DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing падать | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.не падать духомnicht gleich die Flinte ins Korn werfen (от первой неудачи)
fig.не падать духомin den sauren Apfel beißen (Andrey Truhachev)
gen.не падать духомden Kopf oben behalten
gen.не падать духом, не отчаиватьсяsich nicht aus der Bahn schlagen lassen (skater)
inf.падать без сознания на землюaus den Latschen kippen (Лорина)
textileпадать при валянии в барабанеim Walkfass fallen
med., obs.падать в беспамятствоdie Besinnung verlieren
med., obs.падать в беспамятствоin Ohnmacht fallen
med., obs.падать в беспамятствоdas Bewusstsein verlieren
swim.падать в водуins Wasser fallen
mech.падать в воздухеdurch die Luft fallen (Viola4482)
gen.падать кому-либо в ногиeinen Fußfall vor jemandem tun
gen.падать в обморокin Ohnmacht fallen
med.падать в обморокeinen Kollaps erleiden (Andrey Truhachev)
gen.падать в обморокin Ohnmacht sinken
inf.падать в обморокaus den Latschen kippen (Лорина)
low.germ.падать в обморокschwiemen
gen.падать в обморокumkippen (Ремедиос_П)
busin.падать в ценеabschlagen
law, inf.падать в ценеablassen
f.trade.падать в ценеim Preise fallen
f.trade.падать в ценеan Wert einbüßen (nikoloz janikashvili)
f.trade.падать в ценеan Wert verlieren
f.trade.падать в ценеim Preise sinken
f.trade.падать в ценеim Preis zurückgehen
fin.падать в ценеim Wert schrumpfen ("Wenn Aktiva im Wert schrumpfen oder gar ganz wertlos werden, [...], dann fällt erstmal der Gewinn geringer aus." Евгения Ефимова)
econ.падать в ценеim Wert fallen (Andrey Truhachev)
econ.падать в ценеim Preis sinken
econ.падать в ценеim Preis fallen
gen.падать в ценеim Preise nachgeben
gen.падать в ценеim Wert sinken
gen.падать внизabstürzen (с большой высоты)
gen.падать вперёдvorfallen
gen.падать духомden Mut sinken lassen (Vas Kusiv)
gen.падать духомden Mut verlieren (Mein_Name_ist_Hase)
gen.падать духомkleinmütig werden (Andrey Truhachev)
idiom.падать духомden Mut sinken lassen (Andrey Truhachev)
mil., inf.падать духомdie Flinte ins Korn werfen
gen.падать духомden Kopf hängen lassen (Vas Kusiv)
gen.падать духомkleinmütigwerden
gen.падать духомverzagen
gen.падать жертвой чего-либоzum Opfer fallen Dat. (levmoris)
nautic.падать за бортüber Bord fallen (Andrey Truhachev)
gen.падать камнемniederstoßen
chem.падать каплямиabtropfen
gen.падать крупными складкамиbauschen
inf.падать кубаремherunterpurzeln
gen.падать кувыркомherunterpurzeln
gen.падать кувыркомeine Lerche schießen (с лошади)
gen.падать на землюzur Erde fallen
gen.падать на землюauf den Boden sinken
gen.падать на землюauf die Erde fallen
judo.падать на колениauf die Knie kommen
gen.падать на кровать от усталостиmüde ins Bett fallen
wrest.падать на обе лопаткиauf beide Schultern fallen (stürzen)
athlet.падать на планкуauf die Latte fallen
pomp.падать навзничьsich niederwerfen
gen.падать навзничьzurückfallen
sport.падать назадzurückfallen
gen.падать назадzurücksinken
gen.падать ницsich niederwerfen (AlexandraM)
gen.падать ниц передeinen Fußfall vor jemandem tun (кем-либо)
gen.падать обратноzurückfallen
gen.падать от усталостиvor Müdigkeit Umfallen
gen.падать прямыми складкамиgeradefallen
pomp.падать с высотыherabfliegen
mil., navyпадать с высотыabstürzen
avunc.падать с грохотомbumsen
inf.падать с грохотомböllern
gen.падать с грохотомpoltern
inf.падать с ногsich zu Tode arbeiten (Andrey Truhachev)
inf.падать с ногsich totarbeiten (Andrey Truhachev)
inf.падать с ногsich zu Tode schuften (Andrey Truhachev)
milk.падать с ногabgebaggert (Vas Kusiv)
inf.падать с ногsich kaputtarbeiten (Andrey Truhachev)
gen.падать с силойstürzen
inf.падать с шумомherunterrasseln (Bursch)
inf.падать с шумомböllern
gen.падать с шумомbrägeln
gen.падать с шумомklecken (напр., о воде)
gen.падать с шумомprasseln
gen.падать с шумомpoltern
chem.падать хлопьямиflocken
tech.падать штопоромabtrudeln (о самолёте)
gen.с грохотом падать внизniederdonnern