Subject | Russian | German |
gen. | адрес с указанием улицы и номера дома | Straßenanschrift (Nilov) |
busin. | биржевые поручения с указанием приблизительного курса | Circa-Aufträge |
gen. | бирка с предупредительным указанием | Warnkennzeichnung (Nilov) |
f.trade. | бирка с указанием цены | Anhänger mit Preisangabe |
railw. | бланковый проездной билет с отпечатанными данными о стоимости и расстоянии маршрута, но без указания станции назначения | Halbblankokarte |
el.chem. | в сложн. сантис 10... обозначение стали с указанием содержания углерода | Zenti- (0,1% С) |
gen. | в случае выбытия адресата просьба вернуть с указанием нового адреса | bitte bei Verzug mit neuer Adresse zurücksenden (пометка на письмах) |
mil. | в соответствии с полученными указаниями | weisungsgemäß |
gen. | в соответствии с указанием | vorschriftsmäßig (promasterden) |
med. | в соответствии с указаниями | vorschriftsmäßig (Andrey Truhachev) |
med. | в соответствии с указаниями | vorschriftsgemäß (Andrey Truhachev) |
gen. | в соответствии с указаниями | gemäß den Anordnungen |
bank. | вексель с указанием места платежа | domizilerter Wechsel |
busin. | вексель с указанием места платежа | Domizilwechsel |
econ. | вексель с указанием срока платежа | Fristwechsel |
law | возражение против признания отцовства, обоснованное указанием на связь женщины с другим мужчиной | Einrede des Mehrverkehrs (кроме ответчика) |
econ. | выписка из кадастра с указанием объектов налогообложения, размера налога, содержащая отметку об уплате поземельного налога | Gebäudesteuerrolle |
magnet.image.rec. | магнитная головка для записи дорожки с режиссёрскими указаниями | Stichwortspurkopf |
railw. | груз с указанием стоимости доставки | Sendung mit Lieferwertanlage |
adv. | держатель для ярлыка с указанием цены | Preisschildhalter (NikolaiPerevod) |
cinema.equip. | дорожка с записью режиссёрских указаний | Stichwortspur |
magnet.image.rec. | дорожка с записью управляющих сигналов и режиссёрских указаний | Steuer- und Stichwortspur |
gen. | запись с указанием отработанного времени, содержащая персональные данные работника | Stundenaufzeichnung personenbezogene (Fesh de Jour) |
econ. | ипотека, внесённая в кадастр с указанием максимальной суммы стоимости земельного участка | Ultimahypothek |
econ. | ипотека, внесённая в кадастр с указанием максимальной суммы стоимости земельного участка | Maximalhypothek |
econ. | ипотека, внесённая в кадастр с указанием максимальной суммы стоимости земельного участка | Höchstbetragshypothek |
construct., road.wrk. | камень с указанием километров | Kilometerstein |
gen. | карточка с указанием веса | Wiegekarte (выдаваемая после опускания монеты и взвешивания на автоматических медицинских весах) |
nautic. | карточка с указанием порядка высадки пассажиров | Ausschiffungskarte |
mil., navy | команда с указанием дальности | Entfernungskommando (дистанции) |
mil. | команда с указанием дальности | Entfernungskommando |
mil., artil. | команда с указанием угла возвышения | Erhöhungskommando (в тысячных) |
cardiol. | комплекс с указанием суммарного вектора | Summenkomplex (Midnight_Lady) |
avia. | крест для указания места сбрасывания вымпелов с донесениями | Meldeabwurfkreuz |
avia. | крест для указания места сбрасывания вымпелов с приказами | Meldeabwurfkreuz |
gen. | При обращении к нам за работой Мы будем рады получить от вас резюме с полным пакетом документов вместе с указанием пожелания относительно размеров вашей зарплаты | wir freuen uns auf Ihre vollständigen Bewerbungsunterlagen mit Angabe Ihrer Gehaltsvorstellung (Alex Krayevsky) |
patents. | направлять уведомление с указанием даты прекращения действия охраны | an den Zeitpunkt des Ablaufs erinnern |
math. | определяемый с указанием области определения | extensional |
econ. | оферта с указанием цены | Preisangebot |
gen. | перепечатка разрешается только с указанием источника | Nachdruck nur unter Quellenangabe |
avia. | перечень агрегатов и комплектующих изделий с указанием ресурсов и сроков службы, установленных для них | Betriebszeitenübersicht (Marina Bykowa) |
automat. | печать времени технологических нарушений с указанием причин | Ausgabe der Störzeiten mit Ursachen-Kennzeichen |
railw. | план станции с указанием деления на изолированные участки | Schienenteilungsplan |
construct. | план стропильных ферм с указанием всех элементов | Werksatz |
tax. | получатель письма с указанием уплачиваемых сборов | Gebührenadressat (proz.com Dominator_Salvator) |
mil. | получить указания в связи с новой обстановкой | sich über die neue Lage orientieren (Andrey Truhachev) |
bank., engl. | поручение на покупку, данное с указанием, чтобы это поручение при достижении лимита превращалось в поручение покупать по наиболее низкой цене и выполнялось при последующем обороте | Stop-loss-Stop-buy-order |
bank., engl. | поручение на продажу, данное с указанием, чтобы это поручение при достижении лимита превращалось в поручение продавать по наиболее высокой цене и выполнялось при последующем обороте | Stop-loss-Stop-buy-order |
gen. | практические указания по обращению с машиной | praktische Winke für die Behandlung der Maschine |
econ. | предложение с указанием крайней цены | äußerst kalkuliertes Preisangebot |
econ. | предложение с указанием крайней цены | äußerst kalkuliertes Angebot |
fin. | предложение с указанием крайних цен | äußert kalkuliertes Angebot |
fin. | предложение с указанием цен | kalkuliertes Angebot |
econ. | предложение с указанием цены | Preisangebot |
econ. | предложение с указанием цены | kalkuliertes Angebot |
law, old.fash., austrian | приказ об аресте беглого преступника с указанием его примет | Einfangsbrief |
law, old.fash. | приказ об аресте беглого преступника с указанием его примет | Fahndungsschreiben |
law, old.fash. | приказ об аресте беглого преступника с указанием его примет | Fahndungsbefehl |
s.germ. | приказ об аресте беглого преступника с указанием его примет | Einfangelbrief |
gen. | приказ об аресте беглого преступника с указанием его примет | Einfangsbrief |
metrol. | профиль с указанием отметок | Höhenprofil (высоты расположения) |
mining. | профиль с указанием отметок высоты расположения сооружений | Höhenplan |
econ. | раздельное указание видов платежей и выручки при уплате налога с оборота | Trennung der Entgelte |
econ. | раздельное указание видов платежей и выручки при уплате налога с оборота | Trennschicht der Entgelte |
nautic. | расписание для спуска спасательных шлюпок с указанием места каждого члена команды и пассажира | Bootsrolle |
gen. | расписание лекций с указанием лекторов | Personal- und Vorlesungsverzeichnis |
law | с обязательным указанием | unter obligatorischer Angabe (Лорина) |
offic. | с просьбой о дальнейших указаниях | zur weiteren Veranlassung |
gen. | с указанием | mit Angaben zur (paseal) |
gen. | с указанием | unter Angabe (Лорина) |
gen. | с указанием адреса | unter Angabe der Adresse (Andrey Truhachev) |
gen. | с указанием адреса | mit Angabe der Adresse |
gen. | с указанием времени | mit Angabe von Zeit (Лорина) |
gen. | с указанием времени | mit Angabe von der Zeit (Лорина) |
gen. | с указанием назначения платежа | unter Angabe des Verwendungszwecks (4uzhoj) |
busin. | с указанием причин | unter Angabe der Gründe (mirelamoru) |
gen. | с указанием причины | unter Angabe des Grundes (Лорина) |
gen. | с указанием сведений | unter Angabe der Informationen (Лорина) |
f.trade. | с указанием срока | befristet |
gen. | с указанием цели | unter Angabe des Zwecks (Лорина) |
law | сбор с указанием минимальной и максимальной суммы | Betragsrahmengebühr (Лорина) |
law | сбор с указанием минимальной и максимальной суммы | Rahmengebühr |
avia. | сигнал для указания места сбрасывания вымпелов с донесениями | Meldeabwurfkreuz |
avia. | сигнал для указания места сбрасывания вымпелов с приказами | Meldeabwurfkreuz |
mil. | сигнал с указанием квадрата | Quadratsignal |
nautic. | сигнал с указанием курса | Kurssignal |
nautic. | сигнал с указанием курса и пеленга | Kompasssignal |
mil., navy | сигнал с указанием курса по компасу | Kompasssignal |
mil., navy | сигнал с указанием пеленга по компасу | Kompasssignal |
railw. | сигнализация с указанием скорости | Fahrgeschwindigkeitssignalisation |
railw. | сигнальный щит с указанием допустимой скорости движения | Geschwindigkeitstafel |
econ. | складской учёт материалов с указанием остатка | Lagerskontro |
railw. | служебная инструкция с указанием маршрутов повагонных грузов | Leitungsvorschrift |
tech. | спецификация частей с указанием материала | Verbraucherliste (Niakrice) |
law | список видов работ с тяжёлыми условиями труда на предприятии с указанием размера доплаты к основному заработку | Betriebsliste |
econ. | список налогоплательщиков с указанием суммы взимаемых налогов | Veranlagungsliste |
econ. | список налогоплательщиков с указанием суммы взимаемых налогов | V-Liste |
econ. | список налогоплательщиков с указанием суммы взимаемых налогов | Steuerliste |
st.exch. | срочная сделка с премией с указанием курса перед знаком и отступных после знака | Prämiengeschäft unter Angabe des Kurses vor und des Reuegeldes nach dem Zeichen |
construct. | столб с указанием расстояния в милях | Meilenstein |
railw. | таблица на посту централизации с указанием мест остановки хвоста поезда | Zugschlussstellenverzeichnis |
auto. | табличка или знак с указанием максимальной скорости движения | Geschwindgkeltsschild (устанавливаются на транспортном средстве) |
railw. | табличка на грузовых вагонах с указанием грузоподъёмности в зависимости от класса железнодорожной линии | Lastgrenzraster |
railw. | табличка с указанием величины нажатия тормозных колодок | Bremsklotzdruckschild |
railw. | табличка с указанием класса | Klassenschild (вагона) |
railw. | табличка с указанием маршрута следования | Zuglaufschild (вагона) |
railw. | табличка с указанием маршрута следования | Laufschild (пассажирского вагона) |
railw. | табличка с указанием маршрута следования пассажирского вагона | Routentafel |
sew. | табличка с указанием модели | Klassenschild (Александр Рыжов) |
railw. | табличка с указанием номера места | Platznummernschild |
railw. | табличка с указанием станции назначения | Richtungstafel |
railw. | табличка с указанием типа | Typenschild (вагона, локомотива) |
mach.comp. | фирменная табличка с указанием типа машины | Typenschild |
concr. | табличка с указанием функций | Funktionsschild (wladimir777) |
tech. | табличка с указаниями | Hinweisschild (Александр Рыжов) |
tech. | табличка с указаниями по обслуживанию | Bedienschild |
busin. | торговая сделка с точным указанием вида, количества, цены и с последующим указанием подробных характеристик товара | Spezifikationskauf |
inf. | туристический путеводитель с указанием мест, связанных с искусством музеев, театров и т.п. | Kunstreiseführer (Паша86) |
law | указание налога с оборота | Umsatzsteuerausweis (Schumacher) |
weld. | упрощённый чертёж с указанием размеров | Maßbild |
law | хранение ценных бумаг под бандеролью с указанием содержания и вкладчика | Streifbanddepot (напр., в банке) |
el. | шкала радиоприёмника с указанием станций | Stationsskala |
el. | шкала радиоприёмника с указанием станций | Stationsnamenband |
food.ind. | штемпель для маркировки с указанием дня выпечки | Tagesstempel (напр., хлеба) |
cloth. | этикетка с указаниями по уходу | Pflegeetikette (promasterden) |
econ. | юридическое наименование торгового предприятия с указанием фамилии владельца | Handelsname |
econ. | юридическое наименование торгового предприятия с указанием фамилии компаньона | Handelsname |
railw. | ярлык вагона другой дороги с указанием дороги приписки | Übergangszettel |
f.trade. | ярлык с указанием даты изготовления | Schildchen mit Angabe des Herstellungsdatums |
railw. | ярлык с указанием даты прибытия, наклеиваемый на штучный груз | Tageszettel |
railw. | ярлык на грузовом вагоне с указанием дороги приписки | Heimatzettel |
railw. | ярлык с указанием маршрута следования экспресс-груза | Richtpunktzettel |
railw. | ярлык с указанием неисправности вагона | Schadwagenzettel |
railw. | ярлык с указанием номера станции назначения | Richtpunktzettel (в единой сетевой разметке) |
f.trade. | ярлык с указанием сорта | Schildchen mit Sortenangabe |
meat. | ярлык с указанием цены | Preisschild |
f.trade. | ярлык с указанием цены | Schildchen mit Preisangabe |
gen. | ярлык с указанием цены | Preisschild (на товарах в витрине) |