DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing прежний | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.более прежние издания книгиdie früheren Ausgaben des Buches
gen.братские могилы на местах прежних боевSoldatenfriedhof
pomp.в прежнее времяehemals
gen.в прежнее времяsonst (massana)
lawв прежнем порядкеnach dem bisherigen Verfahren (wanderer1)
law, lat.в прежнем состоянииin statu quo ante
gen.в прежнем состоянииin quo ante
mus.в прежнем темпеa tempo
gen.в прежние временаvor Zeiten
gen.в прежние временаvor undenklicher Zeit
gen.в прежние временаvor undenklichen Zeiten
humor.в прежние временаseit Olims Zeiten
humor.в прежние временаvon Anno Tobak
gen.в прежние временаvon Anfang an
gen.в прежние годыin früheren Jahren (Andrey Truhachev)
gen.вернуть прежнюю силуzu alter Stärke zurückfinden (Viola4482)
gen.вернуть шляпе прежнюю формуeinen Hut in seine Form bringen
meat.возврат в прежнее положениеZurücknehmen
ITвозврат в прежнее положение или в прежнее состояниеZurückführen
ITвозврат в прежнее положение или в прежнее состояниеZurückschalten
ITвозврат в прежнее положение или в прежнее состояниеZurücknahme
ITвозврат в прежнее положение или в прежнее состояниеZurücksetzen
comp.возврат в прежнее положение или в прежнее состояниеZurückstellen
brit.возврат к прежней технике производстваreswitching
ITвозвращать в прежнее положение или в прежнее состояниеzurückschalten
gen.возвращать кого-либо в прежнее состояниеzurückversetzen
lawвозвращаться на прежнее место жительстваden Wohnsitz zurückverlegen
water.suppl.возвращение в прежнее состояниеRückbau (в экологии)
mil.возвращение в состав прежней родной частиRückunterstellung (Andrey Truhachev)
gen.возвращение на прежнее место работыRückkehr an den früheren Arbeitsplatz (Лорина)
gen.возвращённый прежнему владельцуreprivatisiert
gen.восстанавливать кого-либо в прежних правахjemanden in seine vorigen Rechte zurückführen
gen.восстановить прежнее состояниеden vorherigen Zustand wiederherstellen (Лорина)
sport.восстановить прежний отрывden alten Vorsprung wiederherstellen
econ., lawвосстановление в прежнее состояниеNaturalrestitution
lawвосстановление в прежнее состояниеNaturalherstellung
gen.восстановление в прежней должности в прежних правах, во владенииWiedereinsetzung
lawвосстановление в прежнем правовом положенииWiedereinsetzung in den vorigen Stand
water.suppl.восстановление прежнего положенияRückführung
lawвосстановление прежнего состоянияWiederherstellung des früheren Zustandes
water.suppl.восстановление прежнего состоянияRückführung
law, proced.law.восстановление прежнего состоянияWiedereinsetzung in den vorigen Stand
textileвосстановление прежней длиныLängserholung (после растяжения)
chem.восстановление прежней длины после растяженияLängserholung
lawвосстановление прежней фамилииWiederannahme des früheren Familiennamens
textileвосстановление прежней формы после смятияAusglätten
textileвосстановление прежних форм после сминаемости в мокром состоянииNassknittererholung
textileвосстановление прежних форм после сминанияKnitterholung
gen.всё идёт по-прежнемуalles geht seinen alten Gang
gen.всё идёт по-прежнемуdas geht immer so fort
sport.выдающийся спортсмен прежних летAltmeister
manag.гарантия возвращения на прежнее место работыRückkehrgarantie
manag.гарантия приёма на прежнее место работыRücknahmegarantie
gen.глагольная приставка, указывает на возвращение, на восстановление прежнего состоянияwieder-
shipb.держать прежний курс и галсKurs und Schlag halten
shipb.держать прежний курс и скоростьKurs und Geschwindigkeit halten
gen.держаться прежнего курсаauf der eingeschlagenen Bahn bleiben
gen.держаться прежнего курсаauf der betretenen Bahn bleiben
lawдоходы, полученные наёмным работником от прежнего работодателяVersorgungsbezüge
gen.его поведение показалось нам возвратом к прежнему образу жизниsein Verhalten erschien uns als ein Rückfall in seine alte Lebensweise
lawзагладить прежнюю винуeine frühere Verfehlung wiedergutmachen
lawзагладить прежнюю винуeine Schuld wiedergutmachen
gen.застыть в прежнем положенииim alten Zustand verharren
lawзачёт прежнего наказанияAnrechnung der Vorstrafe
econ.заёмные обязательства нового займа, погашающего прежнюю задолженностьAnleiheablösungsschuldtitel
econ.заёмные обязательства нового займа, погашающего прежнюю задолженностьAnleiheablösungsschuld-Titel
fin.заёмные обязательства нового займа, погашающие прежнюю задолженностьAnleiheablösungsschuld-Titel
ecol.Земельный участок, где из-за прежнего использования не выполнены санитарные нормыAltlast (связано с загрязнением воды или земли Slawjanka)
comp.знак возврата к прежнему алфавиту или кодуSI-Zeichen (возврата к предшествующей последовательности символов)
avia.идти прежним курсомauf alten Kurs gehen
shipb.идти прежним курсом и ходомKurs und Geschwindigkeit halten
shipb.идти прежним курсом и ходомKurs und Fahrt halten
nautic.лечь на прежний курсauf den alten Kurs gehen
mech.eng.ликвидация прежней наладкиAbrüsten
mil., navyложиться на прежний курсauf den alten Kurs gehen
mil., navyложиться на прежний курсKurs wiederaufnehmen
mil.ложиться на прежний курсauf alten Kurs gehen
gen.любить по-прежнемуjemanden lieb behalten
gen.любить по-прежнемуliebbehalten
tech.монтаж на прежнем местеWiedereinbau (YuriDDD)
gen.моя прежняя квартира была на краю городаmeine frühere Wohnung war am Rande der Stadt
gen.мы постучались, но в квартире по-прежнему было тихоauf das Klopfen hin blieb es still in der Wohnung
tech.нанесение краски поверх прежнего слояÜberfärbung (Andrey Truhachev)
tech.нанесение краски поверх прежнего слояÜberlackierung (Andrey Truhachev)
lawне облагаемая налогом сумма дохода, полученного наёмным работником от прежнего работодателяVersorgungsfreibetrag
gen.обретение прежней формыComeback (о спортсмене)
lawоглашение прежних показанийVerlesung früherer Aussagen
gen.он опять возвращается к прежнему занятиюer steigt wieder ein
gen.он по-прежнему противer bleibt bei seinem Nein (чего-либо)
gen.он с трудом оторвался от своего прежнего окруженияer hat sich schwer aus seiner alten Umgebung gelöst
gen.оставаться на прежней должностиseinen Posten behalten
gen.оставаться на прежней должностиseinen Posten beibehalten
gen.оставаться прежнимkonstant bleiben (Andrey Truhachev)
gen.оставаться прежнимunverändert bleiben (Andrey Truhachev)
gen.оставаться прежнимgleich bleiben (Andrey Truhachev)
gen.оставить всё по-прежнемуes beim alten lassen
gen.остаться прежнимunverändert bleiben (Andrey Truhachev)
gen.остаться прежнимkonstant bleiben (Andrey Truhachev)
gen.остаться прежнимgleich bleiben (Andrey Truhachev)
gen.отделяемая глагольная приставка, указывает на восстановление прежнего состоянияauf-
gen.отделяемая глагольная приставка, указывает на отклонение от прежнего путиaus-
lawотказ от прежних показанийAbweichung von seinen früheren Aussagen
lawотказываться от своего прежнего показанияvon seiner früheren Aussage abweichen
mil.откомандирование к прежнему месту службыRückkommandierung
lawотойти от своих прежних показанийvon seinen früheren Aussagen abweichen
mil.перевод на службу в прежний вид вооружённых силRückversetzung
mil.перевод на службу в прежний род войскRückversetzung
el.переключение на прежний режимRückschaltung
automat.переключение на прежний режимRückschalten
lawпереселенец, возвращающийся на прежнее место жительстваRücksiedler
gen.по-прежнемуnoch
gen.по-прежнемуweiterhin (mnichee)
gen.по-прежнемуwie bisher (Лорина)
inf.по-прежнемуim alten Stiefel
fig.по-прежнемуnoch immer (Andrey Truhachev)
gen.по-прежнемуweiter (q3mi4)
gen.по-прежнемуimmer noch
gen.по-прежнемуnach wie vor
gen.по-прежнемуherkömmlich
gen.по-прежнемуwie früher
mil.порядок подчинения – прежнийUnterstellungen wie bisher
gen.после выздоровления он занял свою прежнюю должностьnach seiner Gesundung erhielt er den gleichen Arbeitsplatz
shipb.право идти прежним курсомWegerecht
manag.право отзыва на прежнее место работыRückrufrecht
lawпредварительная регистрация обратного перехода права собственности к прежнему собственнику в поземельной книгеEintragung einer Rückauflassungsvormerkung (jurist-vent)
gen.прежнее времяEinst
med.прежнее заболеваниеVorerkrankung (Лорина)
gen.прежнее издание было лучшеdie frühere Auflage war besser
gen.прежнее названиеbisherige Benennung (Лорина)
med.прежнее назначениеbisherige Medikation (Andrey Truhachev)
gen.прежнее наименованиеbisherige Benennung (Лорина)
patents.прежнее наименование западноберлинского отделения патентного ведомства ФРГTreuhandstelle (выполняющего функции поиска)
gen.прежнее наименование предприятия не меняетсяdie bisherige Firma bleibt unverändert
gen.прежнее наименование фирмы не меняетсяdie bisherige Firma bleibt unverändert
tech.прежнее насаждениеVorbestand (предшествовавшее лесовозобновлению)
lawпрежнее обвинениеVorbelastung (dolmetscherr)
lawпрежнее положениеvoriger Stand
patents.прежнее состояниеder vorige Stand
gen.прежние реставрационные вмешательстваältere Eingriffe
gen.прежние временаfrühere Zeiten
geol.прежние геологические периодыPerioden frühere
lawпрежние показанияVoraussage
lawпрежний владелецVorbesitzer
obs., book.прежний владелецvormaliger Besitzer
law, bill.прежний владелецVormann
gen.прежний владелецder frühere Besitzer
bank.прежний владелец финансового обязательстваIndossant
bank.прежний владелец ценной бумагиIndossant
busin.прежний владелец ценной бумагиIndossant (или другого финансового обязательства)
polit.прежний губернаторehemaliger Gouverneur (Andrey Truhachev)
polit.прежний губернаторEx-Gouverneur (Andrey Truhachev)
med.прежний диагнозerstgestellte Diagnose (YaLa)
mil., navyпрежний курсgleicher Kurs
lawпрежний образ жизниVorleben
manag.прежний пользовательVornutzer (Лорина)
manag.прежний потребительVornutzer (Лорина)
lawпрежний собственникVorbesitzer (dolmetscherr)
lawпрежний собственникfrüherer Besitzer (dolmetscherr)
lawпрежний собственникfrüherer Eigentümer (dolmetscherr)
gen.прежний собственникAlteigentumer (odonata)
patents.прежний уровеньvoriger Stand
hydrol.прежний бытовой уровень водыursprünglicher Wasserspiegel (до подпора)
water.suppl.прежний уровень воды в водохранилищеfrüherer Seespiegel (озере или море)
hydrol.прежний бытовой уровень воды в водоёмеfrüherer Seespiegel
hydrol.прежний бытовой уровень подпораehemaliger Stauspiegel
water.suppl.прежний уровень подпораehemaliger Stauspiegel
comp., MSпрежних версийVorgänger-
comp., MSпрежних версийLegacy-
med.прежних размеровgrößenkonstant (jurist-vent)
gen.прежняя женаEx-Frau (Andrey Truhachev)
gen.прежняя женаExfrau (Andrey Truhachev)
gen.прежняя страховкаVorversicherung (siegfriedzoller)
lawпрежняя судимостьVorstrafe
gen.прежняя супругаEx-Frau (Andrey Truhachev)
gen.прежняя супругаExfrau (Andrey Truhachev)
lawпрежняя фамилияfrüherer Name (dolmetscherr)
lawпрежняя фамилия, оставленная одним из супругов при заключении бракаBegleitname
lawпреступное деяние, не соответствующее прежнему поведению лицаkriminelle Entgleisung
gen.привести в прежнее состояниеin den vorigen Stand setzen
gen.привести в прежний видzum vorherigen Aussehen bringen (Лорина)
geol.приводить в прежнее состояниеrestituieren
gen.приводить в прежний видzum vorherigen Aussehen bringen (Лорина)
comp., MSприложение прежних версийältere Anwendung
lat.приобретение собственности в форме мнимого судебного процесса между прежним собственником и приобретателем вещиin jure cessio (дословно: уступка перед магистратом Паша86)
manag.проблема восстановления сотрудников на прежних местахRückgliederungsproblem
lawпродажа неделимой собственности с аукциона для раздела общей собственности между прежними совладельцамTeilungsversteigerung (напр., продажа дома или машины с аукциона при разводе для раздела выручки между прежними супругами Slawjan)
lawпродажа неделимой собственности с аукциона для раздела общей собственности между прежними совладельцамиTeilungsversteigerung (напр., продажа дома или машины с аукциона при разводе для раздела выручки между прежними супругами Slawjanka)
lab.law.с сохранением заработной платы в прежнем размереunter Beibehaltung des Gehalts (Евгения Ефимова)
lab.law.с сохранением заработной платы в прежнем размереunter Beibehaltung des vorherigen Gehalts (В отличие от "Fortzahlung" имеется в виду именно сохранение размера заработной платы: "Wenn ... sind, ist der Arbeitgeber ... verpflichtet, die [schwangere] Arbeitnehmerin unter Beibehaltung ihres vorherigen Gehalts ... an einen Tagesarbeitsplatz zu versetzen" Евгения Ефимова)
ITсимвол возврата к прежнему алфавиту или кодуSI-Zeichen (возврата к предшествующей последовательности символов)
food.ind.скребок для снятия с упаковочных ящиков прежних надписей и наклеекKistenschaber
sport., cyc.sportсмена лидера с отходом прежнего назадFührungswechsel durch Zurückfallen
geol.сохранение в прежнем видеAufrechterhaltung
lawсохранение на прежнем уровнеNull-Wachstum (напр., количества поданных заявок)
tech.сохранять прежнее состояниеverharren
tech.сохранять прежние параметрыverharren
automat.сохранять прежний режимverharren
plast.способность занимать прежний объёмVolumelastizität
polym.способность занимать прежний объёмVolumenelastizität
textileспособность к восстановлению прежних форм после сминанияKnitterholungsfähigkeit
textileспособность к восстановлению прежних форм после сминанияKnittererholungsvermögen
lawсправка с места прежней работыArbeitszeugnis
gen.ставить на прежнее местоzurückstellen
lawсуд, вынесший прежнее решение по делуVordergericht
patents.судебное решение, отменяющее прежнее решениеZurücknahmeurteil
nautic.судно, идущее прежним галсом по правилам расхождения судовWegerechtschiff
shipb.судно, идущее прежним курсомWegerechtschiff (по правилам расхождения судов)
nautic.судно, идущее прежним курсом по правилам расхождения судовWegerechtschiff
gen.теперь ребёнок плачет пуще прежнегоnun weint das Kind erst recht
econ.узуфрукт с оговоркой, когда имущество безвозмездно передаётся, но прежний владелец оставляет за собой право узуфруктаVorbehaltsfruchtgenuss (Slawjanka)
tech.установка на прежнее местоWiedereinbau (YuriDDD)
shipb.установка на прежнее местоZurücksetzen
water.suppl.участок восстановления прежних условийRückbildungsstrecke (напр., движения жидкости)
hydrol.участок трубы, на котором восстанавливаются прежние условия движения жидкостиRückbildungsstrecke
lawхарактеристика с места прежней работыArbeitszeugnis
lawходатайство о восстановлении в прежнем состоянииAntrag auf Wiedereinsetzung in den vorigen Stand
busin.цены держатся на прежнем уровнеPreise halten sich
econ.цены на рынке держатся на прежнем уровнеder Markt ist stetig
gen.это постановление недвусмысленно говорит о том, что прежние предписания более недействительныdiese Verordnung sagt eindeutig, dass die bisherigen Vorschriften nicht mehr gültig sind
busin.эффект скачкообразного роста государственных расходов в чрезвычайных обстоятельствах, когда по истечении этих обстоятельств расходы не снижаются до прежнего уровняDisplacement-Effekt
gen.я по-прежнему против!ich bleibe bei meinem Nein!
gen.я по-прежнему против!ich bleibe auf meinem Nein!
gen.я это купил по прежней ценеich habe es zum alten Preis gekauft