DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Figurative containing сделать | all forms | exact matches only
RussianGerman
мне нужно сделать пи-пиich muss mal (Andrey Truhachev)
ну-ка, поплюём на ладони и сделаемspucken wir noch mal in die Hände, dann schaffen wir es
ну-ка, поплюём на поднажмём и сделаемspucken wir noch mal in die Hände, dann schaffen wir es
решиться на что-либо сделать какой-либо шагeine Karte ausspielen
сделать что-либо вместо кого-либоin die Bresche springen (Andrey Truhachev)
сделать втыкrüffeln (Ремедиос_П)
сделать выводeine Lehre ziehen (Andrey Truhachev)
сделать выводsich schließen (Лорина)
сделать выводыLehren ziehen (Andrey Truhachev)
сделать выводыLehren ableiten (Andrey Truhachev)
сделать выговорrüffeln (Ремедиос_П)
сделать главный упор наden Hauptton auf etwas legen (чем-либо)
сделать карьеруhervortreten (Andrey Truhachev)
сделать ложный шагeinen fälschen Tritt tun
сделать не очень любезное лицоkein sehr freundliches Gesicht machen
сделать кого-либо неуязвимым дляjemanden gegen etwas immun machen (чего-либо)
сделать огромные шаги вперёдgroße Schritte machen (Sergei Aprelikov)
сделать очевиднымsichtbar machen
сделать что-либо очень удачноseinen Meisterschuss tun
сделать первые шагиAnlauf nehmen (Лорина)
сделать поворот на 180 градусовdas Rad herumwerfen
Сделать подножкуein Ei ins Nest legen (доцент)
сделать кого-либо покорнымjemandem den Rücken beugen
сделать покорнымducken
сделать понятнымentschlüsseln
сделать попыткуAnlauf nehmen (Лорина)
сделать решительный шагden Rubikon überschreiten
сделать решительный шагden Rubiko überschreiten
сделать удачный ходeine Volte schlagen
сделать упор наetw. D Nachdruck verleihen (Ремедиос_П)
сделать шаг в направлении чего-либоeinen Schritt hin zu etwas machen (Abete)
сделать шаг к чему-либоeinen Schritt hin zu etwas machen (Abete)
сделать явнымsichtbar machen
сделаться тупымerstumpfen