Russian | German |
Академия подготовки руководящих кадров и сотрудников администрации Немецкого спортивного союза | Führungs- und Verwaltungs-Akademie des Deutschen Sportbundes |
ближайший сотрудник | ein intimer Mitarbeiter |
ближайший сотрудник | Intimus |
в этой газете десять постоянных сотрудников | diese Zeitung hat zehn ständige Mitarbeiter |
внештатный сотрудник | ein freier Mitarbeiter |
внештатный сотрудник | externer Mitarbeiter (Лорина) |
внештатный сотрудник | freier Mitarbeiter |
временный сотрудник | Aushilfe |
временный сотрудник | Mitarbeiter in der Zeitarbeit (Anna Chu) |
временный сотрудник | Aushilfskraft |
все сотрудники, без которых можно было обойтись, были уволены | alle abkömmlichen Mitarbeiter wurden entlassen |
все сотрудники осудили его поведение | alle Kollegen kritisierten sein Verhalten |
все сотрудники явились, но его среди них не было | alle Kollegen sind erschienen, aber er war nicht dazwischen |
Германский союз сотрудников уголовного розыска | Bund Deutscher Kriminalbeamter |
главный научный сотрудник | oberster Wissenschafter (Ремедиос_П) |
группа сотрудников | Mitarbeitergruppe (dolmetscherr) |
дизентерийная палочка Э.М.Новгородской с сотрудниками | Klassifikation 1952 Dysenteriebakterium E.M.Nowgorodskaja u. Mitarbeiter |
дизентерийная палочка Э.М.Новгородской с сотрудниками | Klassifikation 1962 Bact. dysenteriae Large-Sachsii (internat. Klassifikationsschema 1958: Untergruppe A der Bact. Shigella dysenteriae) |
добровольный сотрудник | freier Mitarbeiter (Andrey Truhachev) |
его предубеждение против нового сотрудника | seine Voreingenommenheit gegen den neuen Mitarbeiter |
инициатива исходила от нескольких сотрудников | die Initiative ging von mehreren Mitarbeitern aus |
категория сотрудников | Mitarbeitergruppe (dolmetscherr) |
коллектив сотрудников | Mitarbeiterstab |
комната для сотрудников | Mitarbeiterraum (Shabe) |
компенсационный сбор за количество сотрудников с тяжёлой инвалидностью ниже установленной квоты | Schwerbehindertenabgabe (интересно, можно ли перевести короче? JuliaKever) |
Контактный сотрудник | Ansprechpartner (aminova05) |
младший научный сотрудник | wissenschaftliche Hilfskraft (AlexandraM) |
младший научный сотрудник | Forschungsassistent |
мораторий на приём новых сотрудников | Einstellungsstopp (Ремедиос_П) |
мы не называем своих сотрудников по званиям | wir betiteln unsere Mitarbeiter nicht |
надёжный сотрудник | ein bewährter Mitarbeiter |
научно-вспомогательный сотрудник | HiWi (Hilfswissenschaftler ptax) |
научный сотрудник | ein wissenschaftlicher Mitarbeiter |
научный сотрудник | Wissenschaftler |
научный сотрудник | Kustos (музея и т. п.) |
научный сотрудник обсерватории | Observator |
неопытный сотрудник | ein ungeschulter Mitarbeiter |
неподходящий для этой работы сотрудник | ein unbrauchbarer Mitarbeiter |
непроизводительно работающий сотрудник | ein unproduktiver Mitarbeiter |
нештатный секретный сотрудник Министерства госбезопасности | Inoffizieller Mitarbeiter (в бывшей ГДР) |
новый сотрудник | ein neuer Kollege |
образцовый во всех отношениях сотрудник | ein vorbildlicher Mitarbeiter |
общее собрание представителей студентов, преподавателей и сотрудников университета | Konzil |
один из ваших сотрудников | einer Ihrer Herren |
он относится к новому сотруднику с предубеждением | er ist gegen den neuen Mitarbeiter voreingenommen |
он разочаровался в своём новом сотруднике | er ist von seinem neuen Mitarbeiter enttäuscht |
они решили отделаться от этого сотрудника | sie beschlossen, diesen Mitarbeiter abzuhalftern |
опытный сотрудник | ein erfahrener Mitarbeiter |
опытный сотрудник | ein erfahrener Kollege |
освобождение сотрудника для продолжения учёбы | die Freistellung eines Angestellten zum Studium |
основной сотрудник | Hauptmitarbeiter (Лорина) |
ответственный сотрудник | Referent |
офисный сотрудник | Büromitarbeiter (Andrey Truhachev) |
оценка сотрудников | Mitarbeiterbewertung (dolmetscherr) |
перспективный сотрудник | Potenzialträger (Александр Рыжов) |
подписание должно происходить в присутствии сотрудника банка | die Unterschriftsleistung muss in Gegenwart des Bankangestellten erfolgen |
полевой сотрудник | Außendienstmitarbeiter (jerschow) |
полицейский, вообще сотрудник органов правопорядка | Beamte (Leo2) |
праздничное мероприятие для сотрудников предприятия | Firmenfeier (solo45) |
предприятие не принимает на работу сотрудников, не имеющих профессионального опыта | der Betrieb stellt ungeschulte Kräfte nicht ein |
предприятие не принимает на работу сотрудников, не имеющих профессионального опыта | der Betrieb stellt ungeschulte Kader nicht ein |
предприятие приобрело здание под дом отдыха для своих сотрудников | der Betrieb hat ein Haus als Ferienheim angekauft |
приглашённый научный сотрудник | Gastforscher (ВВладимир) |
пропуск сотрудников | Mitarbeiterausweis (компании/бейдж-пропуск marinik) |
профессиональное развитие сотрудника | Mitarbeiterentwicklung (Valpurgija) |
профсоюз сотрудников полиции | Gewerkschaft der Polizei (ФРГ) |
референт отдела департамента строительства, сотрудник отдела строительства | baureferent (jaja_sonja) |
секретный сотрудник | Geheimer Mitarbeiter |
сократить сотрудника | einen Mitarbeiter ausstellen (выражение не разговорное, ср. тж. Die Ausstellung von Mitarbeitern ist jedoch ein ebensolches "Verfahren", wie es die Einstel-lung selbst ist. Honigwabe) |
сотрудник администрации | Verwaltungsangestellter |
сотрудник администрации | Verwaltungsangestellte |
сотрудник банка | Banker (wiktionary.org Anna Chalisova) |
сотрудник банка | Bänker (wiktionary.org Anna Chalisova) |
сотрудник вспомогательной полиции | Hilfspolizist |
сотрудник государственного органа, работающий по контракту | Tarifbeschäftigter (т.е. не являющийся госслужащим; рабочий вариант, разумная дискуссия приветствуется) Im Gegensatz zu den Beamten beruht das Arbeitsverhältnis der Tarifbeschäftigten auf einem privatrechtlichen Arbeitsvertrag. 4uzhoj) |
сотрудник, занимающийся обработкой | Bearbeiter (чего-либо) |
сотрудник, занятый неполный рабочий день | Teilzeitmitarbeiter (NatalliaD) |
сотрудник, имеющий научную подготовку | ein wissenschaftlich ausgebildeter Mitarbeiter |
сотрудник канцелярии | Bürokraft (Andrey Truhachev) |
сотрудник канцелярии | Büromitarbeiter (Andrey Truhachev) |
сотрудник КГБ | KGB-Mann (dolmetscherr) |
сотрудник консульства | Konsularangestellte |
сотрудник, консультант по установке, по строительству, по монтажу | Baurät (anoctopus1) |
сотрудник, которому Вы доверяете | Mitarbeiter Ihres Vertrauens (Лорина) |
сотрудник литературной части | Dramaturg (в больших театрах) |
сотрудник нотариальной конторы | Notariatsangestellter (SKY) |
сотрудник, обладающий высоким потенциалом | Potenzialträger (Александр Рыжов) |
сотрудник органов государственной безопасности | Sicherheitsbeamte |
сотрудник, ответственный за что-либо | Bearbeiter (IrinaH) |
сотрудник отдела по работе с несовершеннолетними | Jugendpfleger |
сотрудник отдела продаж | Sales Mitarbeiter (Паша86) |
сотрудник отдела продаж | Verkaufsangestellte (irene_ya) |
сотрудник отдела социального обеспечения | Sozialbeamte |
сотрудник отдела социального обеспечения | Sozialfürsorgerin |
сотрудник отдела социального обеспечения | Sozialfürsorger |
сотрудник охранной полиции | Sicherheitspolizist |
сотрудник охраны банка | der Wächter der Bank |
сотрудник охраны завода | der Wächter des Betriebes |
сотрудник по связям с общественностью | Sozialreferent (Celesta) |
сотрудник по связям со средствами массовой информации | Medienbeauftragte (paseal) |
сотрудник подразделения полиции по розыску преступников | Fahndungsbeamte |
сотрудник полицейского управления по розыску скрывшихся преступников | Fahndungsbeamte |
сотрудник похоронного бюро | Bestatter |
сотрудник с высоким потенциалом | Potenzialträger (Александр Рыжов) |
сотрудник с наибольшим стажем работы | Dienstälteste |
сотрудник с низкой производительностью труда | Minderleister (SKY) |
сотрудник секретной службы | Geheimdienstler (grafleonov) |
сотрудник службы охраны порядка | Schutzpolizist |
сотрудник службы розыска | Fahnder (odonata) |
сотрудник таможни | Grenzer (Andrey Truhachev) |
сотрудник уголовного розыска | Kriminalbeamte |
сотрудник уголовного розыска | Kripobeamter (Blumerin) |
сотрудник уголовной полиции | Sicherheitspolizist |
сотрудник Федерального ведомства по охране конституции | Verfassungsschutz-Mitarbeiter (marinik) |
сотрудник Федерального ведомства по охране конституции | Verfassungsschützer (finita) |
сотрудник фирмы, занимающийся продажами | Vertriebsmitarbeiter (Alex Krayevsky) |
сотрудники были все перечислены поимённо | die Mitarbeiter wären alle namentlich angeführt |
сотрудники бюро | Büropersonal |
сотрудники бюро | Büro |
сотрудники канцелярии | Büropersonal |
сотрудники канцелярии | Büro |
сотрудники конторы | Büropersonal |
сотрудники конторы | Büro |
сотрудники лаборатории придумали новую программу | die Mitarbeiter des Laboratoriums haben ein neues Programm ausgeklügelt |
сотрудники любят потрепаться друг с другом | die Kollegen quatschen gern miteinander |
сотрудники миссии | Gesandtschaftspersonal |
сотрудники посольства | Botschaftspersonal |
сотрудники силовых структур | Sicherheitsbeamte (Штейнке А.) |
сотрудники суда | Gerichtspersonen (dolmetscherr) |
сотрудники судебного органа | Gerichtspersonen (dolmetscherr) |
сотрудники фирмы | Fachkräfte der Firma (paseal) |
сотрудники хорошо сработались | die Mitarbeiter sind gut aufeinander eingespielt |
старый сотрудник | ein langjähriger Mitarbeiter (с большим стажем) |
старый сотрудник | ein langjähriger Mitarbeiter (проработавший много лет) |
столовая с буфетом для сотрудников | Kantine |
так как он не хочет подчиниться, его исключат из состава сотрудников газеты | da er sich nicht fügen will, wird er als Mitarbeiter der Zeitung ausgeschieden |
уважение сотрудников | Mitarbeiterwertschätzung (Лорина) |
уволить сотрудника | einem Mitarbeiter Dat. kündigen (Milla123) |
удаленный сотрудник | Telearbeiter (работа на дому, через интернет KuM-Talent) |
устроить разнос сотрудникам | den Marsch blasen (вернуть (трудовую) дисциплину) |
фирма построила новые дома для своих сотрудников | die Firma erstellte neue Wohnungen für ihre Mitarbeiter |
хороший сотрудник | ein guter Mitarbeiter |
целый штаб сотрудников | ein ganzer Stab von Mitarbeitern |
целый штат сотрудников | ein ganzer Stab von Mitarbeitern |
ценный сотрудник | wertvoller Mitarbeiter (Anna Chu) |
число сотрудников увеличилось | die Zahl der Mitarbeiter hat sich vergrößert |
этот сотрудник в ближайшее время перейдёт на другую работу | der Angestellte wird nächstens fortkommen |
этот сотрудник незаменим на нашем предприятии | dieser Mitarbeiter ist in unserem Betrieb unersetzbar |