DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing приносить | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
fin.не приносить результатовzu keinem Ergebnis führen
lawнеспособность лица приносить присягуUnfähigkeit zur Eidesleistung
pomp.посвящать и приносить в дарzueignen (в знак уважения)
pomp.посвящать и приносить в дарzueignen (в знак дружбы)
lawприносить апелляционную жалобуBerufungsklage einreichen (Лорина)
lawприносить апелляционную жалобуBerufungsklage einlegen (Лорина)
gen.приносить бесчестьеjemandem zur Unehre gereichen (кому-либо)
gen.приносить свою благодарностьjemandem seinen Dank abstatten (кому-либо)
pomp.приносить кому-либо свою благодарностьjemandem seinen Dank abstatten
gen.приносить благодарностьden Dank abtragen
book.приносить благодарностьdanksagen (в устной или письменной форме, б. ч. по какому-либо особому случаю)
pomp.приносить большие жертвыeinen hohen Blutzoll entrichten
pomp.приносить в дарdarbringen
gen.приносить в дарspenden
gen.приносить в жертвуopfern (кого-либо, что-либо)
gen.приносить в жертвуdahingeben
gen.приносить в жертвуverheizen (бессмысленно AlexandraM)
gen.приносить что-либо в жертвуetwas zum Opfer bringen
gen.приносить в жертвуhingeben
gen.приносить ветромzuwehen
gen.приносить кому-либо водуjemandem Wasser bringen
gen.приносить воинскую присягуzur Fahne schwören
gen.приносить волнойspülen
pomp.приносить вредzum Nachteil gereichen
pomp.приносить вредzum Schaden gereichen
gen.приносить вредNachteile bringen (Andrey Truhachev)
gen.приносить вредjemandem Schaden bringen (кому-либо)
construct.приносить вредSchaden bringen
gen.приносить вредSchaden anrichten (AlexandraM)
gen.приносить вследnachbringen (что-либо за кем-либо; jemandem)
gen.приносить всё новые и новые жертвыOpfer über Opfer bringen
fin.приносить выгодуProfit abwerfen
fin.приносить выгодуProfit bringen
gen.приносить выгодуNutzen abwerfen
lawприносить высокую прибыльeinen hohen Profit bringen
lawприносить высокую прибыльeinen hohen Profit abwerfen
gen.приносить кому-либо дань благодарностиjemandem den Zoll der Dankbarkeit entrichten
gen.приносить кому-либо деньгиjemandem Geld bringen
obs., Belar.приносить детёнышейhecken (о млекопитающих)
fin.приносить дивидендDividende bringen
fin.приносить дивидендDividende abwerfen
bank.приносить дивидендыdie Dividende abwerfen
econ.приносить дивидендыDividende abwerfen
fin.приносить дивидендыDividenden abwerfen
econ.приносить дивидендыDividende bringen
fin.приносить дивидендыDividenden bringen
f.trade.приносить дивидендыDividenden bringen
f.trade.приносить дивидендыDividenden abwerfen
bank.приносить дивидендыdie Dividende bringen
gen.приносить домойnach Hause holen (Лорина)
gen.приносить обратно домойheimholen
gen.приносить домойheimbringen
bank.приносить доходeinbringen
gen.приносить доходNutzen bringen
gen.приносить доходaustragen
econ.приносить доходrentieren
econ.приносить доходeinen Ertrag liefern
obs.приносить доходertragen
busin.приносить доходlukrieren
patents., swiss.приносить доходabtragen
gen.приносить доходErtrag bringen
gen.приносить едуEssen tragen (на работу)
lawприносить жалобуBeschwerde einlegen (Лорина)
lawприносить жалобуBeschwerde bringen (Лорина)
pomp.приносить жертвуein Opfer darbringen
gen.приносить жертвуjemandem ein Opfer bringen (кому-либо)
gen.приносить жертвуein Opfer erbringen (All jene, die größere Opfer erbracht haben, liegen im Grab Гевар)
gen.приносить жертвуein Opfer bringen (Andrey Truhachev)
gen.приносить жертву за жертвойOpfer über Opfer bringen
humor.приносить жертвы Бахусуdem Bachus opfern
fig.приносить жертвы Бахусуden Bacchus feier (пить)
gen.приносить завтрак в постельjemandem Frühstück ans Bett bringen (Andrey Truhachev)
gen.приносить завтрак в постельjemandem das Frühstück ans Bett bringen (Ин.яз)
gen.приносить извинениеAbbitte leisten
gen.приносить свои извиненияum Entschuldigung bitten (Ich bitte um Entschuldigung für die Verletzungen und die Beleidigungen, die sie verursacht haben. • Diese Seite ist vorübergehend nicht verfügbar. Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten. Bitte versuchen Sie es später erneut.)
pomp.приносить извиненияjemandem Abbitte tun (кому-либо)
pomp.приносить извиненияjemandem Abbitte leisten (кому-либо)
gen.приносить извиненияEntschuldigungen vorbringen
gen.приносить кому-либо книгиjemandem Bücher bringen
lawприносить лжеприсягуfalsch schwören
gen.приносить напрасные жертвыnutzlos opfern (Andrey Truhachev)
gen.приносить наслаждениеGenuss bereiten (I. Havkin)
gen.приносить наслаждениеGenuss bieten (I. Havkin)
pomp.приносить неисчислимые жертвыeinen hohen Blutzoll entrichten
gen.приносить несчастьеUnheil bringen
gen.приносить несчастьеjemandem Unglück bringen (кому-либо)
inf.приносить неудачуUnheil bringen (Andrey Truhachev)
gen.приносить облегчениеjemandem eine Erleichterung verschaffen (кому-либо)
gen.приносить облегчениеerleichtern (кому-либо)
gen.приносить обратноzurückbringen
gen.приносить обратноzurückbringen (и возвращать)
gen.приносить обратноwiederbringen
lawприносить официальные извиненияoffizielle Genugtuung leisten
gen.приносить печальные вестиtraurige Post bringen
gen.приносить плодFrucht tragen (AlexandraM)
bot.приносить плодыfruchten
gen.приносить плодыFrüchte hervorbringen (AlexandraM)
gen.приносить плодыFrüchte tragen
gen.приносить плодыFrüchte einbringen (AlexandraM)
pomp., obs.приносить поздравлениеjemandem Glückwünsche abstatten (кому-либо)
gen.приносить поздравленияeinen Glückwunsch aussprechen (Andrey Truhachev)
gen.приносить поздравленияjemandem Glückwünsche abstatten (кому-либо)
gen.приносить покаяниеBuße tun
gen.приносить положительные очки кандидату при выборе между несколькимиvon Vorteil sein (Alex Krayevsky)
gen.приносить пользуnützen
f.trade.приносить пользуNutzen haben
gen.приносить пользуvon Nutzen sein (Andrey Truhachev)
pomp.приносить пользуzum Nutzen gereichen
obs.приносить пользуfrommen
gen.приносить пользуGutes bewirken (Ремедиос_П)
gen.приносить пользуnützlich sein (Andrey Truhachev)
gen.приносить пользуNutzen bringen
gen.приносить пользуguttun
gen.приносить пользуnutzen
gen.приносить пользуwohltun (кому-либо)
inf.приносить пользуsich nuetzlich machen (Andrey Truhachev)
gen.приносить пользуfruchten
gen.приносить пользу обществуder Gesellschaft nutzen
obs., Belar.приносить потомствоhecken (о млекопитающих)
gen.приносить почту входит в круг его ежедневных обязанностейes gehört zu seinen täglichen Obliegenheiten, die Post zu holen
econ.приносить прибыльGewinn bringen
econ.приносить прибыльProfit bringen
gen.приносить прибыльsich verzinsen (в виде процентов)
busin.приносить прибыльlukrieren
gen.приносить прибыльeinbringen
econ.приносить прибыльeintragen
econ.приносить прибыльNutzen bringen
econ.приносить прибыльProfit abwerfen
econ.приносить прибыльabwerfen
f.trade.приносить прибыльGewinn abwerfen
f.trade.приносить прибыльGewinn einbringen
gen.приносить прибыльNutzen abwerfen
lawприносить прибыльeine Rente abwerfen
bank.приносить прибыльeinen Gewinn abwerfen
fin.приносить прибыль инвесторамRenditen den Investoren bringen
gen.приносить приданоеmitbringen
gen.приносить приданоеeine Mitgift mitbringen
gen.приносить приплодjüngen (о животных)
gen.приносить приплодJunge abwerfen (о животных)
gen.приносить присягуeinen Eid ableisten
gen.приносить присягуeinen Eid leisten
gen.приносить присягуden Diensteid ablegen
gen.приносить присягуeinen Eid ablegen
hist.приносить присягуden Eid auf A ableisten
obs.приносить присягуeinen Eid abschwören
hist.приносить присягуden Eid auf A ablegen
gen.приносить присягуden Diensteid leisten
mil.приносить присягу у знамениden Eid auf die Fahne schwören (Andrey Truhachev)
lawприносить протестProtest erheben
lawприносить протестProtest einlegen
f.trade.приносить процентыdie Zinsen einbringen
f.trade.приносить процентыdie Zinsen tragen
busin.приносить процентыzinsen
econ.приносить процентыZinsen einbringen
fin.приносить процентыZinsen tragen
gen.приносить процентыsich verzinsen
gen.приносить радостьFreude bereiten (Andrey Truhachev)
gen.приносить радостьFreude spenden
gen.приносить реальный доходklingende Einnahmen bringen
gen.приносить результатzum Ergebnis führen (Лорина)
gen.приносить результатыErgebnisse bringen (Andrey Truhachev)
gen.приносить результатыErgebnisse liefern (Andrey Truhachev)
gen.приносить результатыErgebnisse hervorbringen (Andrey Truhachev)
gen.приносить с собойmitbringen
gen.приносить с собойüberbringen (Andrey Truhachev)
gen.приносить с собой приданоеeine Mitgift beibringen
cleric.приносить Святое Возношениеdas heilige Opfer darbringen (AlexandraM)
gen.приносить стаканjemandem das Glas bringen (кому-либо)
gen.приносить счастьеglücklich machen (Andrey Truhachev)
gen.приносить счастьеGlück bringen
gen.приносить сюдаhierher bringen
gen.приносить сюдаhertragen
gen.приносить течениемanspülen (песок и т. п.)
aerodyn.приносить течениемanströmen
mil., navyприносить течениемantreiben
gen.приносить течениемanschwemmen
lawприносить убыткиNachteil bringen
gen.приносить убытокeinen Verlust bringen
gen.приносить убытокfür jemanden Nachteile bringen
gen.приносить убытокNachteile bringen (Andrey Truhachev)
gen.приносить удовольствиеSpaß machen (Die Arbeit macht mir keinen Spaß mehr.)
inf.приносить ужасную больmordsmäßig schmerzen (Andrey Truhachev)
relig.приносить утешениеerbauen (кому-либо)
gen.приносить кому-либо утешениеjemandem Trost bringen
construct.приносить ущербSchaden bringen
gen.приносить хорошие вестиgute Post bringen
saying.разговорное для Katze-кошка, в оборотах: das ist für die Katz т.е. напрасно, не приносить ни какой пользыKatz (sergej+)
lawспособность приносить присягуEidesfähigkeit (напр., по достижении определенного возраста)
lawспособность приносить процентыVerzinsbarkeit (напр., einer Anleihe)