Subject | Russian | German |
aerodyn. | вероятность, оцениваемая по принципу "или – или" | Entweder-Oder-Wahrscheinlichkeit |
quant.el. | визуально оцениваемая интенсивность | visuell erfasste Intensität |
gen. | во сколько вы оцениваете, предположительно, строительство театра? | wie hoch veranschlagen Sie den Bau des Theaters? |
waterski. | ворота одни или несколько, прохождение которых оценивается в баллах | Wertungsstelle |
gen. | высоко оценивать | hoch einschätzen (Лорина) |
gen. | высоко оценивать | einen hohen Maßstab an etwas anlegen (что-либо) |
gen. | высоко оценивать | einen höhen Maßstab an etwas anlegen (что-либо) |
gen. | высоко оценивать | jemandem etwas hoch anrechnen (Andrey Truhachev) |
gen. | высоко оцениваться | einen hohen Stellenwert haben (Andrey Truhachev) |
oil | вязкость смазочных масел, оцениваемая по прокачиваемости через U-образную трубку | Fließvermögen nach U-Rohrmethode |
oil | вязкость смазочных масел, оцениваемая по прокачиваемости через U-образную трубку | Filessvermögen nach U-Rohrmethode |
gen. | дёшево оценивать что-либо | einen mäßigen Preis für etwas ansetzen |
gen. | его состояние оценивают в несколько миллионов | man schätzt sein Vermögen auf mehrere Millionen |
gen. | заново оценивать | umbewerten |
gen. | как Вы оцениваете эту ситуацию? | wie schätzen Sie die Situation ein? |
gen. | как ты оцениваешь обстановку? | wie schätzt du die Lage ein? |
IT | количественно оценивать | quantifizieren |
gen. | людей не следует оценивать по внешности | man soll Menschen nicht nach ihrem Äußeren bewerten |
gen. | неверно оценивать | sich verschätzen (Andrey Truhachev) |
gen. | невысоко оценивать | gering schätzen (Andrey Truhachev) |
gen. | невысоко оценивать | geringschätzen (Andrey Truhachev) |
gen. | невысоко оценивать | gering einschätzen (Andrey Truhachev) |
gen. | неправильно оценивать | sich verschätzen (Andrey Truhachev) |
gen. | низко оценивать что-либо | gering einschätzen (Andrey Truhachev) |
gen. | низко оценивать что-либо | gering schätzen (Andrey Truhachev) |
gen. | низко оценивать что-либо | geringschätzen (Andrey Truhachev) |
mil. | обрабатывать и оценивать | auswerten (данные) |
law | оговорка в налоговом праве, согласно которой результаты производственной деятельности взаимно оцениваются двумя предпринимателями, не связанными друг с другом | arms-length-Klausel |
gen. | он не умел правильно оценивать силу воздействия своих слов | er verstand es nicht, die Wirkung seiner Worte abzuschätzen |
gen. | он оценивал все, исходя из своего отношения | er beurteilte alles aus seiner Einstellung heraus |
gen. | он оценивал все, исходя из своей позиции | er beurteilte alles aus seiner Einstellung heraus |
law | отрицательно оценивать | abqualifizieren (что-либо) |
fin. | оцениваемая сумма | geschätzter Betrag (Andrey Truhachev) |
comp., MS | оцениваемый вопрос | benotete Frage |
box. | оценивать бой | punktieren |
sport. | оценивать в баллах | punkten |
bank. | оценивать в деньгах | in Geld bewerten |
sport. | оценивать в очках | punkten |
gen. | оценивать что-либо высоко | etwas hoch einschätzen |
gen. | оценивать что-либо высоко | etwas hoch werten |
law | оценивать доказательство | den Beweis würdigen (Hasberger, Seitz und Partner) |
f.trade. | оценивать заново | neubewerten |
busin. | оценивать заново | umbewerten |
patents. | оценивать запатентованную часть в агрегате | den patentierten Teil in Verbindung mit der Gesamtvorrichtung bewerten |
gen. | оценивать земельный участок | ein Grundstück schätzen |
econ. | оценивать и обобщать данные | auswerten (напр., статистического анализа) |
gen. | оценивать что-либо как достижение | etwas als gute Leistung werten |
gen. | оценивать что-либо как достижение | etwas als gute Leistung werten |
f.trade. | оценивать качество | die Qualität bewerten |
gen. | оценивать квалификацию | die Qualifikation einschätzen (Ремедиос_П) |
f.trade. | оценивать кредитоспособность | die Kreditfähigkeit bewerten |
f.trade. | оценивать материал | einen Werkstoff bewerten |
law | оценивать материальный ущерб | den Sachschaden schätzen |
gen. | оценивать что-либо на глаз | etwas mit dem Auge abwägen |
tech. | оценивать на глаз | schätzen |
gen. | оценивать что-либо неправильно | etwas falsch einschätzen |
gen. | оценивать ниже номинальной стоимости | unterbewerten |
f.trade. | оценивать ниже стоимости | unterbewerten |
gen. | оценивать ниже номинальной стоимости | unterbewerten |
gen. | оценивать что-либо низко | etwas gering werten |
f.trade. | оценивать обстановку | die Lage einschätzen |
avunc. | оценивать обстановку | die Lage peilen |
mil. | оценивать обстановку | die Lage beurteilen |
gen. | оценивать определять на глаз расстояние | eine Entfernung schätzen |
tax. | оценивать основы налогообложения | Besteuerungsgrundlagen schätzen (Лорина) |
ed. | оценивать особую потребность | spezifisches Bedürfnis feststellen |
gen. | оценивать что-либо отрицательно | etwas negativ einschätzen |
f.trade. | оценивать перспективы | die Perspektiven einschätzen |
inf. | оценивать по достоинству кого-либо, что-либо | gerecht werden einer Sache (Grazerin) |
gen. | оценивать по достоинству | würdigen (Лорина) |
gen. | оценивать по достоинству кого-либо, что-либо | jemandem einer Sache gerecht werden |
gen. | оценивать что-либо под другим углом зрения | etwas unter einem anderen Gesichtswinkel beurteilen |
gen. | оценивать что-либо под неверным углом зрения | etwas falschen Gesichtswinkel beurteilen |
gen. | оценивать что-либо под правильным углом зрения | etwas richtigen Gesichtswinkel beurteilen |
gen. | оценивать что-либо под слишком ограниченным углом зрения | etwas zu engen Gesichtswinkel beurteilen |
gen. | оценивать что-либо положительно | etwas positiv einschätzen |
gen. | оценивать по-новому | umwerten |
f.trade. | оценивать потребность | den Bedarf einschätzen |
gen. | оценивать что-либо правильно | etwas richtig einschätzen |
f.trade. | оценивать преимущества | die Vorteile einschätzen |
law | оценивать причинённый ущерб | den Schaden abschätzen |
f.trade. | оценивать проект | einen Entwurf beurteilen |
f.trade. | оценивать процесс | einen Prozess auswerten |
f.trade. | оценивать работу | die Arbeit bewerten |
f.trade. | оценивать размер ущерба | die Schadenshöhe abschätzen |
fin. | оценивать размер ущерба | Schadenbetrag schätzen |
geol. | оценивать расстояние | eine Entfernung schätzen |
mil., artil. | оценивать расстояние на глаз | Entfernung schätzen |
f.trade. | оценивать расходы | Kosten veranschlagen |
f.trade. | оценивать расходы | Kosten abschätzen |
gen. | оценивать что-либо реально | etwas real einschätzen |
f.trade. | оценивать результат | das Resultat einschätzen |
bank. | оценивать риски | Risiken beurteilen |
econ. | оценивать с завышением | überbewerten |
gen. | оценивать с этой точки зрения | von dem Gesichtspunkt aus beurteilen |
mil. | оценивать сведения | Nachrichten bewerten |
gen. | оценивать слишком высоко | überschätzen (Andrey Truhachev) |
gen. | оценивать слишком высоко | überbewerten (Andrey Truhachev) |
gen. | оценивать слишком высоко | zu hoch einschätzen (Andrey Truhachev) |
meat. | оценивать слишком высоко | überwerten |
gen. | оценивать что-либо слишком дорого | etwas zu hoch ansetzen |
gen. | оценивать стоимость ремонта | die Kosten einer Reparatur veranschlagen |
gen. | оценивать стоимость строительства | die Kosten eines Baues veranschlagen |
mil. | оценивать тактические свойства местности | das Gelände auf taktische Eigenschaften einschätzen (Alex89) |
f.trade. | оценивать товар | eine Ware einschätzen |
f.trade. | оценивать товар | eine Ware bewerten |
f.trade. | оценивать убытки | die Schäden bewerten |
f.trade. | оценивать убыток | den Schaden abschätzen |
gen. | оценивать ученика по его успеваемости | den Schüler nach seinen Leistungen beurteilen |
bank. | оценивать ущерб | einen Schaden abschätzen (в какую-л. сумму) |
busin. | оценивать ущерб в | einen Schaden auf abschätzen |
gen. | оценивать ущерб в 1000 марок | einen Schaden auf 1000 Mark abschätzen |
gen. | оценивать ущерб в тысячу марок | den Schaden auf tausend Mark abschätzen |
gen. | оцениваться как | auf ca. Zahl geschätzt werden (AlexandraM) |
law | переоценивать, слишком высоко оценивать | überbewerten |
wood. | плотная древесина специального назначения, ценных пород, оцениваемая по весу | Gewichtshölzer |
law | правильно оценивать ситуацию | Sachlage richtig beurteilen |
mining. | предварительно оценивать | vorauswerten (Лорина) |
gen. | предварительно оценивать | veranschlagen |
gen. | предположительно оценивать | veranschlagen |
gen. | причиненный ущерб оценивают приблизительно в десять тысяч марок | man bewertet den entstandenen Schaden mit ungefähr zehntausend Mark |
gen. | слишком высоко оценивать | überschätzen (Andrey Truhachev) |
gen. | слишком высоко оценивать | zu hoch einschätzen (Andrey Truhachev) |
gen. | слишком высоко оценивать | überbewerten |
inf. | способность оценивать ситуацию | Augenmass (er hat nicht das richtige Augenmass für diese schwirige Situation Alex Polo) |
law | способность оценивать характер и последствия своих действий | Urteilsfähigkeit |
gen. | строго оценивать сочинения учеников | die Aufsätze der Schüler streng zensieren |
gen. | судьи сегодня оценивали выступления спортсменов очень строго | die Kampfrichter werteten heute sehr streng |
gen. | трезво оценивать | etwas nüchtern beurteilen (что-либо) |
oil | трёхшариковый аппарат итальянского шарикоподшипникового завода Виллар Пероза, предназначенный оценивать прочность на сдвиг пластичных консистентных смазок для подшипников качения | RIV-Dreikugel-Apparat |
wood. | тяжёлая древесина специального назначения, ценных пород, оцениваемая по весу | Gewichtshölzer |
fin. | финансовые активы, оцениваемые по справедливой стоимости через прибыль или убыток | erfolgswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewertete Finanzinstrumente (Io82) |
gen. | формулировать и оценивать прогнозы | Prognose formulieren und einschätzen (levmoris) |
quant.el. | фотометрически оцениваемая величина | photometrisch bewertete Größe |
quant.el. | фотометрически оцениваемая величина | lichttechnisch bewertete Größe |
quant.el. | фотометрически оцениваемая интенсивность | photometrisch erfasste Intensität |