Subject | Russian | German |
радиоакт. | альфа-след | Alphateilchenspur |
радиоакт. | альфа-след | α-Teilchenspur |
радиоакт. | альфа-след | α-Spur |
радиоакт. | альфа-след | Alphaspur |
tech. | аэродинамический след за решёткой | Gitternachlauf |
agric. | боронование в два следа | Eggen in zwei Strichen |
agric. | боронование в один след | Eggen in einem Strich |
gen. | брать след | eine Fährte aufnehmen (о собаке) |
gen. | в этой мебели ещё можно обнаружить следы стиля ампир | an diesen Möbeln sind noch Spuren des Empirestils nachweisbar |
gen. | взять след | eine Fährte aufnehmen (о собаке) |
радиоакт. | видимый след | sichtbare Spur |
avia. | вихревой след | Nachlaufwirbelschicht (за телом) |
avia. | вихревой след | Wirbelspur |
geol. | вихревой след | Schleife |
avia. | вихревой след за телом | verwirbelter Nachlaufstrom |
ecol. | водный след | Wasser-Fußabdruck (daring) |
nautic. | воздушный след торпеды | Blasenbahn |
sport. | волнистый след | Wellenspur |
gen. | вора и след простыл | der Dieb ist ausgekratzt |
gen. | вот уже несколько недель полиция идёт по следам банды | seit Wochen spürt die Polizei der Bande nach |
knit.goods | вязание следа | Fußherstellung |
geol. | горизонт со следами лесного пожара | Brandlage |
geol. | горизонт со следами лесного пожара | Brandhorizont |
gen. | горячий звериный след | eine warme Fährte |
sport. | двойной след | Doppelspur |
knit.goods | двойной след | Doppelsohle |
sport. | двухрёберный след | Doppelkantenspur |
biol. | дельта-след | δ-Strahl |
biol. | дельта-след | Deltaspur |
biol. | дельта-след | Deltabahn |
biol. | дельта-след | δ-Spur |
biol. | дельта-след | δ-Bahn |
biol. | дельта-след | Deltastrahl |
gen. | дичь оставляет за собой кровавый след | das Wild zeichnet |
mil. | дымовой след | Rauchspur (напр., трассирующего снаряда) |
mil. | дымовой след | Nebelfahne |
avia. | дымовой след | Rauchfahne |
inf. | его и след простыл | er ist schon über alle Berge |
inf. | его и след простыл | er ist längst über alle Berge |
inf. | его и след простыл | er ist längst über alle Berg |
gen. | его и след простыл | er war wie weggeblasen |
gen. | его уже и след простыл | er ist schon über alle Berge |
fig. | замести следы | alle Spuren verwischen |
fig. | замести следы | alle Spuren tilgen |
fig. | замётать свои следы | seine Spuren verwischen (Andrey Truhachev) |
fig. | замётать следы | Spuren verwischen (заметать, конечно, глюк программы Лорина) |
fig. | замётать следы | seine Spuren verwischen (Andrey Truhachev) |
fig. | замётать следы | Spuren verwischen (Лорина) |
gen. | запутать следы | falsche Fährte legen (ichplatzgleich) |
gen. | звериный след | Fährte |
gen. | зверь оставляет за собой кровавый след | das Wild zeichnet |
biol. | зрительный след | Nachbild |
gen. | и след. | und die folgenden |
gen. | идти по верному следу | auf der rechten Spur sein |
inf. | идти по горячим следам | nachfassen (Andrey Truhachev) |
fig. | идти по следам | den Spuren nachgehen (Лорина) |
gen. | идти по следам зверя | nach einem Wilde spüren |
gen. | идти по следам зверя | nach einem Wild spüren |
gen. | идти по следу | die Spur verfolgen |
gen. | идти по следу | die Fährte verfolgen |
gen. | идти по следу | der Fährte folgen |
gen. | идти по следу | spüren |
gen. | идти по чьему-либо следу | jemandem auf der Fährte sein |
gen. | идти по чьему-либо следу | nachspüren (D) |
gen. | идти по следу | eine Spur verfolgen |
gen. | идти по следу | einer Fährte nachspüren |
ecol. | имеющий нулевой углеродный след | klimaneutral (аналог англ. carbon neutrality, см. wikipedia.org Enotte) |
avia. | инверсионный след | Kondens |
mil. | инверсионный след | Auspuffschleife |
avia. | инверсионный след | Inversionsschleife |
радиоакт. | ионизационный след | Ionisationsbahn |
радиоакт. | ионизационный след | Ionisierungsbahn |
радиоакт. | ионизационный след | Ionisationsspur |
радиоакт. | ионизационный след | Ionisierungsspur |
geol. | ископаемые со следами растворения | angelöste Fossilien |
gen. | исторический след | Geschichtserlebnis (Bukvoed) |
gen. | исчезнувшие следы | die verschwundenen Spuren |
gen. | ищейка шла по следу преступника | der Spürhund war dem Verbrecher auf der Fährte |
gen. | кольцевой след шлифовки | Schleifring (anjutka00) |
avia. | конденсационный след | Kondens |
avia. | конденсационный след | Auspuffschweif (за пролетающим реактивным самолётом) |
avia. | конденсационный след | Kondensfahne |
gen. | конденсационный след | Kondensstreifen (самолёта) |
gen. | кровавый след | schweißige Fährte |
energ.ind. | кромочный след | Wirbelspur der Austrittskante |
geol. | листовой след | Blattspur Lepid. |
gen. | ложный след | Verführung (при решении шахматной задачи или этюда) |
gen. | лёгкий след | Wischer |
gen. | маленькие следы | kleine Tapfen |
gen. | машина оставила глубокий след | der Wagen hinterließ eine tiefe Spur |
gen. | медвежий след | Bärentappe |
gen. | медвежий след | Bärenfährte |
gen. | мы нашли следы человека на песке | wir fanden die Spuren eines Menschen im Sande |
gen. | мы поехали по следу машины | wir folgten der Spur eines Wagens |
gen. | мы пошли по следу машины | wir folgten der Spur eines Wagens |
gen. | на доме видны следы разрушения | das Haus weist Spuren der Zerstörung auf |
gen. | на небе был виден яркий след метеора | am Himmel war die leuchtende Spur eines Meteors zu sehen |
gen. | на песке мы увидели ещё следы тех обоих | im Sandboden sahen wir noch die Fußstapfen der beiden |
gen. | навести кого-либо на правильный след | jemanden auf die richtige Spur bringen |
gen. | навести на след | auf die richtige Spur leiten (подсказать правильную мысль) |
gen. | навести па след преступления | auf die Spur eines Verbrechens leiten |
gen. | наводить кого-либо на след | jemanden auf die Spur führen |
радиоакт. | наклонный след | Schrägbahn |
радиоакт. | наклонный след | schräg einfallende Spur |
радиоакт. | наклонный след | geneigte Spur |
mil. | нападать на след | die Spur aufnehmen |
gen. | напасть на верный след | auf der rechten Spur sein |
gen. | напасть на верный след | auf die richtige Fährte kommen |
inf. | напасть на ложный след | den falschen Baum anbellen (англ. bark up a wrong tree s-dyorin) |
gen. | напасть на ложный след | auf die falsche Fährte kommen |
gen. | напасть на след | erwittern (тж. перен.) |
gen. | напасть на чей-либо след | auf jemandes Spur geraten |
gen. | напасть на след | die Spur finden |
fig. | напасть на след | auf der Spur sein (Лорина) |
gen. | напасть на след | die Spur aufnehmen |
gen. | напасть на след | auf eine Fährte kommen |
gen. | напасть на след | erspüren |
gen. | напасть на следы преступления | einem Verbrechen auf die Spur kommen |
gen. | напасть на чей-либо след | auf jemandes Spur geraten |
gen. | направить кого-либо по чьим-либо следам | jemanden auf die Fersen lenken |
mil. | направление следа заражённого воздуха | Abzugsrichtung |
geol., paleont. | наружный отпечаток раковины, сохраняющий одновременно следы внутреннего строения животного | Prägeabdruck |
gen. | не оставить и следа | keine Spuren hinterlassen (alenushpl) |
gen. | не оставить и следа | etwas bis auf die letzte Spur vertilgen (от чего-либо) |
gen. | нет и следа ни тени намёка нет на | keine Spur von |
knit.goods | нитеводитель следа | Sohlenfadenführer |
gen. | новый след | eine neue Spur |
gen. | носящий на себе следы постоянных забот | sich zersorgt |
gen. | носящий на себе следы постоянных забот | zersorgt |
mil. | обучение служебных собак работе по следу | Abrichten der Hunde im Spurenaufnehmen |
geol. | окаменелости со следами растворения | angelöste Fossilien |
gen. | он оставил грязные следы | er hinterließ schmutzige Tapfen |
gen. | он тяжело ступал, оставляя следы в глубоком снегу | er stapfte durch den tiefen Schnee |
gen. | определять зверя по следу | ein Tier aus der Spur ansprechen |
gen. | оставит след | ein Zeichen setzen (etwas tun, um damit eine öffentliche Wirkung zu erzielen; etwas Vorbildliches tun tg) |
gen. | оставить след | einen Rand hinterlassen (в виде контура) |
gen. | оставлять багряный след | bluten |
gen. | оставлять глубокий след в памяти | sich einstanzen |
gen. | оставлять след | abfärben |
gen. | оставлять след | eindrücken (тж. перен.) |
gen. | оставлять следы | Spuren hinterlassen (Andrey Truhachev) |
gen. | остывший след | kalte Fährte (при поисках с собакой-ищейкой) |
gen. | от горячей кастрюли на столе остался след | der heiße Topf hat auf dem Tisch einen Rand hinterlassen |
gen. | от дома сохранились лишь кое-какие печальные следы | von dem Haus sind nur noch einige traurige Überreste vorhanden |
gen. | от идеалов и основной идеи этого движения не осталось и следа | der ideale Grundgedanke dieser Bewegung verflüchtigte sich |
gen. | от плохого настроения не осталось и следа | kein Hauch von Verstimmung blieb übrig |
biol. | отрицательный зрительный след | negatives Nachbild |
avia. | отрицательный след в облаках | negativer Streifen |
gen. | Отыскался след Тарасов | Endlich fand sich Taras Bulbas Fährte wieder |
gen. | охотник идёт по следу зверя | der Jäger ist dem Wild auf der Fährte |
cinema.equip. | первые следы изображения | Bildspuren (при проявлении) |
geol., paleont. | плита со следами | Fährtenplatte (животных) |
gen. | по горячему следу | kurz darauf |
gen. | по горячему следу | auf einer warmen Fährte |
gen. | по горячему следу | gleich |
gen. | по горячему следу | kurz nach dem Geschehenen |
gen. | по горячим следам | auf einer warmen Fährte |
gen. | по горячим следам | gleich |
gen. | по горячим следам | auf frischer Spur |
gen. | по горячим следам | kurz darauf |
gen. | по горячим следам | kurz nach dem Geschehenen |
gen. | по свежим следам | auf einer warmen Fährte |
gen. | по следам | auf den Spuren (Лорина) |
gen. | по чьим-либо следам | auf jemandes Spuren |
gen. | по следам недавних событий | aus aktuellem Anlass (jerschow) |
inf. | пойти по горячим следам | nachfassen (Andrey Truhachev) |
gen. | пойти по следу | einer Spur nachgehen |
gen. | покрытие следа | Deckung (точное воспроизведение предыдущего рисунка – фигурное катание) |
gen. | полиция, расследуя это дело, пошла по ложному следу | die Polizei war in dieser Sache auf eine falsche Fährte geraten |
biol. | положительный зрительный след | positives Nachbild |
shipb. | попутный след судна | Kielwasser |
gen. | попятный след | Kielwasser (судна) |
forens. | пороховой след | Schmauchspur (Honigwabe) |
gen. | потерять след | von der Fährte abkommen |
gen. | потерять след | die Spur verlieren |
geol. | почва со следами криотурбации | Würgeboden |
gen. | почуять след | die Witterung nehmen |
gen. | почуять след | die Witterung aufnehmen |
gen. | преследование по горячим следам | heiße Verfolgungsjagd (Andrey Truhachev) |
gen. | преследование по горячим следам | heiße Verfolgung (Andrey Truhachev) |
geol. | проблематические следы жизнедеятельности | vermeintliche Fossilien |
mil. | пузырный след | Blasenspur (торпеды) |
mil. | пузырный след | Blasenlaufbahn (торпеды) |
mil. | пузырный след | Blasenbahn (торпеды) |
shipb. | пузырный след торпеды | Blasenbahn |
gen. | пускать ищеек по следу | Spürhunde ansetzen |
gen. | пускать собаку по следу | einen Hund auf die Fährte setzen |
inf. | Пустить кого-то по ложному следу | jemanden auf die falsche Fährte locken (Moridin_nl) |
gen. | пустить собаку по следу | einen Hund auf die Fährte setzen |
inf. | разбираться по горячим следам | nachfassen (Andrey Truhachev) |
inf. | разобраться по горячим следам | kurzen Prozess machen (Andrey Truhachev) |
sport. | разрыв следа | Spurunterbrechen |
gen. | рана почти не оставила следа | die Wunde hat fast keine Narbe hinterlassen |
tech. | рыхлитель почвы по следу колёс | Radspurlockerer |
tech. | рыхлитель следа колёс трактора | Schlepperspurlockerer |
gen. | сапоги оставляют грязные следы | die Stiefel achmutzen ab |
gen. | сбить кого-либо со следа | jemanden von der Spur abbringen |
gen. | свежие следы | frische Tapfen |
gen. | свежий звериный след | eine frische Fährte |
gen. | свежий след | eine frische Spur |
mil. | световой след | Lichtspur |
mil. | светящийся след | Leuchtspur |
mil. | светящийся след | L-Spur |
sport. | скольжение с точным покрытием следа | deckungsgleiches Laufen |
радиоакт. | скрытый след | latente Spur |
gen. | слабый след | Funke (чего-либо) |
gen. | слабый след | Funken (чего-либо) |
gen. | слабый след чего-либо | Andeutung |
радиоакт. | след альфа-частицы | Alphateilchenspur |
радиоакт. | след альфа-частицы | α-Teilchenspur |
радиоакт. | след альфа-частицы | α-Spur |
радиоакт. | след альфа-частицы | Alphaspur |
sport. | след броска | Eindruck des Wurfes |
avia. | след в воздушном потоке | Windabfluss |
geol. | след в камере Вильсона | Nebelspur (в виде полоски тумана) |
avia. | след в потоке | Windschatten (воздуха) |
avia. | след за телом в потоке | Strömungsnachlauf |
avia. | след в потоке за телом | Abflussströmung |
avia. | след в потоке за телом | Abfluss |
gen. | "след" в провайдере | Datenspur |
weld. | след вибрации | Zittermarke |
gen. | след волочения ТС при ДТП | Radierspur (4uzhoj) |
brit. | след выполнения программы | Backtrace (последовательность команд, вызовов подпрограмм или функций, выполненных до прихода в данную точку программы) |
gen. | след выполнения программы | Trace (последовательность команд, вызовов подпрограмм или функций, выполненных до прихода в данную точку программы) |
mil. | след гусениц танка | Panzerspur |
mil. | след гусеницы | Gleiskettenspur |
antenn. | след движущегося пятна | Schirmschrift |
biol. | след дельта-частицы | Deltaspur |
biol. | след дельта-частицы | δ-Strahl |
biol. | след дельта-частицы | δ-Spur |
biol. | след дельта-частицы | δ-Bahn |
biol. | след дельта-частицы | Deltabahn |
biol. | след дельта-частицы | Deltastrahl |
biol. | след дельта-электрона | Deltabahn |
biol. | след дельта-электрона | δ-Strahl |
biol. | след дельта-электрона | δ-Spur |
biol. | след дельта-электрона | Deltaspur |
biol. | след дельта-электрона | δ-Bahn |
biol. | след дельта-электрона | Deltastrahl |
shipb. | след диаметральной плоскости | Mittellinie |
geol. | след животного | Tierfährte |
shipb. | след за кормой от руля | Ruderspur |
shipb. | след за кормой при спуске | Slip |
avia. | след за самолётом | Flugzeugschwanz |
avia. | след за обтекаемым телом | Windschatten |
tech. | след за телом в потоке | Nachströmung |
tech. | след за телом в потоке | Nachstrom |
tech. | след за телом в потоке | Nachlaufstrom |
avia. | след за цилиндром | Zylindernachlauf (в потоке) |
tech. | след заплывшего сучка | Astnarbe |
weld. | след заусенца | Gratansatz |
energ.ind. | след зацепления | Eingriffsmarke |
sport. | след из воздушных пузырьков | Blasenspur (при плавании под водой с аквалангом) |
weld. | след износа | Verschleißmarke |
tech. | след износа | Verschleißspur (Nilov) |
inf. | след износа | Bremsplatte (на покрышке вследствие блокирования колеса при торможении) |
avia. | след инверсии | Kondensstreifen |
avia. | след инверсии | Inversionsschleife |
avia. | след инверсии | Kondens |
avia. | след инверсии | Auspuffschleife |
радиоакт. | след иона | Ionenspur |
geol. | след киля | Muldensohle (на поперечном разрезе синклинали) |
geol. | след киля | Faltensohle (на поперечном разрезе синклинали) |
sport. | след колеса | Radspur |
sport. | след колеса | Spur |
tech. | след колёс | Radspur |
avia. | след конденсата | Kondensstreifen |
avia. | след конденсата | Kondens |
comp. | след контроля | Prüfungspfad |
comp. | след контроля | Prüfüngsweg |
comp. | след контроля | Prüfungsspur |
comp. | след контроля | Prüfbericht |
comp. | след контроля | Prüfpfad |
sport. | след конька | Laufspur |
shipb. | след корабля | Schiffsspur |
gen. | след косули ведёт в лес | die Spur des Rehs führt in den Wald |
gen. | след косули затерялся в самой гуще леса | die Fährte des Rehs verlor sich mitten im tiefen Forst |
comp. | след курсора | Mausspur |
tech. | след лапы | Zinkenspur |
tech. | след лапы | Zinkenstrich |
gen. | след лапы | Pfotenspur (животного Лорина) |
tech. | след матрицы | Matrixspur |
gen. | след метеора | die leuchtende Spur eines Meteors |
geol. | след механического удара | Schlagmarke (на гальке) |
gen. | след мы всё же нашли | die Spur machten wir doch ausfindig |
energ.ind. | след наработки | Eingriffsmarke |
gen. | след ноги | Tapfen |
gen. | след ноги | Tapfe |
gen. | след ноги | Fußspur |
gen. | след ноги | Fußtapfe |
gen. | след ноги | Fußstapfe |
gen. | след ноги | Fußabdruck |
geol., paleont. | след обгладывания | Fraßspur |
geol., paleont. | след обгладывания | Fraßbild |
weld. | след облоя | Gratnaht (на поковке) |
tech. | след облоя | Gratnaht |
weld. | след облоя | Gratlinie (на поковке) |
weld. | след облоя | Gratansatz |
weld. | след обработки | Bearbeitungsriefe |
weld. | след обработки на боковой поверхности | Flankenmarkierung (обработанного зуба) |
geol., paleont. | след объедания | Fraßspur |
geol., paleont. | след объедания | Fraßbild |
gen. | след ожога | Brandmal |
geol. | след осевой поверхности складки на поперечной плоскости | Symmetrale |
радиоакт. | след осколков деления | Spaltproduktspur |
радиоакт. | след осколков деления | Spaltfragmentspur |
радиоакт. | след осколков деления | Spaltspur |
mil. | след, оставленный огнестрельным оружием | Schussspur |
shipb. | след, оставленный судном на воде | Fahrspur eines Schiffes |
geol. | след, оставляемый нечистой ртутью | Quecksilberschweif (при проверке на чистоту) |
biol. | след от зубов | Zahnspur |
weld. | след от инструмента | Werkzeugmarke (на обработанной поверхности) |
weld. | след от инструмента | Werkzeugspur (на обрабатываемой поверхности) |
weld. | след от инструмента | Bearbeitungsriefe |
weld. | след от касания резца | Anriss |
avia. | след от колес | Radspur |
weld. | след от напильника | Feilstrich |
gen. | след от ожога | Brandmal |
nautic. | след от парохода на воде | Dampfertrack |
weld. | след от подачи | Vorschubmarke (на изделии) |
gen. | след от сожжения | Brandfleck |
weld. | след отвода инструмента | Rückzugmarke (на изделии) |
gen. | след падения | Einschlagstelle (снаряда – лёгкая атлетика) |
geol., crystall. | след плоскости | Spur der Fläche |
shipb. | след погиби | Krümmerspur |
nautic. | след подводной лодки | Unterseebootsspur |
geol. | след ползания трилобитов | Bilobit Tril. двойной |
sport. | след попадания | Auftreffspur (пробоина) |
gen. | след прародителей | Ahnenspur |
tech. | след при торможении | Bremsspur |
радиоакт. | след продуктов деления | Spaltproduktspur |
радиоакт. | след продуктов деления | Spaltfragmentspur |
радиоакт. | след продуктов деления | Spaltspur |
sport. | след прыжка | Eindruck des Sprunges |
mil. | след радиоактивного облака | radioaktive Spur |
med. | след раздражения | Reizspur |
weld. | след реза на боковой поверхности | Flankenmarkierung |
sport. | след соскальзывания | Rutschspur |
gen. | след.стр. | folgende Seite |
gen. | след.стр. | folgende |
nautic. | след судна | Sog |
gen. | след колёс телеги | Karrenspur |
gen. | след торможения | Bremsspur |
mil. | след торпеды | Torpedoblasenbahn |
nautic. | след следность торпеды | Torpedospur |
tech. | след траектории | Bahnspur (частицы) |
avia. | след от трассёра | Leuchtspur |
geol., paleont. | след укуса | Fraßspur |
geol., paleont. | след укуса | Fraßbild |
mil. | след установки | Verlegespur (напр., мин) |
biol. | след δ-частицы | Deltaspur |
biol. | след δ-частицы | δ-Spur |
biol. | след δ-частицы | δ-Bahn |
biol. | след δ-частицы | Deltabahn |
радиоакт. | след α-частицы | Alphateilchenspur |
радиоакт. | след α-частицы | α-Spur |
радиоакт. | след α-частицы | α-Teilchenspur |
радиоакт. | след α-частицы | Alphaspur |
biol. | след δ-частицы | δ-Strahl |
biol. | след δ-частицы | Deltastrahl |
gen. | след человека | Fußstapfen |
gen. | след человека | Fuß |
gen. | след человеческих ног | Fußspur |
geol., paleont. | след червя | Wurmgang |
pack. | след шва | Schweißlinie |
pack. | след шва | Schweißnaht |
tech. | след шины при буксовании | Reifenrutschspur |
tech. | след шины при качении | Reifenrollspur |
weld. | след шлифования | Schleifmarke |
biol. | след δ-электрона | δ-Bahn |
biol. | след δ-электрона | Deltaspur |
tech. | след электрона | Elektronenspur |
biol. | след δ-электрона | δ-Strahl |
biol. | след δ-электрона | δ-Spur |
biol. | след δ-электрона | Deltabahn |
biol. | след δ-электрона | Deltastrahl |
tech. | след ядерной частицы | Kernspur |
med. | следы борьбы | Kampfspuren |
tech. | следы вибраций | Rattermarken (на поверхности детали Andrey Truhachev) |
gen. | следы войны стёрлись наконец | die Spuren des Krieges sind endlich gelöscht |
gen. | следы времени | der Stempel der Zeit |
geol. | следы газа | Gasspuren |
geol. | следы горизонта паводка | Wasserspiegelspur (по берегам) |
gen. | следы дневных впечатлений | Tagesreste |
gen. | следы дневных впечатлений | Tagreste |
gen. | следы ДНК | DNA-Spuren (dolmetscherr) |
tech. | следы дробления | Rattermarke (на обработанной поверхности) |
geol. | следы животных на поверхности слоёв | Tierfährten auf Schichtoberflächen |
geol., paleont. | следы жизнедеятельности | Lebensspuren |
quant.el. | следы загрязнений | Spurenverunreinigung |
tech. | следы загрязнения | Spurenverunreinigung |
cinema.equip. | следы изображения | Bildspuren |
gen. | следы исчезнувших цивилизаций | Spuren verschwundener Zivilisationen |
gen. | следы клея | Klebstoffspuren |
gen. | следы копоти | Rußspuren |
tech. | следы коррозии | Narbe |
geol. | следы кровеносных сосудов | Blutkanäle Ostr. |
med. | следы крови | Blutspuren |
med. | следы крови на перчатке | Blut am Fingerling (после влагалищного исследования paseal) |
geol. | следы нефти | ölspuren |
geol. | следы нефти | Erdölspuren |
geol., paleont. | следы ног | Fußabdrücke |
gen. | следы ног | Fußstapfen |
geol. | следы обтачивания | Schleifspuren |
gen. | следы обуви ног | Gehspuren (polis) |
gen. | следы обуви ног | Gehspruren (polis) |
geol., paleont. | следы окраски | Färbungsspuren |
geol. | следы оледенения | Vergletscherungsspuren |
geol. | следы оледенения | Gletscherspuren |
geol. | следы оледенения | Vereisungspuren |
geol. | следы оледенения | Glazialspuren |
geol., paleont. | следы организмов в состоянии покоя | fossile Ruhespuren |
geol., BrE, phys. | следы осколков деления | Fission-Tracks (атомного ядра) |
mil. | следы от гусениц | Kettenspuren |
gen. | следы от монтировки | Montagespuren |
gen. | следы от скотча | Klebereste (Brücke) |
gen. | следы от ударов | Schlagspuren (Andrey Truhachev) |
geol. | следы от ударов на речной гальке | Schlagfiguren der Flussgerölle |
cinema.equip. | следы пальцев | Fingerabdrücke (напр., на линзах, на плёнке) |
gen. | следы пальцев | Griffspuren (напр., на стекле, посуде и т.п. polis) |
geol. | следы перемещения на поверхности надвига | Kritzung auf der Überschiebungsfläche |
geol. | следы перемещения на поверхностях надвигов | Kritzung auf Überschiebungsflächen |
tech. | следы полезных ископаемых | Gespür |
geol., paleont. | следы ползания | Kriechspuren |
biol. | следы птиц | Geläuf |
geol. | следы растворения | Atzfiguren (горной породы корневыми выделениями) |
biol. | следы растворения горной породы корневыми выделениями | Ätzfiguren |
tech. | следы резца | Rattermarken (Andrey Truhachev) |
geol. | следы скатывания | Schleifspuren |
geol. | следы скопления навеванием | Scharrspuren |
geol. | следы скопления "наметанием" | Scharrspuren |
geol. | следы скопления намыванием | Scharrspuren |
geol., paleont. | следы кровеносных сосудов | Gefäße |
geol. | следы стекания | Fließspuren |
geol. | следы стекания | Fließmarken |
geol. | следы течения | Fließspuren |
geol. | следы течения | Gefließmarken |
geol. | следы течения | Fließmarken |
tech. | следы течения на изделии | Fließmarkierung (дефект при прессовании) |
tech. | следы течения на изделии | Fließlinie (дефект при прессовании) |
med. | следы травм | Verletzungsspuren (H. I.) |
geol. | следы трения | Driftmarken pt (на обломках пород, перемещаемых по дну моря) |
geol. | следы удаления газов | Entgasungsspuren |
gen. | следы ударов | Schlagspuren (Andrey Truhachev) |
med. | следы уколов | Einstichnarben (у наркомана (Plural – мн.число) YuriDDD) |
geol. | следы уровня воды | Wasserspiegelspur |
mil. | следы установки | Verlegespuren (напр., мин) |
sport. | следы утомления | Resterscheinungen der Ermüdung |
geol., paleont. | следы хождения | Fußspuren |
geol., paleont. | следы хождения | Fußabdrücke |
geol. | следы царапания | Schleifmarken (напр., при перемещении обломочного материала) |
geol. | следы царапины на поверхности надвига | Kritzung auf der Überschiebungsfläche |
geol. | следы царапины на поверхностях надвигов | Kritzung auf Überschiebungsflächen |
tech. | следы шлаковых включений | Schlackenspur |
tech. | следы элементов | Spurenverunreinigungen |
tech. | следы элементов | Spuren |
geol. | следы эрозии | Erosionsspuren |
sport. | сличение рисунка следа | Vergleich des Spurenbildes |
geol., paleont. | слой со следами жизнедеятельности | Lebensspur-Schicht |
geol. | слой со следами лесного пожара | Brandlage |
geol. | слой со следами лесного пожара | Brandhorizont |
sport. | способность саней "держать" след | Spursicherheit |
avia. | спутный след за обтекаемым телом, обусловленный трением | Reibungsnachlauf |
sport. | стартовый след | Startspur |
gen. | старый след | eine alte Spur |
gen. | стёртые следы | verwischte Tapfen |
gen. | стёршиеся следы | die verwischten Spuren (auf dem Boden, на земле) |
gen. | стёршиеся следы | die verwischten Spuren (im Sand, на песке) |
avia. | течение в следе | Totwasserströmung (при наличии застойной зоны) |
avia. | течение в следе за обтекаемым телом с застойной зоной | Totwasserströmung |
sport. | "толчковый" след | Abstoßspur |
mil. | трассирующая пуля с дымовым следом | Rauchspurgeschoss |
mil. | трассирующие боеприпасы с дымовым следом | Rauchspurmunition |
mil. | трассирующий след | Leuchtspur |
mil. | трассирующий след | L-Spur |
mil. | трассирующий снаряд с дымовым следом | Rauchspurgeschoss |
gen. | труп быстро закопали, чтобы скрыть все следы | der Leichnam wurde rasch eingescharrt, um alle Spuren zu verwischen |
gen. | труп быстро закопали, чтобы скрыть все следы | der Leichnam wurde rasch verscharrt, um alle Spuren zu verwischen |
avia. | турбулентность вихревого следа | Wirbelschleppenturbulenz |
avia. | турбулентный след | turbulenter Windschatten |
ecol. | углеродный след | Kohlenstoffspur (Лорина) |
energ.ind. | углеродный след | Treibhausgasbilanz (jusilv) |
ecol. | углеродный след | CO2-Fußabdruck (Praline) |
gen. | уничтожать следы | Spuren austilgen |
gen. | уничтожать следы преступления | die Spuren eines Verbrechens tilgen |
gen. | уничтожить следы | Spuren austilgen |
gen. | уничтожить следы преступления | die Spuren eines Verbrechens tilgen |
gen. | усиление следа | Sohlenverstärkung (чулка, носка дополнительной нитью и т. п.) |
gen. | феромонный след | Pheromonspur (marinik) |
sport. | фигура манежной езды, выполненная в один след | Hufschlagfigur |
sport. | фигура манежной езды, выполняемая в один след | Hufschlagfigur |
sport. | чистота следа | Reinheit der Spur |
sport. | чистота следа | kantenreine Spur |
sport. | чистый след | reine Spur |
tech. | шаг следа зубьев | Strichabstand (бороны) |
ecol. | экологический след | ökologischer Fußabdruck (wikipedia.org ВВладимир) |
gen. | это оставило у него глубокий след | es wurde ihm zu einem tiefen Erlebnis (wurde Gutes Deutsch; es hinterließ tiefe Spuren bei ihm Gutes Deutsch) |
gen. | это событие оставило глубокий след в её жизни | dieses Ereignis schnitt tief in ihr Leben ein (имело тяжёлые последствия) |
gen. | этого мошенника давно уже след простыл | dieser Betrüger ist längst verduftet |
quant.el. | яркость следа | Spurhelligkeit |