Subject | Russian | German |
math. | абсолютно наименьшая система представителей | absolut-kleinstes Restsystem |
law | авторитетный представитель | autorisierter Vertreter |
law | аккредитованный дипломатический представитель | akkreditierter diplomatischer Vertreter |
gen. | беседа представителя отдела кадров или директора с работником | Kadergespräch (о его квалификации, перспективах роста) |
gen. | бесплатный входной билет для представителя печати для журналиста | Pressekarte |
gen. | быть представителем определённой группы лиц | zur Zunft gehören (какой-либо профессии и т. п.) |
gen. | быть представителем торговой фирмы | ein Haus vertreten |
law | быть уполномоченным представителем | vertretungsberechtigt sein (Лорина) |
gen. | в качестве представителя | vertretungsweise |
law | в количестве полномочных представителей | in vertretungsberechtigter Zahl (Лорина) |
law | ведение дел через представителей | Führung der Geschäfte durch Vertreter |
law | ведение дел через представителей | Prozessführung durch Vertreter |
fig. | ведущий представитель | Wortführer (führender Vertreter Andrey Truhachev) |
gen. | ведущий представитель | führender Vertreter (Andrey Truhachev) |
gen. | видные представители | renommierte Persönlichkeiten (Andrey Truhachev) |
mil. | военный представитель | Militärbevollmächtigter |
mil. | военный представитель | Militärbevollmächtigte |
mil. | военный представитель | Militär-Abnahmevertreter |
mil. | военный представитель государства – члена НАТО | Nationaler Militärischer Vertreter |
law | вступить в договор с самим собой, действуя в качестве представителя другого лица | kontrahieren mit sich selbst |
gen. | всё больше крестьян, сельскохозяйственных рабочих, служащих и представителей других слоев населения выступают на стороне рабочего класса против инфляции и социальной нестабильности. | in zunehmendem Maße kämpfen auch Bauern, Landarbeiter, Angestellte und Vertreter anderer Schichten an der Seite der Arbeiterklasse gegen Inflation und soziale Unsicherheit (ND 7.2.74) |
hist. | выборные представители | Stand (от сословий) |
gen. | выдающиеся представители | renommierte Persönlichkeiten (Andrey Truhachev) |
journ. | выдающиеся представители искусства, науки, бизнеса и средств массовой информации | Renommierte Persönlichkeiten aus Kunst, Wissenschaft, Wirtschaft und den Medien (Andrey Truhachev) |
gen. | выдающийся представитель искусства | Altmeister |
gen. | выдающийся представитель науки | Altmeister |
law | выдвинуть представителя | einen Vertreter nominieren |
law | выдвинуть представителя | einen Vertreter benennen |
gen. | выступить в роли представителя интересов какой-либо группы | sich zum Wortführer einer Gruppe machen |
econ. | генеральный представитель | Generalvertreter (напр., фирмы) |
gen. | генеральный представитель | Hauptvertreter |
gen. | германский представитель | deutscher Vertreter |
gen. | главный представитель | Generalvertreter |
law | главный представитель | Hauptvertreter |
gen. | главный представитель | Generalagent (напр., фирмы) |
gen. | главный представитель | Generalagent (напр., фирмы) |
law | государство, назначившее своего дипломатического представителя | Sendestaat |
gen. | государство, направляющее дипломатических представителей | der entsendende Staat |
law | государство, направляющее дипломатического представителя | Entsendestaat |
gen. | государство, направляющее консульских представителей | der entsendende Staat |
gen. | государство, принимающее дипломатических представителей другого государства | Gastland |
law | государство, принимающее дипломатического представителя | Empfangsstaat |
gen. | государство, принимающее дипломатического представителя, государство пребывания | Empfangsstaat |
gen. | государство, принимающее консульского представителя, государство пребывания | Empfangsstaat |
gen. | делегация состоит из представителей самых различных профессий | die Delegation setzt sich aus Angehörigen verschiedenster Berufe zusammen |
gen. | держаться на последнем представителе | auf zwei Augen stehen (о вымирающем роде) |
gen. | Десятая конференция представителей Академий наук социалистических стран закончилась в пятницу в столице Болгарии подписанием протокола о результатах пятидневных совещаний | die X. Konferenz von Vertretern der Akademien der Wissenschaften sozialistischer Länder ging am Freitag in Bulgariens Hauptstadt mit der Unterzeichnung eines Protokolls über die Bilanz der fünftägigen Beratungen zu Ende (ND 26/27.11. 77) |
patents. | деятельность в качестве представителя | Vertretungsgeschäft |
patents. | деятельность в качестве представителя | Vertretungstätigkeit |
gen. | дипломатический представитель | diplomatischer Vertreter |
law | дипломатический представитель Ватикана в ранге посла | Nuntius |
patents. | доверенность представителя | Vertretungsvollmacht |
law | договор о деятельности торгового представителя | Handelsvertretervertrag |
law | договорный представитель | rechtsgeschäftlicher Vertreter |
law | договорный представитель | vertraglich bestellter Vertreter |
law | документ, подтверждающий полномочия законного представителя | Vertretungsnachweis (Lana81) |
law, patents. | допущенный представитель | zugelassener Vertreter |
patents. | допущенный представитель | zugel. Vertreter (напр., при Европейском патентном ведомстве Vicomte) |
shipb. | досмотр судна и проверка документов представителями таможни | Zollbeamtenuntersuchung |
nautic. | досмотр судна и проверка документов представителями таможни | Zollbeamten-Untersuchung |
patents. | доставка представителю | Ersatzzustellung (доставка документов не непосредственно адресату, а лицу, рассматриваемому в качестве его представителя) |
law | единственный представитель | alleiniger Vertreter (Лорина) |
busin. | единственный представитель | Alleinverantwortlicher (компании и т. п. paseal) |
law | заграничный представитель | Auslandsvertreter |
patents. | заграничный представитель данной фирмы | Auslandsvertreter (напр., заявителя патента) |
math. | задача о представителях | Repräsentantenproblem |
law | заключение сделки с самим собой как представителем третьего лица | Selbstkontrahierung |
law, ADR | закон о деятельности коммерческих представителей | Wirtschaftstreuhandberufsgesetz (требует уточнения Argo11) |
law | Закон о наблюдательном совете, на одну треть состоящем из представителей наёмных работников | Drittelbeteiligungsgesetz (mirelamoru) |
law, ADR | Wirtschaftstreuhandberufe-Gesetz: закон о профессиях коммерческих представителей | WTBG (перевод требует уточнения Argo11) |
tax. | Закон о социальном страховании представителей творческих профессий | Künstlersozialversicherungsgesetz (dolmetscherr) |
law | Закон об участии представителей наёмных работников в управлении предприятиями | Mitbestimmungsgesetz |
law | законный представитель | Rechtsvertreter (Александр Рыжов) |
law | законный представитель | Verfahrensbeistand (Aprela) |
law | законный представитель | gesetzlicher Vertreter |
law | законный представитель | Beistandsperson |
law | законный представитель | gesetzlicher Stellvertreter |
law | заменимость представителя прокуратуры | Ersetzbarkeit des Vertreters der Staatsanwaltschaft |
law | заседание представителей кантонов | Tagsatzung |
gen. | заседание представителей кантонов | Tagsatzung (Швейцария) |
patents. | товарный знак торгового представителя | Vertretermarke |
law | иностранный представитель | Auslandsvertreter |
patents. | иностранный представитель данной фирмы | Auslandsvertreter (напр., заявителя патента) |
busin. | исключительный представитель | Alleinvertreter |
math. | каноническая система представителей | kanonisches Vertretersystem |
econ. | комиссионное вознаграждение торговому представителю | Vertreterprovision |
law | комиссионное вознаграждение торговому представителю, даже если он не участвовал непосредственно в заключении сделки с клиентами его договорной территории или круга http://nikishenko.ru/ru%5Cpage_257.html | Gebietsprovision oder Bezirksprovision (handelsvertreterrecht-aktuell.de meggi) |
law | комиссионное вознаграждение торговому представителю, даже если он не участвовал непосредственно в заключении сделки с клиентами его договорной территории или круга (http://nikishenko.ru/ru%5Cpage_257.h | Gebietsprovision oder Bezirksprovision (handelsvertreterrecht-aktuell.d) |
law | комиссионное вознаграждение торговому представителю, даже если он не участвовал непосредственно в заключении сделки с клиентами его договорной территории (или круга | Gebietsprovision oder Bezirksprovision (nikishenko.ru, handelsvertreterrecht-aktuell.de meggi) |
law | комиссия из представителей различных организаций | Kommission aus Vertretern verschiedener Einrichtungen |
law | комиссия из представителей различных организаций | Gruppe |
law | комиссия из представителей различных организаций | Arbeitsgemeinschaft |
NATO | комитет военных представителей | Ausschuss der Militärischen Vertreter |
law | комитет представителей руководящих работников | Sprecherausschuss (mirelamoru) |
law | комитет представителей руководящих работников предприятия | Unternehmenssprecherausschuss (mirelamoru) |
gen. | комитет представителей среднего сословия | Mittelstandsausschuss |
law, ADR | коммерческий представитель | Wirtschaftstreuhänder (proz.com Argo11) |
law | консульский представитель | Konsularvertreter |
law | консульский представитель | konsularischer Vertreter |
shipb. | консульский представитель | Konsularagent |
law | косвенный представитель | indirekter Vertreter (фирмы) |
law | либо официальный представитель | o.V.i.A. (o.V.i.A. = oder Vertreter im Amt amtengine) |
law | либо официальный представитель | o.V.i.A. (oder Vertreter im Amt dolmetscherr) |
fr. | лучшие представители | Crème de la Crème (Andrey Truhachev) |
med. | медицинский представитель | medizinischer Vertreter (Лорина) |
gen. | мера терпимости к иностранцу, представителю другой культуры | Ausländerbonus (в первую очередь касательно знаний немецкого языка и принятых в стране норм поведения Jaroslav Plotnikov) |
gen. | местный представитель иногородней фирмы | Platzvertreter |
math. | метод представителей | Repräsentationsmethode |
math. | множество представителей | Repräsentantenmenge |
math. | множество представителей системы множеств | Auswahlmenge |
law | могущий иметь представителя | vertretbar |
patents. | монопольный представитель | Monopolagent |
law | назначать законного представителя | den Beistand bestellen |
patents. | назначать кого-либо представителем страны | jemanden als Vertreter eines Landes namhaft machen |
law | назначать представителя | einen Vertreter stellen |
law | назначать своего представителя | sich vertreten lassen (Лорина) |
gen. | назначать своего представителя | seinen Vertreter ernennen |
law | назначать своим представителем | sich vertreten lassen (Лорина) |
law | Назначен управляющим директором с правом единоличного представительства и полномочием заключать правовые сделки от имени Общества с самим собой от собственного имени или в качестве представителя третьей стороны | Bestellt als Geschäftsführer, einzelvertretungsberechtigt mit der Befugnis, im Namen der Gesellschaft mit sich im eigenen Namen oder als Vertreter eines Dritten Rechtsgeschäfte abzuschließen (Irina Tigal) |
patents. | назначение представителя | Beiordnung eines Vertreters |
patents. | назначение представителя | Vertreterbestellung |
patents. | назначенный представитель | bestellter Vertreter |
law | назначить представителем | als Vertreter bestellen (Лорина) |
law | назначить своего представителя | sich vertreten lassen (Лорина) |
law | назначить своим представителем | sich vertreten lassen (Лорина) |
math. | наименьшие представители классов вычетов | absolut kleinstes Vertretersystem |
gen. | народный представитель | Volksvertreter |
mil. | национальный военный представитель | Nationaler Militärischer Vertreter der NATO (при штабе верховного главнокомандующего ОВС НАТО в Европе) |
math. | независимость от представителей | Repräsentantenunabhängigkeit |
gen. | неприкосновенность личности дипломатического представителя | die diplomatische Immunität |
law | неуполномоченный представитель | vollmachtsloser Vertreter (Mme Kalashnikoff) |
gen. | новая эпоха и её представители | die neue Epoche und ihre Träger |
math. | область представителей | Repräsentantengebiet |
math. | область представителей | Repräsentantenbereich |
law | общая правоспособность представителя | allgemeine Rechtsfähigkeit eines Vertreters |
gen. | общее собрание представителей студентов, преподавателей и сотрудников университета | Konzil |
law | общий представитель | gemeinsamer Vertreter |
law | общий представитель | gemeinschaftlicher Vertreter (mirelamoru) |
patents. | общий представитель | gemeinsamer Vertreter (лицо, представляющее нескольких заявителей в рамках Пи-Си-Ти) |
law | объединённый комитет представителей руководящих работников | Gesamtsprecherausschuss (mirelamoru) |
patents. | обязательность назначения адвоката в качестве представителя стороны | Rechtsanwaltszwang |
busin. | обязательства государства по компенсации ущерба, возникшего в результате противозаконных действий представителей государственной власти | Staatshaftung |
gen. | одежда представителей определённого сословия | Tracht |
gen. | одежда представителей определённой профессии | Tracht |
gen. | одежда представителей определённой эпохи | Tracht |
gen. | один из лучших представителей советской литературы | einer der besten Repräsentanten der sowjetischen Literatur |
law | одобрение сделки несовершеннолетнего законным представителем | Genehmigung eines Rechtsgeschäftes eines Minderjährigen durch den gesetzlichen Vertreter |
law | окружной торговый представитель | Bezirksvertreter (ФРГ) |
gen. | он был последним представителем своего рода | er war der Letzte seines Stamms |
gen. | он представитель журналист | er kommt von der Presse |
gen. | он представитель прессы | er kommt von der Presse |
gen. | он принял в этом участие, в известной степени, как представитель семьи | er nahm daran teil, gleichsam als Vertreter der ganzen Familie |
gen. | он типичный представитель породы холодно расчётливых дельцов | er ist der Typus des kühl berechnenden Geschäftsmannes |
law | опекун-представитель в судебном деле | Verfahrensbeistand (iuli) |
law | опекун-представитель в судебном процессе | Verfahrensbeiständin (женщина jurist-vent) |
law | опекун-представитель в судебном процессе | Verfahrensbeistand (Verfahrensbeiständin – ж.р. jurist-vent) |
law | оскорбление достоинства представителей иностранных государств | Herabwürdigung ausländischer Persönlichkeiten |
law | оскорбление представителя власти | Beleidigung eines Vertreters der Staatsmacht |
law, crim.law. | оскорбление представителя общественности | Beleidigung eines Vertreters der Öffentlichkeit |
patents., amer. | от имени изобретателя и как его представитель | im Namen des Erfinders und als sein Vertreter |
law | ответственный представитель | verantwortlicher Vertreter (Лорина) |
patents. | отзыв представителя | Abmeldung eines Vertreters |
gen. | отправка представителей | Beschickung (куда-либо) |
law | отсутствие у лица, исполняющего функции представителя организации, надлежащих полномочий | Organisationsmangel |
gen. | официальный представитель | GesVer Gesetzlicher Vertreter (aminova05) |
law | официальный представитель | Vertreter im Amt (Лорина) |
gen. | официальный представитель | Sprecher (....sagte der Sprecher der Ermittlungsbehörde, Wladimir Markin. Ин.яз) |
gen. | официальный представитель компании | Unternehmenssprecher (в знач. "пресс-секретарь") |
gen. | официальный представитель концерна постоянно находится в Мюнхене | der offizielle Vertreter des Konzerns hat seinen Sitz in München |
busin. | официальный представитель нотариуса | amtlich bestellter Vertreter des Notars (Voledemar) |
law | оформление полномочия представителя | Ausstellung der Prozessvollmacht |
gen. | палата представителей | Repräsentantenhaus (США) |
gen. | палата представителей | Repräsentantenhaus (конгресса США) |
law | палата представителей конгресса | Repräsentantenhaus (США) |
law | палата представителей США | Abgeordnetenhaus |
gen. | переговоры трёх представителей | Dreiergespräch |
gen. | писатели – представители натурализма | die Dichter des Naturalismus |
math. | полная система представителей | volles Restsystem |
econ. | полномочие действовать в качестве представителя | Vertretungsmacht |
law | полномочие законного представителя | Legitimation des gesetzlichen Vertreters |
gen. | полномочный представитель | Generalbevollmächtigte |
econ. | полномочный представитель | Beauftragte |
law | полномочный представитель | vertretungsberechtigte Person (Лорина) |
law | полномочный представитель | Vertretungsberechtigter (вариант от знающего человека Queerguy) |
patents. | полномочный представитель | diplomatische Bevollmächtigte |
busin. | полномочный представитель | in Vertretung (в подписях к документам wanderer1) |
busin. | полномочный представитель | Bevollmächtigter (Andrey Truhachev) |
gen. | полномочный представитель | bevollmächtigter Vertreter |
mil. | полномочный представитель военного ведомства | Bevollmächtigter der Streitkräfte |
mil. | полномочный представитель военного ведомства | Bevollmächtigte der Streitkräfte |
law | поручительство представителя | Vertreterbürgschaft |
law | посещение представителя прессы | Journalistenbesuch |
mil. | постоянный военный представитель | Ständiger Militärischer Vertreter in der NATO (в Совете НАТО) |
mil. | постоянный военный представитель в совете НАТО | Ständiger Militärischer Vertreter |
law | постоянный представитель | ständiger Vertreter |
law | Постоянный представитель | Dauervertreter (Ahalmena) |
law | постоянный представитель | regelmäßiger Vertreter |
gen. | постоянный представитель | ständiger Vertreter des Botschafters (miami777409) |
gen. | постоянный представитель торговой фирмы | Lieger |
gen. | посылать своего представителя | seinen Vertreter entsenden |
gen. | правительство является представителем интересов господствующего класса | die Regierung ist eine Interessenvertretung der herrschenden Klasse |
gen. | правительство является представителем интересов правящего класса | die Regierung ist eine Interessenvertretung der herrschenden Klasse |
law | право представителя власти на самооборону | Selbsthilferecht des Amtsträgers |
law | право представителя совершать сделки от имени общества в отношении себя лично или в отношении третьих лиц, представителем которых он одновременно является | Befugnis, die Gesellschaft bei Vornahme von Rechtsgeschäften mit sich selbst oder als Vertreter eines Dritten zu vertreten (или "право (представителя) представлять интересы общества при совершении сделок в отношении себя лично ... и т.д." Mme Kalashnikoff) |
law | правовые нормы, регулирующие деятельность торгового представитель | Handelsvertreterrecht |
law | правовые нормы, регулирующие деятельность торгового представителя | Handelsvertreterrecht |
gen. | предоставляя решение этого вопроса на усмотрение избранных представителей народа | stellte diese Frage dem Belieben der gewählten Volksvertreter anheim (AlexandraM) |
gen. | представители бизнеса | Wirtschaft (nerdie) |
gen. | представители встретились для переговоров о перемирии | die Unterhändler trafen sich zu Verhandlungen über einen Waffenstillstand |
gen. | представители германских племен | Angehörige germanischer Stämme (levmoris) |
gen. | представители государственной власти | die Träger der Staatsgewalt |
gen. | представители деловых кругов | Angehörige der Geschäftswelt (Abete) |
law | представители избирателей | Wählervertreter (ГДР) |
gen. | представители изобразительного и сценического искусства | bildende und darstellende Künstler |
gen. | представители интеллигенции | Angehörige der Intelligenz |
gen. | представители культурной жизни | Repräsentanten des kulturellen Lebens |
gen. | представители монополий | Monopolkapital |
law | представители общественности | Öffentlichkeit |
gen. | представители одного и того же пола | Angehörigen des gleichen Geschlechts (Andrey Truhachev) |
busin. | представители политических кругов | Vertreter aus Politik (Abete) |
nautic. | представители портового надзора | Hafenkontrollbehörde |
shipb. | представители портовой таможни | Musterungsbehörde |
gen. | представители прогрессивных сил | Repräsentanten der progressiven Kräfte |
hist. | представители светских феодалов | die weltliche Bank (в имперских собраниях) |
gen. | представители свободных профессий | freischaffende Intelligenz |
gen. | представители сексуальных меньшинств D. sei Dank | Homosexuelle (marcy) |
zoot. | представители семейства лошадиных | Vertreter der Familie der Pferde (der Familie der Equidae marinik) |
zoot. | представители семейства лошадиных | Equiden (pferdeartige Tiere marinik) |
nautic. | представители судового регистра | Schiffsregisterbehörde |
hist. | представители церковных феодалов | die geistliche Bank (в имперских собраниях) |
gen. | представители экономических кругов | Wirtschaftsvertreter (представители деловых кругов/бизнеса marinik) |
gen. | представитель авангардизма | Avantgardist (в искусстве) |
gen. | представитель административного совета | Delegierter des Verwaltung-Rates |
gen. | представитель администрации | Behördensprecher (Tewes) |
law | представитель без доверенности | vollmachtloser Vertreter (Лорина) |
law | представитель без ответственности | Vertreter ohne Haftung (Лорина) |
law | представитель без официального права представительства | Vertreter ohne Vertretungsmacht |
law | представитель без полномочия | vollmachtsloser Vertreter (Mme Kalashnikoff) |
law | представитель без полномочия | Vertreter ohne Befugnis |
lat. | представитель без представительного полномочия | falsus procurator (z.B. Wer im Namen eines anderen einen Kaufvertrag abschließt, ohne dazu bevollmächtigt zu sein, handelt als falsus procurator.: Das Handeln im Namen eines Anderen; Scheinvertreter didimor) |
gen. | представитель белой расы | Europide |
gen. | представитель белой расы | Europoide |
gen. | представитель белой расы | Weiße |
fr. | представитель богемы | Bohemien |
fr. | представитель богемы | Boheme |
mil., NATO | представитель бундесвера | Deutscher Bevollmächtigter |
mil. | представитель бундесвера в военном комитете НАТО | Deutscher Militärischer Vertreter im MC/NATO |
mil. | представитель бундесвера в комитете военных представителей при штабе верховного главнокомандующего ОВС НАТО в Европе | Deutscher Militärischer Vertreter bei SHAPE/NMP |
mil., NATO | представитель бундесвера в США по вопросам тыла | Deutscher Logistischer Bevollmächtigter USA |
mil. | представитель бундесвера по вопросам тыла при интегрированных штабах НАТО | Deutscher Logistischer Bevollmächtigter |
mil. | представитель бундесвера по вопросам тыла при интегрированных штабах НАТО | Deutscher Logistischer Bevollmächtigte |
mil. | представитель бундесвера по вопросам тыла при ОВС НАТО на Северо-Европейском ТВД | Deutscher Logistischer Bevollmächtigter im Bereich AFNORTH |
mil. | представитель бундесвера по вопросам тыла при ОВС НАТО на Центрально-европейском ТВД | Deutscher Logistischer Bevollmächtigter im Bereich AFCENT |
mil. | представитель бундесвера при командовании объединёнными вооружёнными силами НАТО на Североевропейском театре военных действий | Deutscher Bevollmächtigter Nord |
mil. | представитель бундесвера при командовании объединёнными вооружёнными силами НАТО на Североевропейском театре военных действий | Deutscher Bevollmächtigte Nord |
mil. | представитель бундесвера при командовании объединёнными вооружёнными силами НАТО на Центральноевропейском театре военных действий | Deutscher Bevollmächtigter Mitte |
mil. | представитель бундесвера при командовании объединёнными вооружёнными силами НАТО на Центральноевропейском театре военных действий | Deutscher Bevollmächtigte Mitte |
mil. | представитель бундесвера при командовании ОВС НАТО на Северо-Европейском ТВД | Deutscher Bevollmächtigter für den NATO-Bereich Allied Forces Northern Europe |
mil. | представитель бундесвера при командовании ОВС НАТО на Северо-Европейском ТВД | Deutscher Bevollmächtigter Nord |
mil. | представитель бундесвера при командовании ОВС НАТО на Центрально-Европейском ТВД | Deutscher Bevollmächtigter Mitte |
law | представитель в силу закона | gesetzlicher Vertreter |
gen. | представитель верховной власти | Resident |
law | представитель владельца пая | Anteilseignervertreter (Лорина) |
law | представитель властей | Amtsträger |
law | представитель власти | Vertreter der Staatsgewalt |
law | представитель власти | Amtsträger |
law | представитель власти | Träger der Staatsgewalt |
law | представитель власти | Träger hoheitlicher Machtbefugnisse |
law | представитель власти | Hoheitsträger |
mil. | представитель военного ведомства | Militärsprecher |
mil., Germ. | представитель военнослужащих | Vertreter der Soldaten (выбирается в служебных инстанциях, кроме воинских частей и учебных заведений) |
law | представитель второй стороны | Gegenvertreter (в судебном разбирательстве, т. е. истца или ответчика myding) |
law | представитель государственного органа | Behördenvertreter (Лорина) |
law | представитель государственного органа | Amtsvertreter |
law | представитель государственной власти | Hoheitsträger |
gen. | представитель государственных структур | Regierungsbeamte (viktorlion) |
gen. | представитель государственных структур | Regierungsvertreter (viktorlion) |
law | представитель для защиты прав и интересов опекаемого лица | Verfahrenspfleger (в Германии назначается судом Erdferkel) |
gen. | представитель европеоидной расы | Europoide |
gen. | представитель европеоидной расы | Europide |
mil. | представитель железнодорожной администрации по вопросам воинских перевозок | Bahnbevollmächtigter |
mil. | представитель железнодорожной администрации по вопросам воинских перевозок | Bahnbevollmächtigte |
law | представитель заинтересованного лица | Vertreter der interessierten Person (Andrey Truhachev) |
law | представитель заинтересованного лица | Interessentenvertreter (Andrey Truhachev) |
patents. | представитель зарубежной организации | Auslandsvertreter |
patents. | представитель зарубежной фирмы | Auslandsvertreter |
law | представитель защиты | Anwalt |
law | представитель заявителя | Vertreter des Antragstellers (Лорина) |
law, patents. | представитель заявителя | Vertreter des Anmelders |
gen. | представитель избирателей | Wahlvertreter |
gen. | представитель избирателей | Wählervertreter (во время избирательной кампании) |
law | представитель, имеющий право голоса | Stimmrechtsvertreter (Лорина) |
gen. | представитель имущих слоёв | Besilzbürger (населения) |
law | местный представитель иногородней фирмы | Platzagent |
law | представитель интересов | Interessenvertreter (Лорина) |
law | представитель истца | Antragstellervertreter (Лорина) |
law | представитель истца | Klagevertreter (Лорина) |
law | представитель истца | Vertreter des Klägers (Лорина) |
law | представитель истца в гражданском и арбитражном процессе | KlV (– Klägervertreter/in Fesh de Jour) |
law | представитель истца в гражданском и арбитражном процессе | Klägervertreter (KlV Fesh de Jour) |
math. | представитель класса | Klassenvertreter |
math. | представитель класса вычетов | Restklassenvertreter |
law | представитель коллектива, где работал подсудимый | Kollektivvertreter |
gen. | представитель коллектива предприятия | Belegschaftsvertreter |
law | представитель командования в дисциплинарных судах воинских частей | Wehrdisziplinaranwalt (ФРГ) |
sport. | представитель команды | Teamoffizielle |
sport. | представитель команды | Mannschaftsvertreter |
sport. | представитель команды | Mannschaftsoffizielle |
gen. | представитель компании по связям с общественностью | Unternehmenssprecher |
law | представитель кредитора | Gläubigervertreter (Лорина) |
gen. | представитель определённой культуры культурной среды | Kulturmensch |
law | представитель малого бизнеса | Kleinunternehmer (SKY) |
law | представитель местной власти | Lokator |
gen. | представитель министерства иностранных дел | der Sprecher des Außenministeriums (на пресс-конференции и т. п.) |
gen. | представитель молодого поколения | junge Person (Andrey Truhachev) |
gen. | представитель молодёжи | Jugendvertreter |
gen. | представитель молодёжи | junge Person (Andrey Truhachev) |
law | представитель молодёжи и учащихся | JAV (galeo) |
law | представитель молодёжи и учащихся | Jugend- und Auszubildendenvertretung (galeo) |
gen. | представитель монгольской расы | Mongolide |
nautic. | представитель морской судоходной линии | Seelinienvertreter |
gen. | представитель направления | Exponent |
law | представитель народа | Volksvertreter |
gen. | представитель интересов народа | Volksmann (massana) |
gen. | представитель народа лао | Lao |
gen. | представитель национальности народа | Angehöriger eines Volkes (представитель коренного народа = A. des indigenen Volkes Abete) |
gen. | представитель негроидной расы | Negroide |
gen. | представитель негроидной расы | Negride |
law | представитель недееспособной стороны в гражданском процессе | Prozesspfleger |
gen. | представитель низшего духовенства | Minorist |
gen. | представитель низшей расы | Untermensch |
patents. | представитель обвинения | Anklagevertretung |
law | представитель обвинения | Klagevertreter |
gen. | представитель обвинения | Anklagevertreter |
law | представитель общественности | Vertreter der Öffentlichkeit (Лорина) |
shipb. | представитель органа наблюдения за постройкой | Baubeaufsichtiger |
law | представитель органов власти | behördlicher Vertreter (Лорина) |
law | представитель органов государственной власти | Amtsvertreter |
law | представитель от заключённых | Gefangenenvertreter |
gen. | представитель от коллектива, где работает обвиняемый | Kollektivvertreter (на судебном процессе в ГДР) |
law | представитель ответчика | Antragsgegnervertreter (Лорина) |
law | представитель ответчика | Beklagtenvertreter (BeklV Fesh de Jour) |
law | представитель ответчика/ци в гражданском и арбитражном процессе | BeklV (– Beklagtenvertreter/in Fesh de Jour) |
law | представитель ответчика/ци в гражданском и арбитражном процессе | BeklV (Fesh de Jour) |
gen. | представитель партии | Exponent |
hist. | представитель партии аграриев | Agrarier |
inf. | представитель печати | Pressemann |
gen. | представитель печати | Pressevertreter |
law | представитель по доверенности | Prokurist (по подсказке форума Queerguy) |
law | представитель по доверенности | mit Vollmacht ausgestatteter Vertreter |
gen. | представитель по доверенности, уполномочен действовать от имени юридического лица самостоятельно | Einzelprokura (в текстах выписок из реестра // см.тж. Prokura // Einzelprokura ist die einer einzelnen Person erteilte Vollmacht, wodurch sie allein vertretungsberechtigt handeln kann. Diese Prokura hat einen umfassenden Charakter. 4uzhoj) |
law | представитель по желанию доверителя | gewillkürter Vertreter |
law | представитель по иску | Klagevertreter |
law | представитель по назначению | beigeordneter Vertreter (суда) |
law | представитель по усмотрению доверителя | gewillkürter Vertreter |
gen. | представитель фирмы показал образец нового товара | der Vertreter zeigte ein Muster der neuen Ware |
gen. | представитель полиции | Polizeisprecher (altiver) |
gen. | представитель получателя, агент получателя | Empfangsvertreter (AlexaTranslator) |
shipb. | представитель порта | Hafenvertreter |
gen. | представитель похоронного бюро | Bestatter |
law | представитель правительства | Regierungsvertreter |
gen. | представитель правительства | Regierungssprecher (для связи с прессой, общественностью и т. п.) |
gen. | представитель предприятия | Geschäftsvertreter |
inf. | представитель прессы | Pressemann |
gen. | представитель прессы | Pressevertreter |
patents. | представитель проверяющей организации | Abnahmebeauftragter (LiudmilaLy) |
law | представитель прокуратуры | Vertreter der Staatsanwaltschaft (Лорина) |
gen. | представитель профсоюза | Gewerkschaftsvertreter |
law | представитель профсоюзной организации | Gewerkschaftsvertreter |
construct. | представитель работодателя | Arbeitgebersvertreter |
gen. | представитель самодеятельного населения | Erwerbstätige |
tech. | представитель службы поддержки | Servicebeauftragter (dolmetscherr) |
gen. | представитель среднего класса | Mittelständler (NatalliaD) |
media. | представитель средств массовой информации | Medienvertreter (Лорина) |
inf. | представитель старой гвардии | einer von der alten Garde |
law | представитель сторон | Prozessbeauftragter (в процессе) |
law, proced.law. | представитель стороны | Parteivertreter |
law | представитель стороны | Parteivertreter (в гражданском процессе) |
patents. | представитель стороны | Vertreter einer Partei |
law | представитель страны | Ländervertreter (в бывш. СЭВ и его органах) |
law | представитель страхового общества | Vertreter der Versicherungsgesellschaft |
nautic. | представитель строительного контроля | Baubeaufsichtiger |
shipb. | представитель судоходной компании, обслуживающей суда, прибывающие в порт | Waterclerk |
shipb. | представитель судоходной компании, обслуживающей суда, прибывающие в порт | Wasserclerk |
nautic. | представитель судоходной компании, обслуживающий суда, прибывающие в порт | Waterclerk |
nautic. | представитель судоходной компании, обслуживающий суда, прибывающие в порт | Wasserclerk |
law | представитель торгового предприятия | Disponent (с ограниченными полномочиями) |
gen. | представитель торговой фирмы | Provisionsvertreter (работающий на процентах) |
gen. | представитель торговой фирмы | Handelsvertreter |
law | представитель торговой фирмы, работающий только на комиссионных началах | Provisionsvertreter |
hist. | представитель третьего сословия | Bürgersmann |
hist. | представитель третьего сословия | Bürger |
gen. | представитель какой-либо группировки, участвующий в переговорах | Unterhändler |
gen. | представитель какого-либо государства, участвующий в переговорах | Unterhändler |
geol. | представитель фауны | Faunenelement |
busin. | представитель финансовых кругов | Finanzmann |
law | представитель фирмы | Provisionsvertreter |
hist. | представитель экономизма | Ökonomist |
law | принуждение представителя власти | Nötigung eines Vertreters der Staatsmacht |
law | принуждение представителя власти | Nötigung eines Vertreters der Staatsgewalt |
law | принцип приёма в профсоюз представителей одной профессии | Berufsverbandsprinzip |
law | притязания в отношении представителей семейных касс | Ansprüche gegenüber Familienkassen (golowko) |
law | притязания в отношении представителей социального обеспечения | Ansprüche gegenüber Sozialleistungsträgern (golowko) |
law | приём дипломатического представителя главой государства | Audienz |
law | приём дипломатического представителя главой правительства | Audienz |
gen. | приём для представителей журналистов | Presseempfang |
gen. | приём для представителей прессы | Presseempfang |
law | процессуальный представитель | Prozessbevollmächtigte (Лорина) |
law | процессуальный представитель | Verfahrensbevollmächtigter (Лорина) |
law | процессуальный представитель | Zustellungsbevollmächtigter (Ремедиос_П) |
law | процессуальный представитель | Prozessvertreter |
law | процессуальный представитель | Prozessbeauftragter |
law | процессуальный представитель | Prozessbevollmächtigter |
patents. | процессуальный представитель | Verfahrensbevollmächtigte |
law | процессуальный представитель от профсоюзной организации | gewerkschaftlicher Prozessvertreter |
gen. | Пьер же ... ещё раз перечитал свой договор с мистером Сайласом Дином, представителем конгресса Объединённых Колоний | Pierre aber ... überlas nochmals sein Abkommen mit Mr. Silas Deane, Vertreter des Kongresses der Vereinigten Kolonien (Ebenda) |
gen. | рабочий представитель | Belegschaftsvertreter |
law, crim.law. | разглашение представителями определённых профессий доверенных им чужих секретов | Verletzung des Berufsgeheimnisses |
law | разъездной представитель | Handlungsreisender |
law | разъездной представитель | reisender Vertreter |
law | разъездной представитель | Handelsvertreter |
gen. | разъездной представитель торговой фирмы | Handelsreisender |
patents. | расходы по оплате представителя | Vertreterkosten (напр., патентного поверенного) |
law | свидание заключённого с представителем прессы | Journalistenbesuch |
math. | система правых представителей | Rechtsrepräsentantensystem |
math. | система представителей | Vertretersystem |
math. | система представителей | Repräsentantensystem |
math. | система представителей классов вычетов | Restklassenzahlsystem |
math. | система представителей классов вычетов, замкнутая относительно умножения | multiplikationstreues Restsystem |
math. | система представителей левых классов смежности | Linksrepräsentantensystem |
gen. | скамья представителей крестьянского сословия | Freibank |
law | собрание представителей | Vertreterversammlung (самоуправляющегося органа; ФРГ) |
gen. | собрание представителей городского района | Bezirksverordnetenversammlung (Западный Берлин) |
law | совет представителей рабочих и служащих | Betriebsrat (на предприятии) |
gen. | совет представителей рабочих и служащих | Betriebsrat (на предприятиях и в учреждениях) |
law | совместный представитель | gemeinschaftlicher Vertreter (mirelamoru) |
hist. | согл. расистской национал-соц.теории – брак с представителем неарийской расы | Blutschande (конкретно – браки немцев с евреями tg) |
hist. | согл. расистской национал-соц.теории брак с представителем неарийской расы | Blutschande (конкретно браки немцев с евреями tg) |
law | сопротивление представителю власти | Widerstand gegen die Staatsgewalt |
law | сопротивление представителю власти | Widersetzlichkeit gegen Staatsgewalt |
law, crim.law. | сопротивление представителю власти или общественности | Widerstandsleistung gegenüber einem Vertreter der Staatsgewalt oder der Öffentlichkeit (Strafiatbestand in der UdSSR) |
law, crim.law. | сопротивление представителю власти или общественности | Widerstand gegenüber einem Vertreter der Staatsgewalt oder der Öffentlichkeit (Strafiatbestand in der UdSSR) |
law | сопротивление представителю органа государственной власти | Widerstand gegen Angehörige eines staatlichen Organs |
gen. | состоящий из предназначенный для представителей одного пола | eingeschlechtlich |
gen. | состоящий из представителей разных партий и организаций | überparteilich |
econ. | Союз генеральных представителей торговопромышленных фирм | Deutscher Generalagenten-Verband (ФРГ) |
econ. | Союз генеральных представителей торгово-промышленных фирм | Deutscher Generalagenten-Verband |
patents. | Союз патентных инженеров и патентных асессоров имеющих право выступать в качестве представителей | Verband vertretungsberechtigter Patentingenieure und Patentassessoren |
law | специальный дипломатический представитель Ватикана | Legat |
gen. | специальный представитель | Sondervertreter |
law, ADR | справочник торгового представителя | Verkäuferhandbuch (Andrey Truhachev) |
law, ADR | справочник торгового представителя | Verkaufshandbuch (Andrey Truhachev) |
law, ADR | справочник торгового представителя | Vertriebshandbuch (Andrey Truhachev) |
patents. | страна, принимающая представителей другого государства | Gastland |
law | суд по делам о назначении официального представителя | Betreuungsgericht (узбек; чушь marinik) |
law | судебный представитель | Verfahrensbevollmächtigter (Anli8) |
law | судебный представитель | Prozessvertreter |
law | судопроизводство, в котором стороны могут вести процесс с помощью любого процессуально-правоспособного лица, действующего в качестве представителя стороны | Parteiprozess |
law | судопроизводство, в котором стороны могут вести процесс с помощью любого процессуально-правоспособного лица, действующего в качестве представителя стороны | Parteienprozess |
law | судопроизводство, в котором стороны могут вести процесс самостоятельно или с помощью любого процессуально-правоспособного лица, действующего в качестве представителя стороны | Parteiprozess |
gen. | съезд представителей торговли | Handelstag |
sport. | технический представитель | technischer Offizielle |
gen. | типичный представитель | Typ |
gen. | типичный представитель | Prototyp (Abete) |
law | товарный знак торгового представителя | Handelsvertretermarke |
gen. | торговый представитель | Reisender (er ist Reisender für eine große Textilfirma, in Elektrogeräten Ин.яз) |
gen. | торговый представитель | Vertriebsrepräsentant (NatalliaD) |
law | торговый представитель | Kommissionsagent |
law, ADR | торговый представитель | Verkaufsrepräsentant (Queerguy) |
law | торговый представитель | Vermittlungsagent |
law | торговый представитель | Kommissionsvertreter |
gen. | торговый представитель | Verkaufsvertreter (ВВладимир) |
gen. | трибуна для представителей печати | Pressetribüne |
gen. | трибуна для представителей прессы | Pressetribüne |
gen. | удостоверение представителя журналиста | Presseausweis |
gen. | удостоверение представителя прессы | Presseausweis |
law | уполномоченный на получение представитель | zum Empfang ermächtigter Vertreter (Лорина) |
law | уполномоченный представитель | Agent |
law | уполномоченный представитель | Prokurist (mirelamoru) |
law | уполномоченный представитель | Rechtsvertreter (Александр Рыжов) |
law | уполномоченный представитель | akkreditierter Vertreter |
law | уполномоченный представитель | bevollmächtigter Vertreter |
law | уполномоченный представитель | vertretungsberechtigte Vertreter (Лорина) |
law | уполномоченный представитель | vertretungsberechtigte Person (Лорина) |
law | уполномоченный представитель | zuständiger Vertreter (wanderer1) |
law | уполномоченный представитель | Vertretungsberechtigter (Лорина) |
busin. | уполномоченный представитель | Vertretungsberechtigter (Merridium) |
patents. | уполномоченный представитель | Wahlvertreter |
law | уполномоченный представитель с правом единоличной подписи | Einzelprokurist (Tiny Tony) |
gen. | уполномочить торгового представителя | einen Handelsvertreter zu etwas bevollmächtigen (на что-либо) |
law | участие представителей профсоюзной организации в судебном процессе | gewerkschaftliche Verfahrensmitwirkung |
gen. | фармацевтический представитель | Pharmavertreter (dolmetscherr) |
gen. | фирма-представитель третьего лица | Strohfirma (lusita) |
law | частная правоспособность представителя | besondere Rechtsfähigkeit eines Vertreters |
sport. | часть национальной сборной, состоящая из представителей какого-либо единоборства бокс, борьба и п. разных весовых категорий | Nationalstaffel |
gen. | Члены олимпийских команд и представители международного спорта в последние дни продолжали высказываться об Олимпийских играх, давая им высокую оценку. | Olympioniken und Repräsentanten des internationalen Sports äußerten sich in den letzten Tagen weiter mit großer Anerkennung über die Olympischen Spiele (ND 8.8.80) |
law, dipl. | чрезвычайный представитель | außerordentlicher Vertreter |
econ. | эксклюзивный представитель | Exklusivvertreter |
patents. | юридический представитель | Rechtsvertreter |
inf. | яркий представитель | Lichtgestalt (Duden: er galt als Lichtgestalt (= überragender Vertreter) des deutschen Films Honigwabe) |