Subject | Russian | German |
med. | абсолютное содержание нейтрофилов | ANZ (Andrey Truhachev) |
med. | абсолютное содержание нейтрофилов | absolute Neutrophilenzahl (Andrey Truhachev) |
gen. | абсолютное содержание нейтрофильных гранулоцитов | absolute neutrophile Granulozyten (Лорина) |
geol. | аксинит с повышенным содержанием марганца | Severginit |
gen. | анализ крови на содержание алкоголя | Alkoholblutprobe |
gen. | аппарат для определения содержания масел в текстильном волокне | Soxhletapparat |
gen. | аппарат для определения содержания масел в текстильном волокне | Soxhlet |
geol. | ареометр, показывающий содержание в процентах | Prozentaräometer (напр., солей) |
avia. | атмосфера с пониженным содержанием азота | stickstoffarme Atmosphäre |
avia. | атмосфера с пониженным содержанием кислорода | sauerstoffarme Atmosphäre |
gen. | бедный содержанием | gehaltarm |
geol. | без содержания | öde (полезного ископаемого) |
gen. | беспривязное содержание скота | Laufstallhaltung |
geol., jarg. | богатое содержание в руде | Adel |
geol., jarg. | богатое содержание руды | Adel |
gen. | богатство содержания | Reichhaltigkeit |
gen. | богатый по содержанию | Inhaltsreich |
geol. | богатый по содержанию | gehaltreich (напр., о металле в руде) |
gen. | богатый по содержанию | inhaltreich |
geol. | богатый содержанием | gehaltreich (напр., металла) |
geol. | большее содержание | Mehrgehalt |
geol. | бортовое содержание | Grenzgehalt (полезного компонента) |
pack. | бумага без содержания древесной массы | holzfreies h’freies Papier |
pack. | бумага из сульфатной целлюлозы с содержанием синтетических волокон | Natronmischpapier |
pack. | бумага с содержанием древесной массы | holzhaltiges Papier |
pack. | бумага-основа с содержанием шерсти | Wollfilzpapier |
gen. | быть у кого-либо на содержании | sich von jemandem aushalten lassen |
gen. | быть у кого-либо на содержании | bei jemandem das Gnadenbrot essen |
gen. | быть у кого-либо на содержании | bei jemandem das Gnadenbrot bekommen |
gen. | бюджетное содержание | Versorgung (Лорина) |
gen. | важный по своему содержанию | inhaltsschwer |
biol. | валовое содержание азота | Gesamtstickstoff |
gen. | вещества, содержание которых может привести к появлению тёмных пятен на окрашенной оштукатуренной поверхности | fogging-aktive Substanzen (4uzhoj) |
gen. | воспроизведение актуального содержания реестра | Wiedergabe des aktuellen Registerinhalts (Александр Рыжов) |
gen. | вы лучше сначала прочтите эту пьесу, тогда вы лучше поймёте её содержание | Sie sollten das Stück vorher lesen, dann werden Sie den Inhalt besser verstehen können |
zoot. | выпасное содержание | Weidehaltung |
gen. | выплачивать денежное содержание | besolden (военнослужащим) |
gen. | выращивание и содержание скота и птицы в естественных условиях | Freiland-Auslaufhaltung (daring) |
geol. | высокое содержание ценного компонента в руде | Erzadel |
biol. | газовая смесь с недостаточным содержанием кислорода | Hypoxie-Gasmischung |
geol., jarg. | галенит с высоким содержанием серебра | Glasurerz |
geol., mineral. | галенит с высоким содержанием серебра | Treibblei |
gen. | гаражное содержание автомобилей | Garagierung |
gen. | главное содержание | Hauptinhalt |
gen. | главное содержание | Substanz |
geol. | гнейс с содержанием хлорита и талька | Chloritgneis |
gen. | денежное содержание | Besoldung (военнослужащих) |
gen. | денежное содержание депутата | Abgeordnetendiäten |
gen. | детальное содержание беседы | Wortlaut des Gesprächs (Andrey Truhachev) |
gen. | дешёвый шоколад уступает по содержанию какао более дорогому | die billige Schokolade steht im Kakaogehalt hinter der teureren zurück |
gen. | договор о содержании жилого помещения в исправном состоянии | Pflegevertrag |
gen. | доплата на содержание | Unterhaltszuschuss (иждивенцев) |
gen. | женщина, являющаяся матерью семьи, принимающей и размещающей у себя постояльца на временное проживание и возможно содержание | Gastmutter (напр., студента или школьника в рамках программы обмена студентами или школьниками, либо иностранца, который приехал изучать иностранный язык с проживанием в семье и т.д. Alex Krayevsky) |
geol. | жила с богатым содержанием | Gang ist fündig |
geol. | жила с убогим содержанием руды | Glauchergang |
gen. | жить на чьём-либо содержании | sich von jemandem aushalten lassen |
gen. | заботиться о чьём-либо содержании | für jemandes Lebensunterhalt sorgen |
gen. | заведение для содержания старых или больных животных | Gnadenhof (как домашних так и сельскохозяйственных Bursch) |
gen. | Закон о порядке выплаты денежного содержания учителям профессиональных школ и преподавателям коммерческих наук | Gewerbe- und Handelslehrer-Besoldungsgesetz (ФРГ) |
comp. | запрос содержанием изображения | bildinhaltliche Abfrage |
gen. | зимнее содержание автомобильных дорог | Winterdienst (Andrey Truhachev) |
gen. | зимнее содержание автомобильных дорог | Winterstraßendienst (Andrey Truhachev) |
gen. | золотое содержание | Goldgehalt (валюты) |
gen. | идейное содержание | Gedankengehalt (литературного произведения) |
gen. | идейное содержание | Sinngehalt |
gen. | идейное содержание | Ideengut |
gen. | идейное содержание | Ideengehalt |
gen. | идейное содержание произведения | der ideelle Gehalt eines Werkes |
gen. | идея произведения, идейное содержание | Sinngehalt |
geol. | избыточное содержание | Mehrgehalt |
med. | избыточное содержание воды | Flüssigkeitsüberschuss (в организме см. гипергидратация marinik) |
comp. | извлекать содержание | das Inhaltsverzeichnis extrahieren |
gen. | издательская реклама с кратким изложением содержания книги | Waschzettel (на внутренней стороне суперобложки) |
gen. | изложение содержания | Inhaltswiedergabe (Andrey Truhachev) |
gen. | изложение содержания | inhaltliche Darstellung |
gen. | изложение содержания | Inhaltsangabe |
geol. | изменчивость содержания | Gehaltsschwankung |
gen. | измерение содержания оксида азота в выдыхаемом воздухе | FeNO-Test (jurist-vent) |
gen. | изолятор временного содержания | Polizeigewahrsam (JMTM) |
gen. | иметь женщину на содержании | eine Frau aushalten (в качестве содержанки) |
gen. | иметь содержанием | zum Inhalt haben (Лорина) |
gen. | интерпретация содержания | Inhaltsinterpretation (интерпретация содержания бессознательных импульсов и фантазий, безотносительно к защитным процессам, которые сохраняли их бессознательными) |
gen. | искажать содержание | den Inhalt verfälschen (wanderer1) |
gen. | исказить содержание | den Inhalt verfälschen (wanderer1) |
gen. | использование лекарственных средств, которое не соответствует содержанию лицензии, полученной на использование данных лекарственных средств | zulassungsüberschreitender Einsatz von Arzneimitteln |
gen. | исследовать что-либо на содержание азота | etwas auf seinen Gehalt an Stickstoff untersuchen |
gen. | какого угодно содержания | jedweden Inhalts |
gen. | касающийся содержания | substantiell (вопроса, проблемы и т. п.) |
geol., geochem. | кларковое содержание | Clarke-Gehalt |
gen. | клеточное содержание | Gehegehaltung (пушных зверей) |
geol. | колебание содержания | Gehaltsschwankung |
gen. | Контроль за содержанием вещества в воздухе рабочей зоны | Begrenzung und Überwachung der Exposition (arbeitsplatzbezogen 4uzhoj) |
comp. | контроль содержания | Inhaltsüberwachung |
gen. | корм с большим содержанием белка | Eiweißträger |
nautic. | коэффициент объёмного содержания груза объём, занимаемый одной тонной в трюме | Staukoeffizient |
gen. | краткое содержание | Zusammenfassung (Vera Cornel) |
gen. | краткое содержание | inhaltliche Zusammenfassung (dolmetscherr) |
gen. | краткое содержание | Rubrum |
gen. | краткое содержание книги | Buchzusammenfassung (Андрей Уманец) |
geol. | лава с большим содержанием нефелина | Nephelinlava |
geol. | лава с высоким содержанием нефелина | Nephelinlava |
gen. | летнее содержание скота | Sommerviehhaltung |
gen. | лимонад с содержанием кофеина | Koffeinbrause (kitzele) |
gen. | лишать христианского содержания | dechristianisieren (напр., праздник) |
geol., mineral. | ловенит с повышенным содержанием титана | Titano-Lävenit |
gen. | максимально допустимое содержание | Höchstgehalt (напр., примеси) |
geol. | максимальное содержание | Höchstgehalt |
gen. | мероприятия по техническому содержанию | Instandhaltungsmaßnahmen (folkman85) |
geol. | месторождение неправильной формы или с невыдержанным содержанием | unregelmäßige Lagerstätte |
geol. | месторождение с выдержанным содержанием | regelmäßige Lagerstätte |
geol. | минимальное бортовое содержание металла в руде | Grenzmetallgehalt des Erzes |
geol. | минимальное промышленное содержание | industrieller Minimalgehalt (напр., металла в руде) |
geol. | минимальное промышленное содержание | Bauwürdigkeitsgrenze (полезного компонента в руде) |
geol. | минимальное промышленное содержание металла | kritischer Metallgehalt |
geol. | минимальное промышленное содержание металла в руде | Grenzmetallgehalt des Erzes |
geol. | минимальное содержание | Mindestgehalt |
pack. | минимальное содержание | Mindestinhalt |
gen. | минимальное содержание | Mindestgehalt (an D чего-либо) |
nautic. | морская вода с небольшим содержанием солей | salzarmes Seewasser |
gen. | мужчина и женщина, являющиеся родителями семьи, принимающей и размещающей у себя постояльца на временное проживание и возможно содержание, напр, студента или школьника в рамках программы обмена студентами или школьниками, либо иностранца, который приехал изучать иностранный язык с проживанием в семье и т.д. | Gasteltern (Alex Krayevsky) |
gen. | мужчина, являющийся отцом семьи, принимающей и размещающей у себя постояльца на временное проживание и возможно содержание, напр, студента или школьника в рамках программы обмена студентами или школьниками, либо иностранца, который приехал изучать иностранный язык с проживанием в семье и т.д. | Gastvater (Alex Krayevsky) |
gen. | на содержание театров государство затрачивает много денег | für die Erhaltung der Theater wendet der Staat viel Geld auf |
gen. | на содержание театров государство затрачивает много средств | für die Erhaltung der Theater wendet der Staat viele Mittel auf |
gen. | на содержание театров государство расходует много денег | für die Erhaltung der Theater wendet der Staat viel Geld auf |
gen. | на содержание театров государство расходует много средств | für die Erhaltung der Theater wendet der Staat viele Mittel auf |
gen. | надбавка к денежному содержанию лётного состава авиации | Fliegerzulage |
gen. | надбавка на содержание | Unterhaltszulage (иждивенцев) |
gen. | налог на содержание бедных | Armensteuer |
gen. | наполнить содержанием | inhaltlich ausfüllen (Abete) |
gen. | не иметь никакого содержания | ohne jeden Inhalt sein |
biol. | недостаточное содержание меди | Kupfermangel |
gen. | нести расходы по содержанию | für jemanden aufkommen (кого-либо) |
gen. | нести расходы по содержанию | für jemandes Unterhalt aufkommen (кого-либо) |
gen. | нести расходы по чьему-либо содержанию | für jemandes Unterhalt aufkommen |
med. | нормальное содержание | normaler Gehalt (Лорина) |
med. | нормальное содержание кислорода в крови | Normoxämie (Tatiana_Ushakova) |
med. | нормальное содержание холестерина в крови | Cholesterin-Normalwerte (Immortorosa) |
med. | нормальное содержание холестерина в крови | Normalwerte von Cholesterin im Blut (Immortorosa) |
med. | нормальное содержание холестерина в крови | Cholesterin-Normalwert (Immortorosa) |
gen. | ноты аналогичного содержания | gleichlautende Nöten |
gen. | ноты идентичного содержания | gleichlautende Nöten |
gen. | обзор содержания | Inhaltsübersicht |
gen. | обзор содержания | Inhaltsangabe |
biol. | обладающий большим промежутком между оптимальным и максимальным содержанием влаги | euryhydr (о растениях) |
gen. | обладающий высоким содержанием металла | metallreich (напр., о руде) |
geol. | обогащённый металлом с богатым содержанием металла | metallreich |
gen. | общее содержание | Ganzzusammenhang |
biol. | общее содержание алкалоидов | Gesamtalkaloidgehalt |
biol. | общее содержание аминокислот | Gesamtaminosäuregehalt |
biol. | общее содержание каротиноидов | Gesamtkarotinoidgehalt |
gen. | общее содержание холестерина | Gesamtcholesterin (в (плазме) крови marinik) |
gen. | общее содержание холестерина в плазме крови | Serumcholesterin (общий холестерин в крови marinik) |
geol. | объёмное содержание | Volumanteil |
gen. | обязательство содержания в исправности жилых помещений/жилищного фонда | Instandhaltungspflicht (Malligan) |
comp. | определение содержания | Inhaltsangabe |
geol. | определение содержания | Gehaltsbestimmung (напр., металла в руде) |
geol. | определение содержания | Gehaltbestimmung |
gen. | определение содержания | Inhaltsbestimmung |
med. | определение содержания билирубина в сыворотке крови | Bestimmung des Bilirubins in Serum (dolmetscherr) |
gen. | определение содержания глюкозы | Glucosetest |
geol. | определение содержания золы | Aschengehaltbestimmung |
geol. | определение содержания золы | Aschengehaltsbestimmung |
geol. | определение содержания зольности | Aschengehaltsbestimmung |
geol., geophys. | количественное определение содержания радона в воде | Radon-Analyse |
geol. | определение содержания ценных компонентов в рудах | Erzbewertung |
gen. | ориентированный на содержание | inhaltsbezogen |
gen. | ориентировать содержание выступления на определённого слушателя | die Rede auf die Zuhörer abstimmen |
gen. | основательно разобрать содержание романа | den Inhalt eines Romans gründlich durchnehmen |
gen. | основное содержание | Hauptinhalt |
gen. | основное содержание | Grundgehalt |
gen. | остаточное содержание растворителя | Restlösemittelgehalt (4uzhoj) |
gen. | отделять форму от содержания | die Form vom Inhalt trennen |
gen. | отличать форму от содержания | die Form vom Inhalt trennen |
avia. | относительное содержание кислорода | Sauerstoffverhältnis (напр., в топливной смеси) |
avia. | относительное содержание окислителя | Sauerstoffverhältnis (напр., в топливной смеси) |
avia. | относительное содержание окислителя | Oxydatorverhältnis (в топливной смеси) |
gen. | отпуск без содержания | unbezahlter Urlaub (q-gel) |
biol. | отрицательно реагирующий на повышенное содержание калия | kalinegativ |
geol. | падение содержания металла в рудах | Abfall der Erze |
geol. | падение содержания полезного компонента в руде | Abgang von Erz |
gen. | патент на содержание булочной | Backgerechtigkeit |
gen. | патент на содержание пекарни | Backgerechtigkeit |
gen. | передавать содержание | den Inhalt wiedergeben (Лорина) |
gen. | передавать содержание | nacherzählen |
gen. | передать содержание | den Inhalt wiedergeben (Лорина) |
gen. | передача содержания | Inhaltsangabe |
gen. | письмо нижеследующего содержания | ein Brief folgenden inhalts |
gen. | письмо следующего содержания | ein Brief folgenden Inhalts |
gen. | пища с большим содержанием белка | Eiweißträger |
avia. | пламя с большим содержанием горючего | brennstoffreiche Flamme |
gen. | по своему содержанию | seinem Inhalt nach (Лорина) |
gen. | по содержанию | inhaltlich |
gen. | по содержанию | sinngemäß (Andrey Truhachev) |
gen. | по содержанию | in inhaltlicher Beziehung |
gen. | по содержанию | dem Inhalt nach |
gen. | по содержанию | stofflich |
gen. | по содержанию | laut Inhalt |
geol. | повышение содержания металла в руде | Veredeln des Erzgehaltes |
geol. | повышение содержания руды в жиле | Veredlung des Ganges |
geol. | повышение содержания руды в жиле | Veredeln des Ganges |
med. | повышенное содержание холестерина | erhöhter Cholesteringehalt (Andrey Truhachev) |
med. | повышенное содержание холестерина в крови | ein hoher Blutcholesterinspiegel (Immortorosa) |
med. | повышенное содержание холестерина в крови | erhöhte Blutcholesterinwerte (Immortorosa) |
med. | повышенное содержание холестерина в крови | ein erhöhter Cholesterinspiegel im Blut (Immortorosa) |
med. | повышенное содержание холестерина в крови | hohes Cholesterin in der Analyse des Blutes (Immortorosa) |
geol. | подсчёт среднего содержания | Errechnung des Durchschnittgehaltes (напр., по месторождению) |
gen. | позаботиться о чьём-либо содержании | für jemandes Lebensunterhalt sorgen |
geol. | поликраз с высоким содержанием тантала | Tantalpolykras |
gen. | полная передача содержания | vollinhaltliche Übertragung (Лорина) |
gen. | полное содержание | voller Inhalt (Лорина) |
comp. | полное содержание информации | Gesamtinformationsgehalt |
gen. | полный смысла и содержания | aussagefähig (Alex Krayevsky) |
biol. | положительно реагирующий на повышенное содержание калия | kalipositiv |
gen. | помещение для привязного содержания скота | Anbindestall |
gen. | пониженное содержание кислорода | Sauerstoffmangel (im Blut marinik) |
gen. | пониженное содержание кислорода | Sauerstoffunterversorgung (marinik) |
gen. | понятие, лишённое содержания | ein leerer Begriff |
gen. | посещение курсов с сохранением содержания | Besuch von Kursen unter Fortzahlung des Lohns |
gen. | право на содержание булочной | Backgerechtigkeit |
gen. | право на содержание пекарни | Backgerechtigkeit |
geol. | предельно допустимое содержание | Grenzgehalt |
geol. | предельное содержание | Grenzgehalt |
gen. | прекрасное содержание в достойной форме | goldene Äpfel in silbernen Schalen |
gen. | прибор для определения содержания алкоголя в выдыхаемом воздухе | Atemprüfröhrchen |
med. | Прививка от дифтерии столбняка токсоида коклюша со сниженным содержанием дифтерийным анатоксином | DTaP, IPV, HB, HiB (alberta.ca miami777409) |
geol. | приставка, указывающая на наличие двухвалентного железа, а в наименованиях минералов – на его повышенное содержание | Ferro |
geol. | приставка, указывающая на наличие трёхвалентного железа, а в наименованиях минералов – на его повышенное содержание | Ferri |
geol. | приставка, указывающая на содержание двухвалентного железа | Eisen- |
geol. | приставка, указывающая на содержание трёхвалентного железа | Eisen- |
gen. | проблема формы и содержания | das Problem von Form und Inhalt |
gen. | проверка содержания алкоголя | Alkoholprobe (напр., в крови) |
gen. | проверка судом обоснованности содержания обвиняемого под стражей | Haftprütung |
gen. | проверять песок на содержание в нём золота | den Sand auf seinen Goldgehalt prüfen |
gen. | продукт с большим содержанием белка | Eiweißträger |
geol. | процентное содержание | prozentualer Inhalt |
geol. | процентное содержание | Inhalt in Prozent |
geol. | процентное содержание по объёму | Volumanteil |
gen. | птица вольерного содержания | Volierenvogel (marinik) |
gen. | пункт временного содержания животных | Auffangstation |
gen. | радиопередача подстрекательского содержания | Hetzsendung |
gen. | радиопередача провокационного содержания | Hetzsendung |
gen. | разъяснять кому-либо содержание сложного понятия | jemandem einen komplizierten Begriff explizieren |
biol. | растения, характерные для почв с высоким содержанием гумуса | Humusanzeiger |
avia. | расходы на содержание | Unterhaltskosten |
gen. | расходы на содержание оккупационных войск | Stationierungskosten |
gen. | расходы на содержание канцелярии | Büroausgaben |
gen. | расходы по содержанию | Ernährungskosten |
gen. | расходы по содержанию | Erhaltungskosten (чего-либо) |
nautic. | расходы по содержанию судна в порядке | Schiffsunterhaltungskosten |
gen. | расходы по текущему содержанию и ремонту | Instandhaltungskosten (4uzhoj) |
gen. | ребёнок, школьник или молодой человек/молодая девушка/, который приезжает в другую страну, напр, с целью изучения иностранного языка, и которого принимает у себя на временное проживание и возможно содержание семья, мать и отец которой становятся временно приёмными родителями для этого ребёнка | Gastkind (Alex Krayevsky) |
gen. | реферат был довольно бедным по содержанию | das Referat war etwas dürftig |
geol. | руда с высоким содержанием полезного компонента | hochprozentiges Erz |
geol. | руда с малым содержанием породных примесей | Erz bergartiges |
geol. | руда с низким процентным содержанием | niederprozentiges Erz |
geol. | руда с содержанием серебра более одного лота в центнере | lötiges Erz |
geol., jarg. | руда со средним содержанием металла | Mittelerz |
geol. | рудная жила с небольшим содержанием руды | rauer Gang |
geol. | с богатым содержанием | reichhaltig |
geol. | с большим содержанием воска | wachsreich |
gen. | с большим содержанием меди | kupferreich |
avia. | с высоким содержанием азота | stickstoffreich |
avia. | с высоким содержанием кислорода | sauerstoffreich |
geol. | с высоким содержанием меди | kupferreich |
geol. | с высоким содержанием руды | erzreich |
geol. | с высоким содержанием ценного компонента | reich (напр., о руде) |
gen. | с высоким содержанием шлаков | schlackig |
gen. | с малым содержанием муки | mehlarm |
avia. | с малым содержанием ядовитых веществ | schadstoffarm |
geol. | с незначительным содержанием | geringhaltig |
avia. | с низким содержанием кислорода | sauerstoffarm |
gen. | с низким содержанием минералов | mineralarm (напр., минеральная вода Iper) |
geol. | с низким содержанием никеля | nickelarm |
gen. | с низким содержанием никотина | nikotinarm |
geol. | с низким содержанием углерода | niedriggekohlt |
geol. | с низким содержанием фосфора | phosphorarm |
med. | с низким содержанием холестерина | cholesterinarm (promasterden) |
biol. | с повышенным содержанием жира | fettreich |
gen. | с точки зрения содержания inhaltliche Darstellung – изложение содержания | inhaltlich (ВВладимир) |
nautic. | сбор на содержание навигационных знаков | Bakengeld |
gen. | семья, принимающая и размещающая у себя постояльца на временное проживание и возможно содержание напр, студента или школьника в рамках программы обмена студентами или школьниками, либо иностранца, который приехал изучать иностранный язык с проживанием в семье и т.д. | Gastfamilie (Alex Krayevsky) |
geol. | серебро с содержанием цинка до 1.12% | Zinksilber |
med. | система для измерения содержания сахара в крови | Blutzuckermesssystem (puha98) |
therm.eng. | система контроля содержания углекислого газа | CO2-Steuerung (vadim_shubin) |
med. | скачки содержания глюкозы в крови | schwankender Blutglukosegehalt (Лорина) |
gen. | служба зимнего содержания дорог | Winterstraßendienst (Andrey Truhachev) |
gen. | служба зимнего содержания дорог | Winterdienst (Andrey Truhachev) |
gen. | служба зимнего содержания дорог | Straßenwinterdienst |
med. | снижение содержания липидов | Lipidsenkung (Николай Бердник) |
gen. | совершенный по форме и по содержанию | nach Form und inhalt vollendet |
gen. | Совет по контролю за содержанием телепередач | Freiwillige Selbstkontrolle Fernsehen (один из органов Объединения частных телекомпаний в ФРГ) |
geol. | содержание CaCO3 | Kalkanteil |
geol. | содержание азота в атмосфере | Stickstoffgehalt der Atmosphäre |
comp. | содержание аккумулятора | Akkumulatorinhalt |
biol. | содержание алкалоидов | Alkaloidgehalt |
gen. | содержание алкоголя | Alkoholgehalt |
gen. | содержание алкоголя в крови | Alkoholwert (olga_spatz) |
gen. | содержание алкоголя в крови | Restalkohol (alfranch; это было бы Blutalkohol (согласно Дудену: nach teilweisem Abbau des Blutalkohols noch vorhandener Rest von Blutalkohol) Queerguy) |
gen. | содержание алкоголя в крови | Blutalkohol |
geol. | содержание битумов | Bitumengehalt |
geol. | содержание благородного металла | Feingehalt (напр., в минерале) |
geol. | содержание бора | Borgehalt |
gen. | содержание в | Inexistenz (чём-либо) |
gen. | содержание в вольерах | Gehegehaltung |
gen. | содержание в заключении рецидивистов после отбытия ими наказания | Sicherungsverwahrung (в качестве дополнительной меры наказания) |
gen. | содержание в исправности | Instandhaltung |
geol. | содержание полезного компонента в концентрате | Inhalt des Konzentrats |
geol. | содержание полезного компонента в концентрате | Inhalt des Konzentrates |
geol. | содержание полезного ископаемого или полезного компонента в отвале | Haldenbestand |
gen. | содержание в плену | Gefängenhaltung |
geol. | содержание в процентах | Inhalt in Prozent |
geol. | содержание в процентах | prozentualer Inhalt |
geol. | содержание в рудах разрабатываемого месторождения | Betriebsgehalt фактическое |
geol. | содержание полезного компонента в руде | Führung des Erzes |
gen. | содержание в свежем виде | Frischhaltung |
gen. | содержание взаперти | Eingesperrtsein (bavariya) |
geol. | содержание воды | Feuchtigkeitsgehalt |
gen. | содержание воды | Wassergehalt |
geol. | содержание воды в изверженных породах | Wassergehalt der Eruptivgesteine |
nautic. | содержание воды в паре | Wassergehalt des Dampfes |
geol. | содержание воздуха | Luftgehalt |
geol. | содержание воздуха во льду | Luftgehalt des Eises |
gen. | содержание вредных выбросов | Schadgasgehalt (anna72) |
gen. | содержание газов | Gasgehalt |
geol. | содержание газов в морской воде | Gasgehalt des Meerwassers |
geol. | содержание гальки и валунов | Steingehalt |
geol. | содержание глинозёма | Tonerdegehalt |
gen. | содержание голубей | Taubenhaltung |
gen. | содержание гостиниц и ресторанов | Gaststättengewerbe (как вид промысла) |
gen. | содержание домашней птицы | Geflügelhaltung |
gen. | содержание железа | Eisenhaltigkeit |
gen. | содержание железа | Eisengehalt |
gen. | содержание животных | Tierhaltung (Александр Рыжов) |
gen. | содержание жизни | Lebensinhalt |
gen. | содержание жира | Fettgehalt |
gen. | содержание журнала соответствует уровню читателей | der Inhalt der Zeitschrift entspricht dem Niveau der Leser |
gen. | содержание запасов | Vorratshaltung |
gen. | содержание зелёных насаждений | Grünpflege (dolmetscherr) |
geol. | содержание золота | Goldgehalt (в руде, жиле) |
gen. | содержание золота в руде | Goldgehalt |
gen. | содержание золы | Aschengehalt |
geol. | содержание золы в пересчёте на горючую массу | Primäraschegehalt (угля) |
geol. | содержание зольность в пересчёте на горючую массу | Primäraschegehalt (угля) |
geol. | содержание зёрен мелких классов | Feinkornanteil (при гранулометрическом анализе) |
gen. | содержание исповеди | Beichtgeheimnis |
geol. | содержание кварца | Quarzgehalt |
avia. | содержание кислорода | Sauerstoffaufnahmefähigkeit (в окислителе) |
gen. | содержание кислорода в крови | Blutsauerstoffgehalt (marinik) |
gen. | содержание кислоты | Säuregehalt |
comp. | содержание клетки | Zelleninhalt |
gen. | содержание книги при обработке затронуто не было | der Inhalt des Buches wurde bei der Bearbeitung nicht angetastet |
gen. | содержание книги при обработке не подвергалось изменениям | der Inhalt des Buches wurde bei der Bearbeitung nicht angetastet |
gen. | содержание крахмала | Stärkegehalt |
geol. | содержание кремнезёма | Kieselsäuregehalt |
geol. | содержание кремнезёма в кристаллических породах | Kieselsäuregehalt der Erstarrungsgesteine |
gen. | содержание кроликов | Kaninchenhaltung |
gen. | содержание крупного рогатого скота | Rinderhaltung |
gen. | содержание крупных камней | Blockgehalt (в бетонной кладке плотины) |
gen. | содержание кур | Hühnerhaltung |
geol. | содержание летучих компонентов | Gasgehalt (напр., в углях) |
geol. | содержание магния | Magnesiumgehalt |
geol. | содержание марганца | Mangangehalt (в руде) |
gen. | содержание мелких фракций | Feinkornanteil |
geol. | содержание мелкой руды | Feinerzgehalt |
geol. | содержание мелочи | Feinkornanteil (в руде, угле) |
geol. | содержание мелочи в руде | Feinerzgehalt |
geol. | содержание мелочи в руде | Feinerzschalt |
geol. | содержание мелочи в руде | Feinerzanteil |
gen. | содержание металла | Metallinhalt (в чём-либо) |
geol. | содержание металла | Metallführung (в руде) |
gen. | содержание металла | Metallgehalt (в руде) |
geol. | содержание металла в концентрате | Metallinhalt des Konzentrats |
geol. | содержание металла в концентрате | Metallinhalt des Konzentrates |
geol. | содержание металла в руде | Wert des Erzes |
geol. | содержание металла в руде | Edelkeit |
geol. | содержание металла в руде | Metallgehalt der Erze |
geol. | содержание минерала или минералов | Mineralgehalt (напр., в породе) |
gen. | содержание молочного скота | Milchrinderhaltung (marinik) |
gen. | содержание на полном довольствии | Vollpension |
pack. | содержание нерастворимых веществ | Feststoffgehalt (einer Aerosolverpackung) |
geol. | содержание нефти | Ölgehalt |
geol. | содержание нефти | Ölinhalt |
geol. | содержание нефти | Erdölgehalt (в породе) |
gen. | содержание N-нитрозодиметиламинов на кг солода | N-Nitroso-Dimethylaminen je Kilogramm Malz |
biol. | содержание нуклеиновых кислот | Nukleinsäuregehalt |
gen. | содержание образования | Bildungsgut |
gen. | содержание овец | Schafhaltung |
avia. | содержание озона | Ozonhaushalt |
avia. | содержание озона в стратосфере | stratosphärischer Ozonband |
geol. | содержание окаменелостей | Fossilinhalt |
comp. | содержание окна | Fensterinhalt (на экране дисплея) |
geol. | содержание особей | Faunenanteil (того или иного вида) |
geol. | содержание паров | Dampfgehalt |
geol. | содержание паров в лаве | Dampfgehalt der Lava |
gen. | содержание переговоров просочилось в прессу | der Inhalt der Verhandlungen ist in die Presse durch gesickert |
geol. | содержание песка | Sandgehalt |
gen. | содержание питательных веществ | Nährstoffgehalt |
gen. | содержание под стражей | Arrest |
geol. | содержание полезного компонента в руде | Edelkeit |
gen. | содержание понятия | Begriffsinhalt |
zool. | содержание пушных зверей | Pelztierhaltung (Лорина) |
gen. | содержание пчёл | Bienenhaltung |
gen. | содержание пыли | Staubgehalt |
geol. | содержание радия в минералах | Radiumgehalt der Mineralien |
gen. | содержание рекламы | Werbeinhalt (Sandra7) |
geol. | содержание руды | Führung des Erzes (в месторождении) |
gen. | содержание руды | Erzgehalt (в горной породе) |
gen. | содержание руды | Erzgehalt |
geol. | содержание руды в месторождении | Führung des Erzes |
gen. | содержание СаО | CaO-Gehalt |
gen. | содержание сахара | Zuckeranteil (Ремедиос_П) |
gen. | содержание сахара | Zuckergehalt |
gen. | содержание свиней | Schweinehaltung |
gen. | содержание свободного α-аминного азота | reier |
gen. | содержание семьи | Familienunterhalt |
geol. | содержание сероводорода в морской воде | Schwefelwasserstoffgehalt im Meer |
geol. | содержание силикатов | Silikatgehalt |
biol. | содержание скополетина | Skopoletingehalt |
gen. | содержание скота | Viehhaltung |
gen. | содержание скота на пастбище | die Beweidung (Adel.B) |
geol. | содержание смолы | Harzgehalt (в углях) |
gen. | содержание солей | Salzgehalt |
geol. | содержание солей в бессточных озёрах | Salzgehalt der abflusslosen Seen |
geol. | содержание солей в минеральных источниках | Salzgehalt der Mineralquellen |
geol. | содержание солей в морских осадках | Salzgehalt der Meeressedimente |
nautic. | содержание солей в морской воде | Seewassersalzgehalt |
geol. | содержание солей в морской воде | Salzgehalt des Meereswassers |
geol. | содержание солей в озёрах | Salzgehalt der Seen |
geol. | содержание соли | Salzhaltigkeit |
gen. | содержание соли | Salzgehalt |
gen. | содержание соломы | Strohanteil |
comp. | содержание сообщения | Nachrichteninhalt |
gen. | содержание, средства для жизни | Alimentierung (margarita88) |
gen. | содержание сухого вещества | Trockensubstanz |
biol. | содержание сырого протеина | Rohproteingehalt |
avia. | содержание тепла | Wärmeinhalt |
avia. | содержание тепла | Wärmegehalt |
gen. | содержание тяжёлых металлов | Schwermetallgehalt (концентрация marinik) |
geol. | содержание углерода | Kohlenstoffgehalt |
gen. | содержание услуг | Leistungsinhalt (Лорина) |
geol. | содержание фаялитовой молекулы | Fayalitgehalt (в оливине) |
geol. | содержание форстеритовой составляющей в оливине | Forsteritgehalt |
gen. | содержание фосфора | Phosphorgehalt |
gen. | содержание хлора | Chlorgehalt |
gen. | содержание ценного компонента в руде | Erzgehalt |
geol. | содержание ценного материала в рудном теле | Edelkeit |
geol. | содержание щёлочи | Alkaligehalt |
geol. | содержание элементов, выраженное в атомных процентах | Atomprozente der Elemente |
geol. | содержание эманации | Emanationsgehalt |
gen. | сообщать о содержании публикации | über den Inhalt einer Publikation berichten |
gen. | соотнесённый с содержанием | inhaltsbezogen (Andrey Truhachev) |
gen. | составлять содержание | zugrunde liegen (AlexandraM) |
geol. | среднее содержание | Durchschnittsgehalt |
geol. | среднее содержание | durchschnittlicher Gehalt (компонента) |
geol. | среднее содержание | mittlerer Gehalt (компонента) |
gen. | среднее содержание | Durchschnittsgehalt (напр., полезного компонента в руде) |
geol. | среднее содержание металла в руде | Durchschnittsgehalt des Erzes |
gen. | среднее содержание гемоглобина в эритроцитах | HBEB (SKY) |
geol. | среднее содержание полезного компонента по месторождению | Haltigkeit der Lagerstätte |
gen. | средства на содержание семьи | Familienunterhalt |
gen. | срок содержания под стражей в тюрьме | Haftdauer |
gen. | стандарт на вес и содержание металла в монете | Münzfuß |
gen. | стандарт, регулирующий содержание вредных веществ в выхлопных газах | Abgasstandard (Mein_Name_ist_Hase) |
gen. | стоимость содержания | Instandhaltungskosten |
geol. | торф с большим содержанием пней и корней | Wurzeltorf |
gen. | точное содержание беседы | Wortlaut des Gesprächs (Andrey Truhachev) |
gen. | точное содержание разговора | Wortlaut des Gesprächs (Andrey Truhachev) |
gen. | трезвый по своему содержанию | nüchtern gehalten (massana) |
gen. | тёмный по своему содержанию | dunkel gehalten (massana) |
biol. | увеличение содержания лейкоцитов в крови | Leukozytenvermehrung |
biol. | увеличение содержания лейкоцитов в крови | Leukozytose |
gen. | увеличение содержания сновидения | Amplifikation (при помощи аналитической работы толкования) |
geol. | угли с содержанием летучих менее 10% | Anthrazitkohlen (по классификации, принятой в ФРГ) |
geol. | уголь с большим содержанием глины | Lettenkohle |
geol. | уголь с большим содержанием летучих | gasreiche Kohle |
geol. | уголь с высоким содержанием летучих | hochflüchtige Kohle |
geol. | уголь с малым содержанием летучих | gasarme Kohle |
geol. | уголь с низким содержанием летучих | Eßkohle |
geol. | уголь с ничтожным содержанием золы | Reinstkohle |
geol. | уголь с повышенным содержанием тонких фракций | schlammige Kohle |
biol. | уменьшение содержания лейкоцитов в крови | Leukozytenverminderung |
biol. | уменьшение содержания лейкоцитов в крови | Leukopenie |
biol. | уменьшение содержания лейкоцитов в крови | Leukozytopenie |
gen. | услуги по содержанию лошадей | Pensionspferdehaltung (marinik) |
gen. | Федеральное постановление по содержанию сельскохозяйственных животных | Verordnung zum Schutz landwirtschaftlicher Nutztiere (TierSchNutzV EHermann) |
geol. | фоновое содержание газа | Grundgasgehalt |
gen. | форма и содержание | Gehalt und Form |
gen. | форма и содержание | Gehalt und Gestalt |
gen. | форма, соответствующая содержанию | eine dem Inhalt gemäße Form |
gen. | хлеб с большим содержанием молочного белка | Eiweißbrot |
gen. | художественное содержание романа | die künstlerische Aussage des Romans |
geol. | цвиттер с прожилками с очень высоким содержанием касситерита | frischer Zwitter |
gen. | чистое содержание | Feingehalt |
comp. | чистое содержание информации | Nettoinformationsgehalt |
med. | чрезмерное содержание холестерина в крови | überschüssiges Cholesterin im Blut (Immortorosa) |
gen. | что касается содержания | stofflich |
gen. | шерсть с большим содержанием жиропота | mastige Wolle |
gen. | эмоциональное содержание | Gefühlsgehalt (напр., пьесы) |
gen. | это заглавие не отвечает содержанию статьи | diese Überschrift passt nicht zum Inhalt des Aufsatzes |
gen. | я перед этим прочитала книгу, чтобы лучше понять содержание пьесы | ich habe davor das Buch gelesen, um besser den Inhalt des Stücks zu verstehen |