Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
скромно
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
более чем
скромные
результаты
schüttere Erfolgsbilanz
более чем
скромные
успехи
schüttere Erfolgsbilanz
более чем
скромный
unansehnlich
(о доходах и т. п.)
в меру своих
скромных
сил
nach
seinen
bescheidenen Kräften
(
Ремедиос_П
)
в меру своих
скромных
способностей
nach
seinen
bescheidenen Kräften
(
Ремедиос_П
)
в
скромной
одежде горожанина
im schlichten Rock des Bürgers
(в отличие от дворянской пышности)
в
скромной
одежде гражданина
im schlichten Rock des Bürgers
(в отличие от дворянской пышности)
вести себя
скромно
vorsichtig auftreten
вести себя
скромно
bescheiden auftreten
вести себя
скромно
sicher auftreten
вести себя
скромно
и целомудренно
sich rein und züchtig halten
вести
скромную
жизнь
ein schlichtes Leben führen
высказать своё
скромное
суждение
seinen Dreier dazugeben
довольствоваться
скромным
обедом
mit einem nicht sehr üppigen Mittagessen vorliebnehmen
его
скромные
познания в английском языке
sein bisschen Englisch
жить
скромно
eingeschränkt leben
(материально)
жить
скромно
mäßig leben
за
скромную
плату
für verhältnismäßig wenig Geld
закуска была очень
скромной
der Imbiss war sehr bescheiden
занимать
скромное
место
eine bescheidene Stellung haben
занимать
скромное
положение
eine bescheidene Stellung haben
занимать
скромную
должность
eine kleine Stellung haben
иметь
скромный
доход
ein bescheidenes Einkommen haben
имеющий
скромный
достаток
einkommensschwach
(
AlexandraM
)
несмотря на свои успехи, он остался
скромным
trotz seiner Erfolge ist er bescheiden geblieben
одеваться
скромно
sich schlicht
он наставлял своих детей, что надо быть
скромными
er lehrte seine Kinder, bescheiden zu sein
он произнёс
скромную
речь
er hielt eine schlichte Ansprache
он тихий и
скромный
товарищ
er ist ein stiller und bescheidener Kollege
она предъявляла
скромные
требования
sie stellte bescheidene Ansprüche
по самым
скромным
подсчётам
vorsichtig geschätzt
(
askandy
)
по самым
скромным
подсчётам
nach vorsichtigen Schätzungen
(
Andrey Truhachev
)
по
скромным
оценкам
nach vorsichtigen Berechnungen
(
solo45
)
по
скромным
подсчётам
knapp kalkuliert
скромная
вечеринка всем понравилась
die kleine Fete hatte allen gut gefallen
скромная
гостиница
ein bescheidenes Gasthaus
скромная
элегантность
gediegene Eleganz
скромное
жильё
eine bescheidene Behausung
скромное
поведение
ein züchtiges Benehmen
скромное
состояние
ein bescheidenes Vermögen
(
Ремедиос_П
)
скромное
счастье
das Glück im Winkel
скромное
требование
eine geringe Anforderung
скромные
достижения
bescheidene Leistungen
скромные
результаты
bescheidene Erfolge
(
Ремедиос_П
)
скромные
требования
geringe Anforderungen
скромный
дар
ein bescheidenes Geschenk
(
Ремедиос_П
)
скромный
доход
ein schmales Einkommen
скромный
образ жизни
eine bescheidene Lebenshaltung
скромный
подарок
ein bescheidenes Geschenk
(
Ремедиос_П
)
скромный
ужин стоял на столе
ein einfaches Abendessen stand auf dem Tisch
удовлетворяться
скромным
заработком
sich mit dem geringen Verdienst zufriedengeben
удовольствоваться
скромным
обедом
mit einem nicht sehr üppigen Mittagessen vorliebnehmen
это
скромные
люди
es sind schlichte Leute
Get short URL