Russian | German |
баллон с твёрдым наполнителем | Dehnstoffkapsel (в термостате Alejandro) |
будь твёрд! | lass dich nicht irremachen! |
быть твёрдо убеждённым | fest überzeugt sein |
быть твёрдо убеждённым | steif und fest glauben überzeugt sein von etwas (Andrey Truhachev) |
быть твёрдо убеждённым | der festen Überzeugung sein (Andrey Truhachev) |
быть твёрдо убеждённым | die feste Überzeugung haben (в чём-либо) |
быть твёрдо уверенным | zuversichtlich sein |
быть твёрдо уверенным | eingeschworen sein auf A (в чём-либо) |
быть твёрдо уверенным | der festen Meinung sein |
быть твёрдым | hart bleiben |
быть твёрдым | Eisen im Blüte haben |
быть твёрдым, выносливым | Haare auf den Zähnen haben (4uzhoj) |
быть твёрдым на ощупь | sich fest anfühlen (Лорина) |
в немецком языке он твёрд | im Deutschen ist er firm (думаю, по-русски говорят "он силен в немецком" DUDU) |
в твёрдой валюте | in harter Währung |
в твёрдой обложке | gebunden |
в твёрдом переплёте | gebunden |
гетерогенный реактор на твёрдом топливе | fest-heterogener Reaktor |
говорить с твёрдой уверенностью | zuversichtlich sprechen |
давать твердое обещание | eine Zusicherung geben |
делать что-либо, будучи твёрдо убеждённым | etwas aus Überzeugung tun (в чём-либо) |
делать более твёрдым | verhärten |
делать твёрдым | behärten |
делать твёрдым | erhärten |
дерево твёрдой породы | Hartholz |
дом стоит на твёрдом грунте | das Haus steht auf festem Grund |
древесина твёрдой породы | Hartholz |
её решение твёрдо, никто не может заставить её изменить его | ihr Entschluss steht fest, niemand kann sie umstimmen |
занимать твёрдую позицию | einen festen Standpunkt beziehen (AlexandraM) |
заряд твёрдого ракетного топлива | Raketentreibsatz |
заряд твёрдого топлива | Treibladung (ракеты) |
иметь исключительно твёрдый характер | einen ausgesprochen festen Charakter haben |
иметь под собой твёрдую почву | auf festem Böden fußen |
иметь твёрдое намерение | sich etwas fest vornehmen |
иметь твёрдое намерение | sich etwas fest vornehmen (сделать что-либо) |
иметь твёрдую почву под ногами | festen Boden unter den Füßen haben |
иметь твёрдую почву под ногами | auf festem Böden stehen |
иметь твёрдые знания | sichere Kenntnisse haben |
иметь твёрдые убеждения | auf festem Boden stehen |
индекс котировки ценных бумаг с твёрдым процентом | Deutscher Rentenindex (ФРГ) |
как хирург он должен оставаться спокойным, чтобы рука была твёрда | als Chirurg muss er eine ruhige Hand haben |
книга в твёрдой обложке | gebundenes Buch (Ремедиос_П) |
курс на бирже твёрдый | die Kurse behaupten sich |
лежать на твёрдом | hart liegen |
манная крупа из твёрдой пшеницы | Hartweizengrieß (marinik) |
меткость и твёрдая рука | eine Fertigkeit von Auge und Hand (при стрельбе) |
мы твёрдо надеемся, что всё пойдет к лучшему | wir hoffen zuversichtlich, dass sich alles zum Guten wendet |
на основе твёрдого знания | auf der Grundlage einer profunden Kenntnis (AlexandraM) |
на это нет твёрдых правил | dafür gibt es keine festen Regeln |
на этом мы можем твёрдо основываться | das bietet uns einen festen Anhaltspunkt |
на этом мы можем твёрдо основываться | das gibt uns einen sicheren Anhaltspunkt |
наплавка твёрдого сплава | Hartauftragen |
неизменная твёрдая цена | unveränderlicher Festpreis |
нужно, чтобы он почувствовал твёрдую руку | er muss eine feste Hand spüren |
нужно, чтобы он почувствовал твёрдую руку | er muss eine feste Hand fühlen |
обещать что-либо твёрдо | etwas fest versprechen |
обладающий твёрдым характером | entschlüßstark |
обладающий твёрдыми знаниями | kapitelfest |
обязательство с твёрдым процентом | Kassenobligation (казначейское) |
он был твёрдо убеждён, что он прав | er war der festen Überzeugung, dass er recht habe |
он говорил с твёрдой уверенностью о её выздоровлении | er sprach zuversichtlich von ihrer Genesung |
он занимает твёрдую позицию | er nimmt einen festen Standpunkt ein (в каком-либо вопросе) |
он не очень твёрд в синтаксисе | er ist in der Syntax nicht sehr firm |
он не очень твёрд в этой области | auf diesem Gebiet ist er nicht sehr firm |
он твёрд в своём мнении | er hält an seiner Anschauung fest |
он твёрдо вошёл в свою роль | er spielt seine Rolle sehr sicher |
он твёрдо выполнял свои обещания | er hielt unverbrüchlich an seinem Versprechen fest |
он твёрдо намерен исправиться | er hat den festen Willen sich zu ändern |
он твёрдо обещает тебе это | er gibt dir die Hand darauf |
он твёрдо обещал ей свою помощь | er gab ihr die Zusicherung, dass er ihr helfen würde |
он твёрдо обещал мне, что он сегодня придёт | er hat mir zugesichert, dass er heute kommt |
он твёрдо обещал приехать | er hat sein Kommen fest zugesagt |
он твёрдо обещал прийти | er hat sein Kommen fest zugesagt |
он твёрдо обещал принять участие | er hat seine Teilnahme fest zugesagt (в чём-либо) |
он твёрдо обещал принять участие | er hat seine Mitwirkung fest zugesagt (в чём-либо) |
он твёрдо соблюдал свои обещания | er hielt unverbrüchlich an seinem Versprechen fest |
он твёрдо уверен в этом | er glaubt fest und steif daran |
она почувствовала что-то твердое под ногой | sie fühlte etwas hartes unter ihrem Fuß |
офферта без твёрдого обязательства | freibleibende Offerte (со стороны предлагающего товар) |
очень твёрдый | felsenfest |
очень твёрдый | steinhart |
очень твёрдый | kernfest |
пайка твёрдым припоем | Hartlötung |
печь на твёрдом топливе | Festbrennstoffofen (4uzhoj) |
получать твердое жалование | ein festes Gehalt beziehen |
получать твёрдый оклад | ein festes Gehalt beziehen |
править твёрдой рукой | mit eiserner Rute regieren |
придерживаться твёрдых взглядов | auf festem Böden stehen |
продавать по твёрдым ценам | zu festen Preisen verkaufen |
пшеница твёрдая | Hartweizen (Triticum durum Desf.) |
ракета на твёрдом топливе | Feststoffrakete |
с твёрдой корой | hartrindig |
с твёрдой уверенностью и надеждой на то, что | im festen Vertrauen darauf, dass |
с твёрдым характером | charakterfest |
с твёрдым хромовым покрытием | masshartverchromt |
создать твёрдую валюту | eine feste Währung schaffen |
стать на твёрдую почву | festen Böden gewinnen |
стать твёрдой ногой | Platz greifen |
стать твёрдым | steif werden (Andrey Truhachev) |
стать твёрдым | sich versteifen (Andrey Truhachev) |
ступать твёрдо | fest auftreten (тж. перен.) |
ступать твёрдо | fest auftreten |
твердое дерево | festes Holz |
твердое ложе | hartes Lager |
твердое правило | feststehende Regel (SKY) |
Твердое против твердого ни к чему хорошему не приведёт | Hart gegen hart niemals gut ward |
твердое убеждение | eine feste Überzeugung |
твёрдая атака звука муз. | fester Einsatz (Paul42) |
твёрдая бумага | steifes Papier |
твёрдая вера | festes Vertrauen (Wir haben festes Vertrauen in unsere Fähigkeit;Es erfordert politischen Mut und ein festes Vertrauen in die Zukunft unseres alten Kontinents. Andrey Truhachev) |
твёрдая вера во-что-либо | fester Glaube (Andrey Truhachev) |
твёрдая воля | eiserner Wille (Andrey Truhachev) |
твёрдая древесина | Hartholz |
твёрдая древесная порода | Edelgehölz |
твёрдая заработная плата | Festlohn |
твёрдая земля | feste Erde |
твёрдая квартплата | Festmiete |
твёрдая легированная сталь | Hartstahl |
твёрдая марка | Festmark (денежная единица) |
твёрдая мозоль | Heloma durum (ich_bin) |
твёрдая оболочка | eine feste Schale |
твёрдая оболочка Земли | Erdrinde |
твёрдая опора | fester Halt (тж. спорт.) |
твёрдая, осмысленная, взвешенная позиция | feste, besonnene, ausgewogene Einstellung (AlexandraM) |
твёрдая позиция | feste Stellung (Лорина) |
твёрдая почва | fester Böden (тж. перен.) |
твёрдая почва | fester Boden (тж. перен.) |
твёрдая пшеница | Durumweizen |
твёрдая решимость | Verbissenheit (Andrey Truhachev) |
твёрдая решимость | verbissene Entschlossenheit (Andrey Truhachev) |
твёрдая рука | eine sichere Hand |
твёрдая скала | harter Fels |
твёрдая скамейка | eine harte Bank |
твёрдая скорлупа ореха | die harte Schale der Nuss |
твёрдая сумма фрахта | Lumpsum-Fracht |
твёрдая уверенность | festes Vertrauen (Wir haben festes Vertrauen in unsere Fähigkeit;Es erfordert politischen Mut und ein festes Vertrauen in die Zukunft unseres alten Kontinents. Andrey Truhachev) |
твёрдая уверенность | feste Zuversicht |
твёрдая уверенность | die stete Zuversicht |
твёрдая уверенность в будущем | festes Vertrauen in die Zukunft (Andrey Truhachev) |
твёрдая цена | Festpreis |
твёрдая цена | Stopppreis |
твёрдая шляпа | ein steifer Hut |
твёрдо верующий | glaubensstark (во что-либо) |
твёрдо держать бразды правления | ein Land im Zaume halten (страной) |
твёрдо держать лошадь в узде | das Pferd gut im Zaum halten |
твёрдо держать руль в руках | das Steuer fest in der Hand haben |
твёрдо держаться мнения | an einer Meinung festhalten (Andrey Truhachev) |
твёрдо держаться мнения | an eine Meinung verhaftet sein (Andrey Truhachev) |
твёрдо запомнить | einprägen |
твёрдо запомнить | etwas dem Gedächtnis einprägen (что-либо) |
твёрдо знать | mit Gewissheit erkennen (AlexandraM) |
твёрдо знать | etwas mit Bestimmtheit wissen (что-либо) |
твёрдо знать | zuverlässig wissen (AlexandraM) |
твёрдо знать | bestimmt wissen |
твёрдо знать своё дело | fest im Sättel sitzen |
твёрдо знать своё дело | fest im Sattel sitzen |
твёрдо знающий | firm (что-либо) |
твёрдо знающий | sattelfest in D (что-либо) |
твёрдо знающий текст | textfest |
твёрдо идти к намеченной цели | das Ziel fest ins Auge fassen |
твёрдо надеяться | inständig hoffen |
твёрдо надеяться | unverzagt hoffen |
твёрдо настаивать на | etwas steif und fest behaupten (чем-либо) |
твёрдо настаивать на своём | fest auf seinem Willen beharren |
твёрдо обещать | zusichern (чаще употр. в сфере деловых отношений) |
твёрдо обещать | jemandem etwas in die Hand geloben (кому-либо, что-либо) |
твёрдо отстаивать своё мнение | an seiner Meinung festhalten |
твёрдо пообещать | jemandem etwas in die Hand versprechen (что-либо; кому-либо) |
твёрдо пообещать | jemandem etwas in die Hand geloben (кому-либо, что-либо) |
твёрдо пообещать | jemandem etwas in die Hand geloben (что-либо; кому-либо) |
твёрдо рассчитывать | mit Sicherheit auf etwas rechnen (на что-либо) |
твёрдо решить что-либо | sich etwas geloben |
твёрдо решить | ernsthaft beschließen (Vas Kusiv) |
твёрдо решить | fest entschlossen sein (что-либо сделать) |
твёрдо стать на ноги | festen Fuß fassen |
твёрдо стоять | nicht wanken und nicht weichen |
твёрдо стоять за | fest einstehen für (AlexandraM) |
твёрдо стоять на | etwas steif und fest behaupten (чем-либо) |
твёрдо стоять на ногах | fest auf den Beinen stehen (занимать прочное положение в жизни) |
твёрдо стоять на ногах | voll im Leben stehen (malinka13) |
твёрдо стоять на своём | mit eherner Stirn auf etwas bestehen |
твёрдо стоять на своём | etwas steif und fest behaupten |
твёрдо уверенный | zuversichtlich |
твёрдо установившееся понятие | ein feststehender Begriff |
твёрдо установившийся | feststehend |
твёрдо установить | festlegen (что-либо) |
твёрдо установить | festsetzen (что-либо) |
твёрдого характера | charakterfest |
твёрдое вещество | feste Materie |
твёрдое вещество | Festkörper |
твёрдое вещество | Feststoff |
твёрдое волокно | Hartfaser |
твёрдое дерево | hartes Holz |
твёрдое дерево | Hartholz |
твёрдое доказательство | bestimmter Beweis (sixthson) |
твёрдое намерение | Vorsatz |
твёрдое нёбо | härter Gaumen |
твёрдое обещание | ein sicheres Versprechen |
твёрдое предложение | festes Angebot |
твёрдое произношение | eine harte Aussprache |
твёрдое ракетное топливо | Raketenfeststoff |
твёрдое решение | stahlharter Entschluss |
твёрдое решение | fester Entschluss |
твёрдое тело | fester Körper |
твёрдое ракетное топливо | Feststoff |
твёрдое ракетное топливо | Festkraftstoff |
твёрдое убеждение | feste Überzeugung (Andrey Truhachev) |
твёрдое убеждение | eine kernfeste Überzeugung |
твёрдой рукой руководить | das Steuer fest in der Hand haben |
твёрдой рукой управлять | das Steuer fest in der Hand haben |
твёрдой рукой управлять государством | das Ruder des Staates fest in der Hand haben |
твёрдые бумаги | Hartpapiere (пропитанные смолами) |
твёрдые знания | feste Kenntnisse |
твёрдые лекарственные формы | feste Arzneiformen (4uzhoj) |
твёрдые принципы | feste Grundsätze |
твёрдые тела | feste Körper |
твёрдые тела от холода сжимаются | feste Körper ziehen sich bei Kälte zusammen |
твёрдые цены | fixe Preise |
твёрдый битуминозный уголь | Splitterkohle |
твёрдый в вере | starkgläubig |
твёрдый доллар | harter Dollar (wanderer1) |
твёрдый доход | ein festes Einkommen |
твёрдый как алмаз | diamanthart (тж. перен.) |
твёрдый как гранит | granitartig |
твёрдый как железо | eisenfest |
твёрдый как камень | hart wie Stein |
твёрдый как кость | bickelhart |
твёрдый как мрамор | marmorhart |
твёрдый как скала | felsenfest |
твёрдый как стекло | glashart (напр., лёд) |
твёрдый карандаш | harter Bleistift |
твёрдый карандаш | ein härter Bleistift |
твёрдый картон | Hartpappe |
твёрдый курс | ein fester Kurs (биржевой) |
твёрдый курс | fester Kurs (биржевой) |
твёрдый наст | Hartschnee (лыжи) |
твёрдый ответ | entscheidende Antwort (Andrey Truhachev) |
твёрдый парафин | paraffinum solidum |
твёрдый пенопласт | Hartschaumstoff |
твёрдый книжный переплёт | Deckenband (marinik) |
твёрдый-претвёрдый | ultrahart |
твёрдый припой | Strenglot |
твёрдый сахар | Hartzucker |
твёрдый сплав | Hartlegierung |
твёрдый сыр | Hartkäse |
твёрдый тариф | ein fixer Tarif |
твёрдый характер | ein fester Charakter |
твёрдый хлеб | hartes Brot |
у кого-либо твёрдый шаг | jemand hat einen festen Tritt |
твёрдый шаг | ein fester Schritt |
твёрдый шанкр | ulcus syphiliticum |
твёрдый шанкр | ulcus durum |
теплогенератор на твёрдом топливе | Festbrennstoffofen (4uzhoj) |
у школьников твёрдые знания по всем предметам | die Schüler können sichere Kenntnisse in allen Fächern vorweisen |
условия соревнования ещё не были твёрдо установлены | die Bedingungen für den Wettkampf sind noch nicht festgelegt worden |
условия соревнования ещё не были твёрдо установлены | die Bedingungen für den Wettkampf sind noch nicht festgesetzt worden |
физика твёрдого тела | Festkörperphysik |
фильтр твёрдых частиц | Feststofffilter |
хлеб стал твёрдым как камень | das Brot ist steinhart geworden |
ценные бумаги с твёрдым процентом | Anlagepapiere |
ценные бумаги с твёрдым процентом | Anlagewerte |
цены на зерно твёрдо установлены | die Preise für Getreide sind festgelegt |
цены на зерно твёрдо установлены | die Preise für Getreide sind festgesetzt |
человек с твёрдым характером | Charakterkopf |
человек твёрдых убеждений | Überzeugungstäter (другая) |
чувствовать твёрдую почву под ногами | auf festem Böden stehen |
это моё твёрдое убеждение | das ist meine felsenfeste Überzeugung |
это совершенно твёрдо | das ist gar keine Frage |
это совершенно твёрдо | das ist absolut sicher |
это твёрдо на ощупь | das fühlt sich fest an (Лорина) |
это твёрдый орешек | das ist ein härter Brocken |
это твёрдый орешек | das ist eine harte Nuss |
я в этом твёрдо уверен | ich bin felsenfest davon überzeugt |
я твёрдо верю, что он выполнит свои обязательства | ich glaube zuversichtlich, dass er seinen Verpflichtungen nachkommt |
я твёрдо решил этого не делать | es ist mein fester Entschluss, das nicht zu tun |
я твёрдо убеждён в этом | davon bin ich felsenfest überzeugt |
... я теперь твёрдо решил, что я ... | jetzt steht es bei mir fest, dass ich |
я это твёрдо помню | ich habe es gut behalten |