Russian | German |
возраст, по достижении которого лицо может пользоваться избирательными правами | Wahlalter |
запрещение пользоваться | Sperrung (напр., коммунальными услугами) |
лицо, имеющее право пользоваться | Nutznießer (чужим имуществом) |
лицо, имеющее право пользоваться | Nutzer (чем-либо) |
лицо, имеющее право пользоваться жилым помещением | Wohnungsgebrauchsberechtigte |
обязанность энергодобывающего предприятия подключать каждого желающего пользоваться его сетью | Anschlusspflicht der Energieversorgungsunternehmen |
пользоваться аккуратно | mit Sorgfalt gebrauchen (Лорина) |
пользоваться всеми правами | alle Rechte genießen |
пользоваться всеми правами | alle Rechte besitzen |
пользоваться доверием | recht ziehen (Mareyew) |
пользоваться доверием | Vertrauen genießen |
пользоваться дурной репутацией | übelbeleumdet sein |
пользоваться дурной славой | einen schlechten Ruf haben |
пользоваться избирательным правом | sich im Besitz der Stimmabgabe befinden (Лорина) |
пользоваться избирательным правом | Stimmrecht ausüben (Лорина) |
пользоваться избирательным правом | sich im Besitz des Wahlrechts befinden |
пользоваться известностью | Verkehrsgeltung genießen |
пользоваться имуществом | das Vermögen benutzen (Лорина) |
пользоваться кредитом | in den Genuss eines Kredites kommen |
пользоваться кредитом | Kredit in Anspruch nehmen |
пользоваться налоговыми льготами | Steuerbegünstigter (Не глагол; соответствует словосочетанию "пользующийся налоговыми льготами субъект" Malligan) |
пользоваться нелегальным радиопередатчиком | schwarzsenden |
пользоваться неприкосновенностью | Immunität genießen |
пользоваться полнотой прав | alle Rechte genießen |
пользоваться правами | Rechte genießen (Лорина) |
пользоваться правами | Rechte geltend machen (Лорина) |
пользоваться правами | Rechte besitzen (Лорина) |
пользоваться правами юридического лица | rechtsfähig sein (напр., Betrieb) |
пользоваться правом | sich des Rechts bedienen |
пользоваться правом | von einem Recht Gebrauch machen |
пользоваться правом | sein Recht ausüben |
пользоваться правом | Recht ausüben (Лорина) |
пользоваться правом | sein Recht in Anspruch nehmen |
пользоваться правом | von seinem Recht Gebrauch machen |
пользоваться правом | ein Recht ausüben |
пользоваться правом голоса | Stimmrecht ausüben (Лорина) |
пользоваться правом на возмещение в порядке обратного требования | Regressforderung geltend machen |
пользоваться правом на оптацию | das Optionsrecht ausüben (Andrey Truhachev) |
пользоваться правом преимущественной покупки | vorkaufen |
пользоваться правом приоритета | Priorität in Anspruch nehmen |
пользоваться преимуществом | den Primat geltend machen |
пользоваться привилегиями | Privilegien genießen |
пользоваться признанием | Verkehrsgeltung genießen |
пользоваться режимом наибольшего благоприятствования | Meistbegünstigung genießen |
пользоваться своим правом | sein Recht in Anspruch nehmen |
пользоваться своими правами | seine Rechte geltend machen |
пользоваться услугами | Leistungen in Anspruch nehmen |
пользоваться услугами | sich bedienen (Лорина) |
пользоваться услугами | Dienstleistungen in Anspruch nehmen |
пользоваться услугами адвоката | sich eines anwaltlichen Beistandes bedienen (Лорина) |
пользоваться услугами сторонних юристов | Dienstleistungen nach außen verlagern (Andrey Truhachev) |
пользующийся исключительным правом | Alleinberechtigter |
Право ожидающего получения определённого статуса пользоваться статусом, близким к ожидаемому, н.п.: права из мандата у депутата, чьё заявление о принятии мандата ещё не было получено | Anwartschaftsrecht (eugrus) |
право пользоваться выгоном | Weiderecht |
право пользоваться выгоном | Weidegerechtsame |
право пользоваться стеной соседа | Wandgerechtigkeit |
право пользоваться шифром | Chiffrerecht |
управомоченный пользоваться жилой площадью | wohnungsberechtigt |
учреждение, имеющее право пользоваться | Nutzer (чем-либо) |