Subject | Russian | German |
bank. | автоматическое списание | Basislastschrift (dolmetscherr) |
account. | акт списания | Abschreibungsprotokoll (vadim_shubin) |
shipb. | аммортизационное списание | Entwertung |
econ. | амортизационные списания | Entwertung |
busin. | амортизационные списания стоимости зданий и сооружений | Gebäudeabschreibung |
econ. | базовое поручение на безакцептное списание с лицевого счета SEPA | SEPA-Basislastschriftmandat (dolmetscherr) |
gen. | банковская справка о зачислении и списании средств | Kontostaffel (Unterschied zu Kontoauszug -> mit Kontostaffel ist gemeint: Man kann die betraglichen Bewegungen erkennen (Überweisungseingang 1000 Euro) aber sieht keine weiteren Daten, also auch keinen Absender mehr. Anhand dieser Staffel kann man aber zu jedem beliebigen Datum bei Bedarf den Saldo des Kontos ermitteln. Oxana Vakula) |
law | безакцептное списание денежных средств | Abbuchung im akzeptlosen Verfahren (augenweide22) |
law | безакцептное списание денежных средств | akzeptlose Abbuchung (augenweide22) |
law | бесспорное списание | Abbuchungsverfahren (auf Grund eines Vollstreckungstitels oder anderer gleichgestellter Dokumente) |
law | бесспорное списание | Abbuchung (auf Grund eines Vollstreckungstitels oder anderer gleichgestellter Dokumente) |
econ. | бесспорное списание средств | Abbuchungsverfahren |
econ. | бухгалтерские списания | buchhalterische Abschreibungen |
econ. | групповое списание | Gruppenabschreibung |
account. | дата списания | Abschreibungsdatum (Лорина) |
econ., account. | делать списание | amortisieren |
bank. | длительное поручение на списание сумм со счёта | Einzugsermächtigung (marinik) |
bank. | договор о списании | Abbuchungsvertrag |
mil. | заявка на выбраковку и списание | Aussonderungsantrag (военного имущества) |
gen. | имущество, подлежащее списанию по амортизации | Altmaterial |
econ. | ликвидационная стоимость оборудования при его списании | Schrottwert |
f.trade. | методы списания затрат | Abschreibungsverfahren |
econ. | методы списания затрат в зависимости от объёма производства | leistungsabhängige Abschreibungsverfahren (товаров и услуг) |
econ. | методы списания затрат по периодам времени | zeitabhängige Abschreibungsverfahren |
IMF. | механизм дополнительных списаний долга | Aufstockung der Entschuldung |
tech. | механизм списания итога | Summenabfühlvorrichtung |
tech. | механизм списания итога | Abfühlmechanismus (фактурных машин) |
account. | на дату списания | zum Abschreibungsdatum (Лорина) |
account. | на списание | für die Abschreibung (Лорина) |
fr. | на списание | a fonds perdu |
avia. | назначенный ресурс до списания полный | Kalenderzeitlimit (календарная продолжительность эксплуатации Marina Bykowa) |
avia. | назначенный ресурс до списания полный | Stunden-Betriebslimit (Marina Bykowa) |
avia. | назначенный ресурс до списания полный | Betriebsstunden-Limit (Marina Bykowa) |
fin. | налог, подлежащий списанию | abzuführende Steuer |
tech. | настройка на списание итогов | Summensteuerung |
account. | немедленное списание | Sofortabschreibung (Berngardt) |
busin. | обратное списание | Ristorno |
account. | общее списание | Globalabschreibung |
econ. | общее списание | Pauschalabschreibung |
econ. | объём списаний | Abschreibungsvolumen (Queerguy) |
fin. | ограничение льгот по списанию с баланса | Einschränkung von Abschreibungsvergünstigungen |
manag. | окончательное списание | Endabschreibung |
bank. | осуществлять списание со счёта | eine Abschreibung vornehmen (Лорина) |
law | осуществлять списание со счёта | eine Abbuchung vornehmen (со счетов) |
econ. | отметка о списании со счета или баланса | Abschreibungsvermerk |
law | отметка о списании со счёта | Abschreibungsvermerk |
fin. | отметка о списании со счёта или баланса | Abschreibungsverlust |
bank. | ошибочное списание средств со счета | Falschabbuchung (marinik) |
bank. | ошибочное списание денежных средств со счёта | Falschbelastung (marinik) |
bank. | паушальное списание | Pauschalabfindung |
econ. | паушальное списание | Pauschalabschreibung |
manag. | политика проведения списаний | Abschreibungspolitik |
bank. | полномочие на списание денег со счёта | Einzugsermächtigung (Лорина) |
bank. | полномочие на списание с банковского счёта | Bankeinzugsermächtigung (Лорина) |
tech. | положение механизмов счётной машины на списание итога | Endsummenstellung |
bank. | поручение на безакцептное списание | Lastschriftmandat (dolmetscherr) |
gen. | Поручение на безакцептное списание SEPA | SEPA-Lastschriftmandat (dolmetscherr) |
bank. | поручение о списании со счёта | Abbuchungsauftrag |
busin. | поручение о списании сумм со счёта | Abbuchungsauftrag |
econ. | поручение банку или сберкассе о списании сумм со счёта | Abbuchungsauftrag |
gen. | поручение о списании сумм со счёта | Einzugsermächtigung (solo45) |
bank. | порядок списания | Abschreibungsverfahren |
f.trade. | порядок списания | Abschreibungsverfahren (pl.) |
law | порядок списания | Abbuchungsverfahren |
law | принудительное списание | Zwangseinzugsverfahren |
insur. | причина списания | Abgangsursache |
bank. | продажная стоимость оборудования, предназначенного к списанию | Schrottwert |
econ. | продажная стоимость оборудования, предназначенного к списанию | Schrottwert (напр., машины, станка) |
mil. | разрешение на выбраковку и списание | Aussonderungsgenehmigung (военного имущества) |
law | риск, связанный со списанием долгов | Forderungsausfallrisiko (Лорина) |
account. | сводные списания | Sammelabschreibungen |
bank. | следующее списание со счёта | Folgelastschrift (Лорина) |
account. | совместное списание МБП по собирательному счёту Sammelposten | Poolbildung (Benutzt sich für die GWG-Abschreibung Ergart) |
account. | совместное списание МБП по собирательному счёту Sammelposten | Poolbildung (Ergart) |
busin. | списание амортизационных отчислений в соответствии со сроком службы оборудования | Zeitabschreibung |
law | списание в обязательном порядке | Zwangsabbuchung |
agric. | списание в расход | als Verbrauch buchen |
agric. | списание в расход | als Ausgang abbuchen |
agric. | списание в расход | als Verbrauch abbuchen |
agric. | списание в расход | als Ausgang buchen |
agric. | списание в убыток | als Verlust abbuchen |
agric. | списание в убыток | als Verlust ausweisen |
agric. | списание в убыток | als Verlust buchen |
bank. | списание денежных средств со счета | Abschreibung der Geldmittel von einem Konto (Лорина) |
bank. | списание денежных средств со счёта | die Abbuchung der Mittel vom Konto (Railya Khadiullina) |
bank. | списание денежных средств со счёта | Lastschrift (Лорина) |
fin. | списание долга | Schuldenentlastung (olesslein) |
fin. | списание долга | Ausbuchung einer Schuld |
econ. | списание долга | Forderungsausfall |
manag. | списание долгов | Forderungsausfall |
gen. | списание долгов | Entschuldung |
account. | списание долговых обязательств | Schuldenabschreibung (Ravshan Sultanov) |
econ. | списание долговых обязательств | Schuldenschnitt (Synonym: "harte" Umschuldung (Fachjargon: "haircut"(Haarschnitt)). Das bedeutet, dass einem Land ein Teil seiner Schulden dauerhaft erlassen wird Tewes) |
f.trade. | списание задолженности | Schuldenerlass |
geol. | списание запасов | Abschreibung der Vorräte (полезного ископаемого) |
account. | списание имущества | Abschreibung des Vermögens (Лорина) |
account. | списание истощения запасов полезных ископаемых | Substanzabschreibung (Berngardt) |
tech. | списание итога числа | Niederschrift |
tech. | списание итога числа | Niederschreiben |
tech. | списание итогов | Totalabruf |
tech. | списание итогов | Summenniederschrift |
tech. | списание итогов | Summenausgabe |
tech. | списание конечного итога | Endabsummierung |
mil. | списание материальных средств | Materialabsetzen |
gen. | списание на амортизацию | Absetzung für Abnutzung |
bank. | списание на амортизацию основного капитала | Abschreibung auf Sachlagen |
bank. | списание на амортизацию реального капитала | Abschreibung auf Sachlagen |
econ. | списание на амортизацию, уменьшающее сумму облагаемого дохода | steuerliche Abschreibung |
bank. | списание на амортизацию, уменьшающее сумму облагаемого налога | steuerliche Abschreibung |
bank. | списание на обеспечение дочерних компаний | Abschreibung auf Beteiligung |
bank. | списание на обеспечение портфельных инвестиций | Abschreibung auf Finanzlagen |
tech. | списание общего итога | Endabsummierung |
busin. | списание основной суммы долга | Tilgungsverzicht |
law | списание основных средств | Abschreibung für Anlagevermögen (Исаев Дмитрий) |
law | списание остатка долга | Restschuldbefreiung (Евгения Ефимова) |
econ. | списание остатков по бухгалтерским книгам | Abschreibungen für Restbuchwerte |
f.trade. | списание по амортизации | Abschreibung nach Verschleiß |
tech. | списание произведения | Produktausgabe |
tech. | списание произведения | Produktniederschrift |
tech. | списание произведения | Produktabgabe |
tech. | списание промежуточных итогов | Zwischensummenausgabe |
busin. | списание процентов по задолженности | Zinsverzicht |
law | списание с баланса | Ausbuchung |
econ. | списание с баланса | Abschreibung |
railw. | списание с баланса | Abschreibung (изношенных основных фондов) |
law | списание с баланса минимальной стоимости имущества, не облагаемого налогом | Teilwertabschreibung |
law | списание с баланса минимальной стоимости имущества, необлагаемого налогом | Teilwertabschreibung |
fin. | списание с баланса части акционерного капитала | Kapitalherabsetzung |
econ. | списание с банковского счёта | Bankeinzug (lcorcunov) |
mil., navy | списание с корабля | Abmusterung |
bank. | списание с лицевого счёта | Abbuchung vom persönlichen Konto (Лорина) |
account. | списание с собирательного счёта т.н. Sammelposten | Poolabschreibung (Стоимость малоценного имущества с расходами на приобретение или изготовление от 150 до 1.000 Евро заностся в собирательный счёт (Sammelposten) и списывается равномерно в течение пяти лет (Poolabschreibung) Berngardt) |
manag. | списание с учётом производительности | Leistungsabschreibung |
fin. | списание со счета | Abbuchung vom Konto |
fin. | списание со счета | Vollabschreibung |
econ. | списание со счета | Abstich |
account. | списание со счета | Abbuchung (сумм, суммы) |
bank. | списание со счета | Kontoabgang (Katrin Denev1) |
bank. | списание со счета | Belastung des Kontos (viktorlion) |
law | списание со счета | Entlastung eines Kontos |
law | списание со счёта | Abschreibung vom Konto |
law, ADR | списание со счёта | Entlastung |
law | списание со счёта | Abbuchung von einem Konto |
law | списание со счёта | Abbuchung (со счетов) |
econ. | списание со счёта | Abschreibung |
account. | списание со счёта | Abbuchung |
f.trade. | списание со счёта | Abbuchung |
account. | списание со счёта | Abstrich |
law | списание со счёта | Lastschrift |
gen. | списание со счёта | Lastschriftverkehr (nerzig) |
bank. | списание со счёта по базе единой зоны платежей в евро | SEPA-Basis-Lastschrift (Лорина) |
bank. | списание со счёта по базе ЕЗПЕ | SEPA-Basis-Lastschrift (Лорина) |
econ. | списание, соответствующее степени износа | verbrauchsbedingte Abschreibung |
law | списание со счёта специального назначения | Sonderabschreibung |
bank. | списание средств со счёта | Ausbuchung |
bank. | списание средств со счёта | Abbuchung |
shipb. | списание судна | Abschreibung des Schiffes |
busin. | списание убытков | Behebung |
wood. | списания на амортизацию | Abschreibungen |
econ. | списания, не произведённые в срок | unterlassene Abschreibungen |
econ. | списания остатков по бухгалтерским книгам | Abschreibungen für Restbuchwerte |
bank. | списания с баланса | Abschreibung (бухгалтерская операция по перенесению части стоимости основных средств на готовую продукцию) |
account. | списания со счетов | Abbuchung (сумм, суммы) |
bank. | списания со счёта | Abschreibung (бухгалтерская операция по перенесению части стоимости основных средств на готовую продукцию) |
fin., BrE | сумма чистой прибыли, списаний и отчислений в резерв | cash-flow |
econ., BrE | сумма чистой прибыли, списаний и отчислений в резервы | cash flow |
econ. | счёт, учитывающий балансовую амортизацию или бухгалтерские списания | Abschreibungskonto |
econ. | требование на списание в безакцептном порядке | Rückverrechnungsauftrag |
econ. | форма расчётов, основанная на периодическом списании согласованных сумм | Planverrechnungsverfahren |
econ. | форма расчётов, основанная на периодическом списании согласованных сумм | Planverrechnungsverfähren |
IMF. | частичное списание | Wertberichtigung |
IMF. | частичное списание | Abschreibung |
bank. | частичное списание задолженности | Schuldenschnitt (YuriDDD) |
gen. | частичное списание основного долга | Darlehensverzicht (Sooshka) |