по урегулированию ценPreisregelungsvorschrift
offic.предъявление решения суда, судебного урегулирования, приказа или внесудебного соглашения о выплате содержанияVorlage eines Urteils, eines gerichtlichen Vergleichs, eines Beschlusses oder einer außergerichtlichen Unterhaltsvereinbarung (golowko)
lawпринцип мирного урегулированияPrinzip der friedlichen Streitbeilegung (спорных вопросов)
lawпроизводство по урегулированию спораStreitregelungsverfahren
lawпроизводство по урегулированию спораStreitbeilegungsverfahren
lawсудо производство по урегулированию спораstreitige Verhandlung
busin.процедура урегулирования взаимных расчётовAusgleichsverfahren
lawпроцесс мирного урегулированияFriedensprozess (Александр Рыжов)
lawразбирательство по урегулированию спораSchlichtungsverhandlung (Лорина)
insur.расходы по урегулированию убытковRegulierungskosten
econ.служба урегулирования претензийErmittlungsdienst
construct.совет по урегулированию споровStreitbeilegungsstelle
patents.соглашение о мирном урегулировании патентного спораPatentfrieden
lawсодействие мирному урегулированиюFriedensförderung (Александр Рыжов)
lawтребующий урегулированияregelungsbedürftig (Лорина)
f.trade.урегулирование аварииHavarieaufmachung
lawурегулирование без применения уголовного праваaußerstrafrechtliche Regelung
econ.урегулирование валютных курсов в многосторонних отношенияхRealignment
gen.урегулирование чего-либо в общих чертахMantelregelung (без уточнения отдельных пунктов)
brit.урегулирование валютного курсаrealignment (напр., пересмотр центральных курсов в рамках Европейской валютной системы)
gen.урегулирование валютного курсаrealignment
fin.урегулирование валютных курсов в многосторонних отношенияхRealignment
lawурегулирование вопроса о возмещении вредаSchadensregelung
lawурегулирование вопроса о возмещении убытковSchadensregelung
lawурегулирование вопроса о возмещении ущербаSchadensregelung
econ.урегулирование госбюджетаHaushaltssanierung (Caxapa)
geol.урегулирование границGrenzberichtigung
f.trade.урегулирование долговSchuldenregelung
fin.урегулирование долговSchuldenregulierung
econ.урегулирование долговых обязательствSchuldenregelung
fin.урегулирование задолженностиRegelung der Verbindlichkeit (Лорина)
lawурегулирование конфликтаBeilegung eines Konfliktes
mil.урегулирование военного конфликтаKonflikteindämmung
gen.урегулирование конфликтаKonfliktregelung (mirelamoru)
polit.урегулирование конфликтаBeilegung des Konflikts (Andrey Truhachev)
gen.урегулирование конфликтаKonfliktschlichtung (ARust)
gen.урегулирование конфликтаKonfliktbeilegung (Olgalinuschka)
polit.урегулирование конфликтовKonfliktbearbeitung (Praline)
lawурегулирование международных отношенийRegelung internationaler Beziehungen
gen.урегулирование на новой основеNeuregelung
gen.урегулирование на основе заключения мирного договораdie friedensvertragliche Regelung
IMF.урегулирование неплатёжеспособности в корпоративном сектореLösungen für Schuldenprobleme im Unternehmenssektor
IMF.урегулирование неплатёжеспособности в корпоративном сектореSanierung des Unternehmenssektors
patents.урегулирование патентного спораBeilegung des Patentstreits (Sergei Aprelikov)
IMF.урегулирование переоценки стоимости валютыAbwicklung der Wertanpassung der Währungen
lawурегулирование подведомственностиZuständigkeltsregelung
lawурегулирование подсудностиZuständigkeltsregelung
lawурегулирование правового спораErledigung eines Rechtsstreits (dolmetscherr)
f.trade.урегулирование претензийAnspruchsregelung
lawурегулирование претензийDurchsetzung von Ansprüchen (wanderer1)
busin.добровольное урегулирование примирениемKulanzregelung (askandy)
IMF.урегулирование проблемы долгаSchuldenregelung
IMF.урегулирование проблемы долгаSchuldenumwandlung
IMF.урегулирование проблемы долгаSchuldenabkommen
lawурегулирование путём заключения мирного договораfriedensvertragliche Regelung
lawновое урегулирование рабочего времениNeuregelung der Arbeitszeit
lawурегулирование расторгнутого договораAbwicklung eines gekündigten Vertrages
econ.урегулирование расчётов по ценным бумагамWertpapierbereinigung (ФРГ)
lawурегулирование семейных конфликтовFamilienmediation (Vorbild)
lawурегулирование спораBereinigung des Streitfalls
lawурегулирование спораBeilegung des Rechtsstreits (dolmetscherr)
f.trade.урегулирование спораBereinigung eines Streitfalls
f.trade.урегулирование спораKlärung eines Streitfalls
f.trade.урегулирование спораStreitbeilegung
fin.урегулирование спораBeilegung eines Streits
lawурегулирование спораStreitschlichtung
gen.урегулирование спорных вопросовdie Ausräumung von Streitigkeiten
lawурегулирование споровBereinigung von Streitfällen
lawурегулирование споровRegelung eines Streitfalles
IMF.урегулирование споровStreitbeilegung
lawурегулирование споровBereinigung von Streitfragen
lawурегулирование споровBeilegung von Streitigkeiten (Лорина)
lawурегулирование споровBeilegung eines Streitfalles
lawурегулирование споров в режиме онлайнOnline-Streitbeilegung (dolmetscherr)
lawурегулирование споров во внесудебном порядкеaußergerichtliche Streitbeilegung (wanderer1)
fin.урегулирование счетаBerichtigung eines Kontos
f.trade.урегулирование счетовBegleichung der Rechnung
lawурегулирование счёта в сберегательной кассеRegulierung eines Sparkontos
lawурегулирование трудовых споровBeilegung von Arbeitsstreitigkeiten
insur.урегулирование убытковdie Schadenregulierung, die Schadenabwicklung (zwetok)
IMF.урегулирование финансовых обязательствAusgleich von finanziellen Verpflichtungen
lawусловия урегулирования споровBeilegungsmodalitäten (Лорина)
lawходатайство об урегулировании спораSchlichtungsgesuch (Лорина)