DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing склад | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
energ.ind.аварийный складVorratsspeicher (для накопления запасов на случай прекращения доставки материала)
energ.ind.аварийный складKatastrophenlager
gen.аналитический склад умаanalytische Denkweise (dolmetscherr)
med.аптечный складArzneimittellager
med.аптечный складArzneimittelausgabestelle
shipb.аренда складаLagermiete
med., obs.армейский вещевой складArmee-Bekleidungsund Ausrüstungslager
med., obs.армейский медицинский складmedizinisches Lager der Armee
med., obs.армейский склад горючегоArmeetreibstofflager
gen.артиллерийский складGeschützdepot
avia.базовый складDepot
avia.базовый склад авиационной техникиFliegerpark
gen.базовый склад артиллерийско-технического имуществаFeldzeugdepot
energ.ind.закрытый береговой складHafenspeicher
nautic.береговой фруктовый складKaifruchtschuppen
shipb.блок-секционный складBlocksektionslager
gen.буферный складKonsignationslager (viasim)
gen.быть более грубого складаaus gröberem Ton geschaffen sein
gen.быть человеком другого складаaus anderem Holz geschnitzt sein
gen.быть иного складаaus der Art schlagen
inf.быть одного складаvom gleichen Schlag sein
inf.быть старого складаvom alten Schlag sein
gen.в наличии на складеim Lagerhaus verfugbar sein (Schumacher)
gen.вещевой складMaterialiendepot
gen.вещевой складMaterialdepot
gen.взять товар на складWaren auf Lager nehmen
energ.ind.винтовой конвейер для загрузки складаEinspeicherungsschnecke
shipb.владелец складаLagerbesitzer
shipb.вместимость складаLagerraumkapazität
med., obs.военно-медицинский складmilitärmedizinisches Lager
med., obs.военно-санитарный складMilitär-Sanitätslager
mil.военно-технический складtechnisches Lager
mil.военно-технический складmilitärtechnisches Lager
gen.возможность хранения на складеLagermöglichkeit
mil.вспомогательный складNebenlager
energ.ind.выдавать со складаauslagern
energ.ind.выдача из складаAusspeicherung
energ.ind.выдача со складаAuslagerung
gen.главный складHauptniederlage
gen.годный для хранения на складеlagerfähig
energ.ind.грейферный складLager mit Greiferbetrieb
gen.грубого складаaus gröberem Ton
gen.грузовой складPackhof
shipb.грузы на приписном складе таможниZollgüter
shipb.грузы на приписном складе таможниZolladungen
nautic.грузы на таможенном складеZollagerladungen
gen.держать на складеmagazinieren (книги, произведения искусства)
gen.держать на складеeinlagern
gen.договор по складуMagazinvertrag (Larra24)
gen.договорённость о хранении товара в товарных складахLagergeschäft
energ.ind.доставка на открытый складLagerplatzbeschickung
gen.дровяной складHolzschuppen
gen.дровяной складHolzhandlung
gen.дровяной складHolzlager
gen.другого складаandersgeartet
gen.духовный складethische Verfassung (Siegie)
gen.духовный складEthos
gen.душевный складWesensart
gen.душевный складGemüt (shanel.de)
gen.душевный складGemütsart
nautic.железобетонный портовый складStahlbeton-Hafenschuppen
mil.журнал учёта запасов на складеLagerspiegel
gen.заведующий складомMagazinier
gen.заведующий складомMagazinaufseher
gen.заведующий складомMagazineur
gen.заведующий складомLagerist
gen.заведующий складомMaterialverwalter
gen.заведующий складомLagerhalter
mil.заведующий складом технического имуществаGerätewart
mil.заведующий складом технического имуществаGeräteverwalter
energ.ind.загружать складeinspeichern
energ.ind.загрузка открытого складаLagerplatzbeschickung
energ.ind.закрытый складgeschütztes Lager
gen.запас товара на складеLagerware (когда не было логистики:) solo45)
energ.ind.запасной складVorratslager
energ.ind.запасной складVorratsspeicher
gen.запасной складKonsignationslager (viasim)
shipb.запасы, беспошлинно выдаваемые с таможенного складаunverzollte Vorräte
mil.запасы материальных средств на складеLagerbestand
energ.ind.заполнение складаLagerbeschickung
energ.ind.заполнение складаEinstapelung
gen.излишки товаров, скопившиеся на складе, были сбыты по низким ценамman hat die überzähligen Bestände eines Warenlagers abgestoßen
gen.иметь конкретный склад мышленияgegenständlich denken
fig.иметь что-либо на складеetwas auf Lager haben
gen.иметь на складеvorrätig haben (Typex)
gen.иметь на складеetwas auf Lager haben (что-либо)
gen.иметь товар на складеdie Ware am Lager haben
energ.ind.кабель кранный складLager mit Kabelkrananlage
nautic.комплектовочный складKleinteilelager
energ.ind.коэффициент использования ёмкости складаAusnutzungsfaktor der Lagerkapazität
energ.ind.кран для обслуживания открытого складаLagerplatzkran
mil.крытый складüberdachtes Lager
refrig.ледяной склад-холодильникNatureisanlage
energ.ind.ленточный конвейер для загрузки складаEinspeicherungsband
energ.ind.ленточный конвейер для подачи на складAufhaldungsband
energ.ind.ленточный конвейер для разгрузки складовEntspeicherungsband
shipb.лесной склад верфиWerftholzschuppen
gen.люди нашего склада не уходят на пенсиюLeute unseres Schlages gehen nie in Ruhestand
gen.материальный складMaterialiendepot
gen.материальный складMaterialdepot
gen.материальный складMateriallager
shipb.материальный склад верфиWerftmateriallagerplatz
nautic.материальный склад судостроительной верфиWerft-Materiallagerplatz
nautic.машиностроительный расходный складMaschinenbau-Arbeitsschuppen
med., obs., GDRмедико-санитарный складmedizinisches Lager
med., obs., soviet.медико-санитарный складmedizinisch-sanitäres Lager
shipb.минные складыTorpedoressort
nautic.минный складMinenpark
nautic.морской складMarinedepot
energ.ind.мостовой кран для обслуживания склада металлического ломаSchrottplatzlaufkran
gen.на складе нет готового товараdiese Waren sind nicht fertig auf Lager
nautic.на складе таможниunter Zollverschluss
brit.на таможенном складеunter Zollverschluss
brit.на таможенном складеunter Zollaufsicht stehend
brit.на таможенном складеin bond
gen.находиться на таможенном складеunter Zollverschluss stehen
gen.находиться на таможенном складеunter Zollaufsicht stehen
brit.находящийся на хранении на таможенном складеin bond (до уплаты пошлины)
gen.начальник склада авиационного имуществаLuftzeugmeister
mil.неприрельсовый складLager ohne Gleisanschluss
gen.нерелигиозный склад мышленияeine areligiöse Denkart
gen.нерелигиозный склад мышленияeine irreligiöse Denkart
inf.ни складу ни ладуholprige Verse
gen.ни складу ни ладуreime dich oder ich fresse dich (о плохих стихах)
mil.норма складаLagernorm
shipb.общезаводский складallgemeines Betriebslager
nautic.общезаводской склад на верфиallgemeines Betriebslager
nautic.общество, предоставляющее свои склады для хранения грузовLagerhausgesellschaft
energ.ind.объём складаSpeichervolumen
energ.ind.полезный объём складаStapelraum (для хранения грузов в штабелях)
energ.ind.объём складаSpeicherraum
inf.он человек особого складаer ist ein besonderes Kaliber
gen.оптовый книжный складBarsortiment (отпускающий книги магазинам за наличные или в краткосрочный кредит)
gen.освободить складdas Lager aufräumen (от товарных запасов)
energ.ind.открытый береговой складHafenlagerplatz
gen.открытый складLagerplatz
energ.ind.открытый складoffenes Lager
geol., mining.открытый складHalde (полезного ископаемого)
gen.открытый складFreilager
gen.открытый угольный складKohlenhalde (в виде насыпи)
gen.отправить продукцию на складdie Produktion auf Lager legen
energ.ind.охлаждаемый складKühlhaus
gen.очистить складdas Lager räumen
gen.перевести на запасный складauslagern (с основного)
gen.переводить на другой складumlagern (товар)
energ.ind.перегружатель для обслуживания склада металлического ломаSchrottverladebrücke
energ.ind.перегружающий мост для обслуживания склада металлического ломаSchrottverladebrücke
shipb.перегрузка на складindirekter Umschlag (для дальнейшей передачи получателю)
shipb.перегрузка через складÜberlagerumschlag
shipb.перегрузка через складÜberlagerumladung
shipb.перегрузка через складыUmladung über Lager
shipb.перегрузочный складUmschlagschuppen
shipb.перегрузочный складUmschlagspeicher
shipb.перегрузочный складUmschlaghalle
gen.пивной складBierkeller
shipb.плавучий складschwimmendes Lagerhaus
energ.ind.пловучий склад-бункерSpeicherprahm
energ.ind.пловучий склад-бункерBunkerprahm
nautic.площадь открытого складаFreilagerfläche
gen.по своему складуfür ihr Leben gern (dolmetscherr)
gen.по складу характераcharakterlich
energ.ind.подача на складLagerbeschickung
energ.ind.подача на открытый складLagerplatzbeschickung
energ.ind.подача на складEinlagern
gen.пожар на складе боеприпасовMunitionsbrand (marinik)
med., obs., GDRполевой армейский медико-санитарный складArmee-Med.-Lager
med., obs., soviet.полевой армейский медико-санитарный складfeldmäßiges medizinisch-sanitäres Lager der Armee
med., obs.полевой армейский медико-санитарный складArmeesanitätspark
med., obs., GDRполевой армейский медицинский складArmee-Med.-Lager
med., obs., soviet.полевой армейский медицинский складfeldmäßiges Armee-Med.-Lager
med., obs.полевой армейский медицинский складArmeesanitätspark
med., obs., soviet.полевой армейский санитарный складfeldmäßiges Armee-Sanitätslager
med., obs., GDRполевой армейский санитарный складArmee-Med.-Lager
med., obs.полевой армейский санитарный складArmeesanitätspark
med., obs.полевой армейский складFeldlager der Armee
med., obs.полевой складFeldlager
gen.полевой складFeldmagazin
gen.полевой склад боеприпасовFeldmunitionspark
med., obs.полковой вещевой складRegiments-Bekleidungs- und Ausrüstungslager
med., obs.полковой склад горючегоRegimentstreibstofflager
gen.помещать на складmagazinieren
gen.помещать товары на таможенный складWaren unter Zollverschluss einlagern
gen.помощник на склад вакансия, профессия, складские работникиlagerhilfen (NN279)
gen.пороховой складPulvermagazin
shipb.портовые товарные складыHafensammelstelle
shipb.портовые товарные складыHafengüterschuppen
nautic.портовый грузовой складHafen-Frachtenmagazin
nautic.портовый лесной складHafenholzlagerplatz
shipb.портовый лесной складHafenholzlagerplatz
nautic.портовый лесной складHafenholzlager
nautic.портовый распределительный складHafen-Verteilungsschuppen
shipb.портовый складHafenlager
shipb.портовый складKaischuppen
shipb.портовый складKailager
shipb.портовый складKailagerhaus
shipb.портовый складKaispeicher
shipb.портовый складKaihalle
shipb.портовый складHafenwarenlager
shipb.портовый складHafenempfangschuppen
nautic.портовый склад для хранения штучных грузовHafen-Stückgutschuppen
shipb.портовый склад жидкого топливаHafenöllagerstätte
nautic.портовый склад жидкого топливаHafen-Öllagerstätte
nautic.портовый склад нефтетопливаHafenbrennstoffdepot
nautic.портовый склад особого назначенияHafensonderschuppen
nautic.портовый товарный складHafenwarenlager
shipb.портовый топливный складHafenbrennstoffdepot
shipb.портовый угольный складHafenkohlenlager
shipb.портовый угольный складHafenkohlenhof
nautic.портовый фруктовый складHafen-Fruchtschuppen
gen.практический склад умаpraktische Denkweise (Andrey Truhachev)
shipb.пребывание на складеLagern
gen.принятие на складEinlagerung (товаров)
gen.принятие на складEinlagerung
gen.принять товар на складWaren auf Lager nehmen
energ.ind.приобъектный складBaustellenlager
nautic.приписной складZollspeicher
nautic.приписной складZollniederlage
nautic.приписной складZollager
obs.приписной таможенный складPackhaus
obs.приписной таможенный складPackhof
brit.приписной таможенный складbonded warehouse
mil.прирельсовый складLager mit Gleisanschluss
energ.ind.прирельсовый складLager mit Anschlussgleis
shipb.причальный складKaispeicher
shipb.причальный складKailagerhaus
shipb.причальный складKailager
shipb.причальный складKaihalle
energ.ind.приём на складEinlagern
gen.продукция лежит на складеdie Produktion liegt auf Lager
gen.продукция находится на складеdie Produktion liegt auf Lager
energ.ind.производительность по выдаче со складаEntspeicherungsleistung
energ.ind.производительность по выдаче со складаAuslagerungsleistung
energ.ind.производительность по подаче материала на складEinspeicherungsleistung
energ.ind.производительность по разгрузке складаAusspeicherungsleistung
gen.производство на складLagerfertigung (To_Elena)
shipb.промежуточный склад готовых блок-секций суднаBlocksektionszwischenlager
refrig.промежуточный склад для замороженных продуктовGefrierzwischenlager
weld.промежуточный склад изделийWerkstückzwischenpuffer
inf.рабочий складаMagaziner
gen.рабочий складаMagazinarbeiter
energ.ind.разгружать складauslagern
energ.ind.разгрузка открытого складаLagerplatzentladung
energ.ind.разгрузка складаAuslagerung
nautic.расписка в принятии груза на складLagerschein
nautic.расписка в приёме грузов в портовый складAbsetzantrag
shipb.расписка портового складаKailagerschein (за груз)
gen.распродать весь товар со складаdas Warenlager ausverkaufen
gen.распродать весь товар со складаdas Lager räumen
gen.распродать товарные запасы со складаdas Lager aufräumen
nautic.расходный склад котельной кузницыArbeitsschuppen für die Kesselschmiede
shipb.расходный судостроительный складSchiffbauarbeitsschuppen
shipb.расходы по хранению грузов в портовых складахHafenstauereikosten
nautic.расходы по хранению грузов в портовых складахHafen-Stauereikosten
gen.резервный складKonsignationslager (Внимание! Внутри одного концерна или компании это склад с напр., запчастями и компонентами. viasim)
gen.ротный вещевой складKompaniekammer
geol.рудный складErzlagerung
med., obs.санитарно-хозяйственный складsanitäres Wirtschaftslager
med., obs.санитарно-хозяйственный складWirtschaftslager für den Medizinischen Dienst
med., obs.санитарно-хозяйственный складSanitätswirtschaftslager
med., obs.санитарный складSanitätslager
energ.ind.сборный конвейер складаLagerband
nautic.свидетельство, выдаваемое портовым складом в приёме грузовHafenwarenschein
nautic.свидетельство, выдаваемое портовым складом в приёме грузовHafenwarenlagerschein
nautic.сдавать грузы товары на складeinlagern
energ.ind.силосный складSilospeicher
avia.склад авиабомбBombenlager
avia.склад авиационной техникиFlugzeuglager
avia.склад авиационных боеприпасовLuftmunitionsanstalt
nautic.склад арматуры и трубRohrgussteilenlager
nautic.склад арматуры и труб на верфиWerftfittingslager
gen.склад атомного оружияAtomwaffenlager
gen.склад атомного оружияAtomwaffen depot
mil., USAсклад базового участка зоны коммуникацийBasisdepot
mil.склад бензинаBenzinlager
avia.склад боеприпасовMunitionsmagazin
mil., nautic.склад боеприпасовMunitionskammer
mil.склад боеприпасовMunitionsanstalt
mil.склад боеприпасовMunitionslager (во время ВОВ Nick Kazakov)
mil.склад боеприпасовMun.Lager (Nick Kazakov)
mil., Germ.склад боеприпасовMunitionsdepot
mil., Germ.склад боеприпасовMunidepot
avia.склад боеприпасовMuni-Lager
avia.склад боеприпасовMunitionslagerplatz
gen.склад боеприпасовMunitionslager
mil., Germ.склад боеприпасов ВМСMarinemunitionsdepot
gen.склад боеприпасов стал добычей вражеских войскdas Munitionslager wurde eine Beute der feindlichen Truppen
energ.ind.склад большой ёмкостиGroßspeicher
avia.склад бомбBombendepot
mil., Germ.склад ВМСMarinedepot
mil.склад военно-технического имуществаZeugamt
mil.склад военно-технического имуществаLager für militärtechnisches Gerät
gen.склад горючегоTreibstofflager
mil.склад горючего и смазочных материаловKraftstofflager
avia.склад горючесмазочных материаловTanklager
gen.склад готового товараFertigwarenlager
gen.склад готовой одеждыFertigwarenlager
energ.ind.склад готовой продукцииLager für Fertigerzeugnisse
gen.склад готовых изделий готовой продукцииFertigwarenlager
mil., GDRсклад ГСМTS-Lager
mil.склад ГСМKraftstofflager
mil.склад ГСМTreibstofflager
mil.склад ГСМÖl- und Schmierstofflager
mil.склад ГСМBetriebsstofflager
mil.склад ГСМ ВМСMarinebetriebsstofflager
gen.склад для досокBretterlager
shipb.склад для приёма грузовEmpfangsschuppen
gen.склад для удобренийDüngerschuppen
weld.склад для хранения карбидаKarbidlager
brit.склад для хранения не оплаченных пошлиной грузовbonded warehouse
shipb.склад для хранения сборных партий грузаSammelschuppen
nautic.склад для хранения сборных партий грузаSammelgüterschuppen
energ.ind.склад для хранения сыпучих материалов наваломSchüttgutlager
gen.склад для хранения удобренийDüngerschuppen
gen.склад досокBretterlager
nautic.склад железа на судостроительной верфиWerfteisenlager
nautic.склад железного лома на верфиAlteisenlager
mil.склад запасных частейErsatzteilausgabestelle
mil.склад запасных частей для бронированных боевых машинPanzerersatzteillager
shipb.склад запасовVorratsraum
gen.склад запчастейErsatzteilmagazin (Nilov)
shipb.склад зернаGetreidespeicher
mil.склад инженерного имуществаPioniergerätelager
mil., Germ.склад инженерного имуществаPionierdepot
gen.склад инженерно-сапёрного имуществаPionierpark
mil.склад инженерных боеприпасов и ВВSprengstofflager
gen.склад инструментовWerkzeugausgabe
cinema.equip.склад киноплёнкиFilmlager
cinema.equip.склад киноплёнкиRohfilmlager
cinema.equip.склад киноплёнкиFilmbunker
shipb.склад кислородных баллоновSauerstoffflaschenlager
shipb.склад комплектовочныйKleinteilelager
sport.склад конского снаряженияSattelkammer
inf.склад краденого имуществаHehlernest
shipb.склад листового материалаPlattenlager
gen.склад льдаEislagerhaus
gen.склад людейMenschenschlag
mil.склад материальных средствMateriallager
mil., Germ.склад материальных средствMaterialdepot
energ.ind.открытый склад металлического ломаSchrottlagerplatz
mil.склад минMinenpark
mil., Germ.склад минMinendepot
shipb.склад моделейModellierlagerhaus
shipb.склад моделейModelierlagerhaus
shipb.склад моделейModellierlager
shipb.склад моделей судовSchiffsmodellager
shipb.склад модельного дереваModellholzlager
refrig.склад мороженых грузов, расположенный вдали от моряBinnenlandgefrierlager
nautic.склад морских картSeekartendepot
gen.склад на чердакеBodenspeicher
shipb.склад навалочных грузовSchüttgutlager
shipb.склад навалочных грузовMassengutlager
shipb.склад навигационных приборовNavigationsressort
gen.склад назначенияNachlager (anjutka00)
gen.склад напитковGetränkelager (printemps)
energ.ind.склад незавершённой продукцииLager für Halberzeugnisse
mil.склад неприкосновенных запасовSperrlager (Komparse)
mil.склад оружияWaffenlager
mil., Germ.склад оружияWaffendepot
shipb.склад от пирсаPierschuppen
gen.склад пиломатериаловBretterlager
cinema.equip.склад плёнкиFilmlager
cinema.equip.склад плёнкиRohfilmlager
cinema.equip.склад плёнкиFilmbunker
gen.склад под открытым небомFreilager
energ.ind.склад полуфабрикатовLager für Halberzeugnisse
shipb.склад приёма грузовEmpfangslagerhaus
nautic.склад провизииVorratsraum
nautic.склад провизииVorratskammer
gen.склад производственных материаловBetriebsstofflager
gen.склад пустых бочекFüllager
energ.ind.склад рудыErzhalde
energ.ind.склад с ковшовым разгружателемLager mit Becherwerksbetrieb
energ.ind.склад с мостовым перегружателемLager mit Verladebrücke
energ.ind.склад с мостовым перегружателемLager mit Brückenbetrieb
avia.склад самолётовFlugzeuglager
refrig.склад свежемороженых разделанных продуктов в мелкой расфасовкеGefrierkonservenlager
energ.ind.склад сезонного вызоваLager für jahreszeitlich bedingte Stoßanlieferung
nautic.склад смазочных маселÖllagerhaus
gen.склад снабженияAugmentationsmagazin
gen.склад стерильного материалаSterilgutlager (Александр Рыжов)
gen.склад стерильных материаловSterilgutlager (Александр Рыжов)
mil.полевой склад строительных материаловBaustoffablage
gen.склад строительных материаловBauhof (предприятия по капитальному ремонту зданий)
energ.ind.склад сыпучих материаловSchüttgutlager
gen.склад сырьевых материаловRohmateriallager (Александр Рыжов)
obs.склад товаровAssortiment
shipb.склад товаров, не облагаемых пошлинойZollfreilager
shipb.склад товаров, не облагаемых таможенной пошлинойFreilager
avia.склад топливаBetriebsstofflager
nautic.склад торпедTorpedoressort
nautic.склад торпедTorpedolager
nautic.склад транзитных товаровUmschlagschuppen
nautic.склад трубRohrlagerschuppen
nautic.склад у пирсаPierschuppen
nautic.склад углового и профильного железаWinkel- und Profillager
shipb.склад угловой и профильной сталиWinkel- und Profillager
gen.склад угляKohlenlager
mil.склад укреплённого типаgedecktes Lager
Игорь Мигсклад умаWeltanschauung
gen.склад умаDenkweise (Andrey Truhachev)
gen.склад умаGemütsanlage
gen.склад умаMentalität
cinema.equip.склад фундусаFundusgebäude
cinema.equip.склад фундусаBaulager
gen.склад характераWesensart
gen.склад для хранения химических веществChemikalienlager (реактивов marinik)
gen.склад химических реактивовChemikalienlager
gen.склад химических товаровChemikalienlager
shipb.склад шаблоновModelierlagerhaus
nautic.склад шлангов на верфиWerft-Schlauchlager
nautic.склад штурманских приборов и картKartenkammer
nautic.склад штучных грузовStückgutschuppen
gen.склад ядерного оружияAtomwaffenlager
gen.склад ядерного оружияAtomwaffen depot
shipb.складирование грузов в портовых складахHafenspeicherung
nautic.складирование грузов в таможенных складахZollagerung
nautic.складирование товаров грузов в портовых складахHafenspeicherung
obs.складское свидетельство на получение со склада товара партиямиLosnote
obs.складское свидетельство на получение со склада товара частямиLosnote
shipb.склады грузовSammelstelle (в гавани)
energ.ind.скреперный складSchrapperlager
energ.ind.скреперный складLager mit Schrapperanlage
brit.со складаex warehouse
shipb.специальный портовой складHafensonderschuppen
nautic.специальный портовый складHafensonderschuppen
gen.список книг, имеющихся на книготорговых складахVerzeichnis lieferbarer Bücher
gen.спортивный складSportlertum
mil.срок хранения на складеLagerungsdauer
mil.срок хранения на складеLagerfrist
gen.ссыпать зерно на складeinspeichern
gen.страж складаHüter eines Lagers
shipb.судно-складVorratsschiff
nautic.судовой запас, беспошлинно выдаваемый с таможенного складаunverzollter Vorrat
shipb.судовые запасы, беспошлинно отпускаемые с таможенного складаZollverschlussgüter
shipb.судовые запасы, беспошлинно отпускаемые с таможенного складаZollverschlusswaren
shipb.судовые запасы, беспошлинно отпускаемые с таможенного складаVerschlussgüter
gen.таможенный складZollniederlage (для грузов, не очищенных от пошлин)
fr.таможенный склад для транзитных грузовEntrepot
gen.товарный складGüterschuppen
gen.товарный складWarenlager
gen.товарный складAuslieferungslager
gen.товары были проданы прямо со складаdie Waren würden vom Platz weg verkauft
nautic.топливный складÖlmagazin
avia.топливохранилище склад ГСМTanklager
gen.торговый складSortiment
gen.торговый складHandelsniederlage
nautic.транзитный склад на пристани набережной в портуKai-Transitschuppen
energ.ind.открытый угольный складKohlenhof
gen.угольный складKohlenlager
shipb.укладка на складеLagern
gen.управляющий складомLagerist
shipb.условие страхования груза на складеLagerversicherungsklausel
energ.ind.установка для загрузки складаLagerplatzbeschickung
shipb.франко-складZollfreilager
shipb.франко-складfrei Lagerhaus
gen.франко-складfranko Lager
mil., GDRфронтовой артиллерийский складFront-Artillerielager
mil.фронтовой артиллерийский склад боеприпасовFront-Artillerielager für Munition
mil.фронтовой артиллерийский склад вооруженияFront-Artillerielager für Munition Waffen
med., obs.фронтовой вещевой складFront-Bekleidungs- und Ausrüstungslager
med., obs., GDRфронтовой медико-санитарный складmedizinisches Lager der Front
med., obs., soviet.фронтовой медико-санитарный складmedizinisch-sanitäres Lager der Front
mil., GDRфронтовой медицинский складFrontsanitätspark
mil., GDRфронтовой продовольственный складFront-Verpflegungslager
mil., GDRфронтовой склад ГСМFront-Treibstofflager
inf.ходячий склад тупых шутокScherzkeks (Xenia Hell)
refrig.холодный складLagerkühlhaus
refrig.холодный складKaltlager
gen.хранение на отапливаемом складеWärmelagerung (Andrey Truhachev)
fr.хранение на складеDepot
weld.хранение на складеSpeicherung
gen.хранение на складеAblagerung
gen.хранить на складеspeichern
gen.хранить на складеmagazinieren (книги, произведения искусства)
gen.хранить на складеeinlagern
med., obs.центральный медицинский складzentrales medizinisches Lager
med., obs.центральный медицинский складmedizinisches Hauptlager
med., obs.центральный складzentrales Lager Hauptlager
gen.центральный складZentrallager (Настя Какуша)
avia.центральный склад АДСFlugsicherungs-Zentrallager
gen.Цены сформированы на условиях франко-складdie Preise verstehen sich ab unserem Lager (Александр Рыжов)
gen.человек его складаein Mensch seines Schlages
gen.человек особого складаein Mensch von besonderer Prägung
gen.человек практического складаpraktisch veranlagte Person (Andrey Truhachev)
gen.человек практического складаein praktisch veranlagter Mensch
energ.ind.червячный конвейер для загрузки складаEinspeicherungsschnecke
gen.читать по складамlautieren (что-либо)
gen.читать по складамbuchstabieren
energ.ind.шахтный складHalde (полезного ископаемого)
energ.ind.многоковшовый экскаватор для разгрузки складаSpeicherbagger
energ.ind.экскаваторный склад с грейферным экскаваторомLager mit Greiferbetrieb
energ.ind.эстакада складаLagerplatzbrücke
energ.ind.эстакадный складLager mit Beschickungsbrücke
gen.это поведение характерно для его склада характераdieses Verhalten ist kennzeichnend für seine Wesensart
gen.этот человек из другого складаdieser Mensch ist aus anderem Teig
energ.ind.ёмкость складаFassungsvermögen des Lagers
energ.ind.ёмкость складаSpeichervolumen
energ.ind.ёмкость складаAufnahmefähigkeit des Speichers
energ.ind.ёмкость открытого складаAufnahmefähigkeit des Lagerplatzes
energ.ind.ёмкость шахтного складаHaldenvolumen (полезного ископаемого)
Showing first 500 phrases