DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing старость | all forms
RussianGerman
вещная выдача для обеспечения в старостиAusgedinge (вещное обременение Mme Kalashnikoff)
возраст для назначения пенсии по старостиRentenalter
дополнительное пенсионное обеспечение по старостиzusätzliche Altersversorgung
единовременное денежное пособие по старостиAltersübergangsgeld (Лорина)
Закон об обеспечении в старости от предприятияBetriebliches Altersversorgungsgesetz (Лорина)
Закона о реформе государственного пенсионного страхования и содействии финансово – обеспеченного состояния старостиAltersvermögensgesetz (lora_p_b)
Закона о реформе государственного пенсионного страхования и содействии финансово – обеспеченного состояния старостиAltersvermögensgesetz (lora_p_b)
материальная помощь на случай болезни и старостиKrankenvorsorge- und Altersvorsorgeunterhalt (Лорина)
материальная помощь по старости и болезниAlters- und Krankheitsunterhalt (Лорина)
материальное обеспечение в старостиmaterielle Sicherstellung im Alter
материальное обеспечение в старостиAltersversorgung
обеспечение в старостиVersorgung wegen Alters (Лорина)
обеспечение в старостиAltersfürsorge
обеспечение по старостиAltersversorgung
обеспечение по старости и в случае потери кормильцаAlters- und Hinterlassenenvorsorge (wanderer1)
обеспечение по старости работниковbetriebliche Altersversorgung (предприятия из его средств)
обеспечение по старости работников предприятияbetriebliche Altersversorgung (за счёт средств предприятия)
обещание предпринимателя выплачивать пенсию по старости работнику, проработавшему на его предприятии определённое количество летPensionszusage
общественно-правовая форма уравнивания долей супругов в правах на пенсионное обеспечение по старости или инвалидности, приобретённых ими во время состояния в браке.öffentlich-rechtlicher Versorgungsausgleich (Производится в случае расторжения брака. При этом уравнивание долей происходит либо путём перечисления определённой судом суммы с пенсионного страхового счёта одного супруга на счёт другого (государственное пенсионное страхование), либо путём прямой выплаты соответствующей суммы со страхового счёта одного из супругов в пользу другого (частное пенсионное страхование) am)
пенсионер по старостиAltersrentner
пенсионное обеспечение по старостиRentenversorgung im Alter
пенсия по старостиRente wegen Alters (dolmetscherr)
пенсия по старости, выплачиваемая сельскому жителю, в связи с передачей земельного участка наследникуLandabgaberente
пенсия по старости, выплачиваемая фермерамSockelrente (ФРГ)
пенсия по старости и за выслугу летRuhegeld (государственному служащему)
пенсия по старости и за выслугу летRuhegehalt (государственному служащему)
пенсия по старости по достижении 65 .лет рабочим-горнякамKnappschaftsruhegeld (ФРГ)
повышенная пенсия по старостиZusatzaltersrente
помощь по старостиAltershilfe
пособие по старостиAltersgeld
пособие по старостиAltenhilfe
право на пенсию по старостиRuhegehaltsanspruch (или за выслугу лет Sergei Aprelikov)
дополнительная производственная пенсия по старостиbetriebliche Altersversorgung (marinik)
снижение страхового взноса на обеспечение пенсии по старостиAltersentlastungsbetrag
сокр. Закон о реформе государственного пенсионного страхования и содействии финансово – обеспеченного состояния старостиAVmG (Altersvermögensgesetz wikipedia.org Sirenya)
уравнивание долей супругов в правах на пенсионное обеспечение по старости или инвалидности, приобретённых ими во время состояния в бракеVersorgungsausgleich (Производится в случае расторжения брака. am)
частная форма уравнивания долей супругов в правах на пенсионное обеспечение по старости или инвалидности, приобретённых ими во время состояния в браке.schuldrechtlicher Versorgungsausgleich (Производится в случае расторжения брака. При этом уравнивание долей происходит путём прямого перечисления определённой судом суммы одним из супругов другому супругу по достижении последним пенсионного возраста либо в случае признания его инвалидом. am)