Subject | Russian | German |
hist. | в связи с объединением Германии он получил прозвище "канцлер единства" | die deutsche Wiedervereinigung brachte ihm den Beinamen "Kanzler der Einheit" ein (Viola4482) |
gen. | давать меткие прозвища | bezeichnende Spitznamen geben |
gen. | давать прозвище | nennen (кому-либо) |
gen. | давать прозвище | zubenennen |
gen. | ей тут же дали прозвище Плакса | ihr wurde sofort der Neckname "lahme Ente" zugelegt (Копуша) |
gen. | ей тут же дали прозвище Плакса | ihr wurde sofort der Neckname "Tränenliesel" zugelegt (Копуша) |
gen. | если данное лицо не имеет фамилии, то следует указать его общеизвестное прозвище | Hat der Betreffende keinen Nachnamen, so ist sein gemeinhin gebräuchlicher Spitzname anzugeben (Wp 26/1970) |
mil., lingo | заслужившего кличку "грофац"-"величайший полководец всех времен"-ироническое прозвище Гитлера | Gröfaz (anoctopus) |
gen. | ласкательное прозвище | Kosenamen |
gen. | ласкательное прозвище | Kosename |
gen. | многие учителя получают в школе прозвища | viele Lehrer bekommen in der Schule Spottnamen |
gen. | насмешливое прозвище | Spottname |
gen. | он не обращал внимания на данное ему прозвище | er beachtete seinen Spottnamen nicht |
gen. | они называли его ради потехи его прозвищем | sie nannten ihn aus Jux mit seinem Spitznamen |
gen. | оскорбительное прозвище | Schimpfname |
gen. | по прозвищу | benannt (Vonbuffon) |
gen. | по прозвищу | mit dem Beinamen |
gen. | прозвище голландца в Нью-Йорке | Knickerbocker |
gen. | прозвище, которым дразнят | Neckname |
gen. | прозвище Наполеона III | Dezembermann |
gen. | прозвище приклеилось | der Spitzname blieb kleben (Abete) |
gen. | прозвище прилипло | der Spitzname blieb kleben (an + D. / к кому-либо Abete) |
gen. | римский император Юлиан получил прозвище "Отступник" | der römische Kaiser Julian wurde Apostata, der Abtrünnige, genannt |
gen. | русские помещики часто давали своим крепостным прозвища | die russischen Gutsbesitzer gaben ihren Leibeigenen oft Beinamen |
gen. | у него было странное прозвище | er führte einen seltsamen Übernamen |
mil., lingo | уничижительное прозвище "альтернативщика", то есть человека, выбравшего не военную, а альтернативную гражданскую службу | Urinkellner (соответствующее жаргонное слово вряд ли существует в РФ, поскольку в РФ данный вид госслужбы почти не развит michigan) |
gen. | Фридрих Первый по прозвищу Барбаросса | Friedrich I. mit dem Zunamen "Barbarossa" |
gen. | Чехов имел обыкновение давать своим близким шутливые прозвища | Tschechow pflegte seinen nahen Verwandten Scherznamen zu geben |
gen. | шутливое прозвище | Scherzname |