Russian | German |
аквариум на открытом воздухе | Freilandaquarium |
аудитория на открытом воздухе | Freiluftunterrichtshalle |
бросить открытый вызов | unverblümt herausfordern (Ремедиос_П) |
бросить что-либо под открытым небом | etwas den Unbilden der Witterung aussetzen |
булочная открыта до восьми часов | die Bäckerei ist bis acht Uhr offen |
быть в открытом море | an der See sein |
быть открытой к диалогу | zum Dialog bereits sein (AlexandraM) |
быть открытым | aufstehen |
быть открытым | offenstehen (об окне и т. п.) |
быть открытым | offenstehen |
быть открытым | auf sein (об окне, дверях Лорина) |
быть открытым | geöffnet sein (о магазинах, учреждениях Лорина) |
быть открытым | aufstehen (о двери, окне) |
быть открытым | aufhaben (о магазинах, музеях и т. п.) |
быть открытым для посещения | für Besucher offen stehen (Abete) |
быть открытым чему-либо, заинтересоваться чем-либо | aufgeschlossen sein gegenüber etw (Die dortigen Experten der Behörde sind neuen Technologien gegenüber sehr aufgeschlossen und haben sich intensiv mit den technischen Details des Lastwagens befasst. Dinara Makarova) |
быть открытым чему-либо, заинтересоваться чем-либо | aufgeschlossen sein gegenüber etw (Dinara Makarova) |
быть открытым к любым предложениям | für alles zu haben sein (Ремедиос_П) |
быть открытым круглые сутки | durchgehend geöffnet sein (напр., об аптеке) |
в открытом грунте | im Freiland |
в открытом море | auf dem Meer |
в открытом море | auf Hoher See |
в открытом море | auf offener See |
в открытую | vor aller Augen |
в открытую | rückhaltlos |
в открытую | mit rückhaltloser Offenheit |
в открытую | mit offenem Visier |
в открытую | ganz offen und ohne jeden Vorbehalt |
в открытую | in aller Öffentlichkeit |
в открытую | offen (Ремедиос_П) |
в этой области был открыт богатый источник нефти | in dieser Gegend wurde eine reiche Erdölquelle entdeckt |
вновь открытая страна | neu entdecktes Land |
вновь открытый | neueröffnet |
водить открытый автомобиль | ein offenes Auto fahren |
вопрос ещё остаётся открытым | die Frage bleibt noch offen |
вопрос ещё открыт | die Frage ist noch offen |
вопрос, оставшийся открытым | eine schwebende Frage |
вопрос, оставшийся открытым | eine offene Frage |
вопрос остаётся открытым | die Frage bleibt offen |
вопрос остаётся открытым | die Fragebleibt noch offen |
ворота вдруг сами открылись | das Tor ist von selbst aufgesprungen |
ворота настежь открыты | das Tor steht offen |
ворота стоят широко открытыми | das Tor steht weit auf |
впервые открыт для посещения | erstmals für Besucher offen (Abete) |
время открытой выдержки клея клеевого состава | Nassklebezeit (см.также offene Zeit marinik) |
выйти в открытое море | die Räumte gewinnen |
выйти в открытое море | die offene See erreichen |
выплывать в открытое море | austreiben (при дрейфе) |
выражать открыто своё мнение | offen seine Meinung sagen (Andrey Truhachev) |
выставка, открытая в течение нескольких месяцев | eine mehrmonatige Ausstellung |
выставка под открытым небом | Freiflächenausstellung |
выход в открытый космос | Ausstieg in den freien Weltraum |
выход человека в открытый космос | Ausstieg des Menschen in den freien Weltraum |
выходить в открытое море | aussteuern |
выходить в открытый космос | in den Weltraum aussteigen |
гадание по открытой наугад книге | Stichomantie |
говорить открыто | offen reden (Andrey Truhachev) |
говорить открыто | Tacheles reden (neosky) |
говорить открытым текстом | Tacheles reden (neosky) |
говорить совершенно открыто | ganz offen darüber reden (Andrey Truhachev) |
говорить совершенно открыто | ganz offen sein (Andrey Truhachev) |
дверь была настежь открыта | die Tür stand weit offen |
дверь была широко открыта | die Tür stand weit offen |
дверь осталась открытой | die Tür blieb auf (Лорина) |
дверь открыта | die Tür ist auf |
дверь открыта | die Tür steht offen |
дело дошло до открытых столкновений | es kam zu schweren Zwischenfällen |
дело дошло до открытых стычек | es kam zu schweren Zwischenfällen |
дело у них дошло до открытого разрыва | es ist zwischen ihnen zum offenen Bruch gekommen |
день открытых дверей | Schnuppertag (Andrey Truhachev) |
день открытых дверей | Orientierungstag (Andrey Truhachev) |
день открытых дверей | Kundentag (Verunja) |
день открытых дверей | Berufs-Informationstag (Andrey Truhachev) |
день открытых дверей | Informationstag (Andrey Truhachev) |
день открытых дверей | Tag der offenen Tür (напр., в школе) |
держать открытым | offenhalten (напр., дверь) |
держать открытым | offenhalten (окно и т. п.) |
детская коляска открытого типа | Spielzeugbuggy (vikust) |
договор, открытый для присоединения других государств | Akzessionsvertrag |
дом для открытых встреч людей разных поколений | Mehrgenerationenhaus ( wikipedia.org GrebNik) |
дом открыт со всех сторон | das Haus steht ganz frei |
дело дошло до открытого разрыва между ними | es kam zum offenen Bruch zwischen ihnen |
его глаза открыты для красот природы | seine Augen sind offen für die Schönheiten der Natur |
железнодорожная линия в открытой выемке | Tiefbahn |
женские открытые туфли на низком каблуке | Damenslippers (уличные) |
женские открытые туфли на низком каблуке | Damenslipper (уличные) |
жить открытым домом | offenes Haus führen |
жить открытым домом | offenes Haus haben |
жить открытым домом | offenes Haus halten |
жить открытым домом | offene Tafel halten |
играть в открытую | mit offenen Karten spielen |
играть с открытыми картами | die Karten aufdecken |
из его открытой раны била фонтаном кровь | Blut quoll aus seiner offenen Wunde |
из открытого окна послышалась песня | aus dem geöffneten Fenster erklang ein Lied |
иметь открытый счёт в банке | ein offenes Konto bei der Bank haben |
иметь что-либо открытым | aufhaben |
картофель, сложенный под открытым небом | lagernd frei lagernde Kartoffeln |
кафе на открытом воздухе | Boulevardcafe |
кафе на открытом воздухе | Gartencafé (Katico) |
кафе снова открыто | das Cafe ist neu eröffnet worden |
кино под открытым небом | Freilichtkino |
кинотеатр на открытом воздухе | Drive-in-Kino (для зрителей в автомобилях) |
кинотеатр под открытым небом | Open-Air-Kino (Alex Krayevsky) |
ключ гаечный с открытым зевом | Schlagmaulschlüssel (dolmetscherr) |
книгохранилище открытого доступа | Freihandmagazin (mirelamoru) |
когда у вас открыто? | wann haben Sie auf? |
концерт духового оркестра под открытым небом | Platzkonzert |
концерт проходил на открытом воздухе | das Konzert war im Freien |
концерт состоялся на открытом воздухе | das Konzert war im Freien |
корабль находится уже в открытом море | das Schiff schwimmt schon auf hoher See |
корабль плавает уже в открытом море | das Schiff schwimmt schon auf hoher See |
кровь бьёт фонтаном из открытой раны | das Blut quillt aus der offenen Wunde |
купание на открытом воздухе | Freibad |
лечение пребыванием на открытом воздухе | Freiluftbehandlung |
лёгкая открытая повозка | Break |
магазин открыт | das Geschäft hat auf |
магазины открыты сегодня только до шестнадцати часов | die Geschäfte haben heute nur bis 16 Uhr auf |
машина остановилась прямо на открытом месте | das Auto hielt auf offener Straße |
машина проехала в открытые ворота | das Auto fuhr durch das offene Tor |
машиноместо под открытым небом | Außenabstellplatz (SKY) |
между ними дошло до открытого разрыва | es kam zu einem offenen Bruch zwischen ihnen |
между ними царит открытый раздор | unter ihnen herrscht offene Zwietracht |
мероприятия под открытым небом | Open-Air-Veranstaltungen (напр., концерты, шоу и т.д. Alex Krayevsky) |
музей на открытом воздухе | Freilichtmuseum |
музей под открытым небом | Freilichtmuseum |
мы ночевали под открытым небом | wir übernachteten unter freiem Himmel |
мы оставили этот вопрос открытым | wir haben diese Frage auf sich beruhen lassen |
на открытой местности | auf offenem Gelände (ichplatzgleich) |
на открытой местности | im Freien (Andrey Truhachev) |
на открытом воздухе | in der Freiluft (Лорина) |
на открытом воздухе | im Außenbereich (Veronika78) |
на открытом воздухе | im Freien |
на открытом месте | auf offener Straße |
на открытом пространстве | im offenen Gelände (Лорина) |
на открытом пространстве | in offener Landschaft (ichplatzgleich) |
не оставлять открытым | nicht geöffnet stehen lassen (Лорина) |
небольшой открытый плавательный бассейн | Swimmingpool (напр., в саду частного дома) |
ночной бал под открытым небом | eine italienische Nacht |
ночёвка под открытым небом | Freilager |
о своём прошлом он рассказывал открыто | er sprach offen über seine Vergangenheit |
объявить открытым | für eröffnet erklären (lascar) |
овощи открытого грунта | Freilandgemüse |
окно открыто | das Fenster steht auf |
окно открыто | das Fenster ist auf |
он слушал с открытым ртом | er hörte mit offenem Mund zu |
он смотрит на мир открытыми глазами | er geht mit offenen Augen durch die Welt |
она высадила рассаду из парника в открытый грунт | sie hat die Jungpflanzen aus dem Frühbeet ins Freiland verpflanzt |
она долго лежала с открытыми глазами | sie lag lange mit offenen Augen |
они пялились на это широко открытыми глазами | sie glotzten mit aufgerissenen Augen dorthin |
Особенно летом, когда погода позволяет устраивать шоу под открытым небом, люди приходят в больших количествах на концерты, киновечера и мероприятия, где происходят съёмки телепередач. | Besonders im Sommer, wenn das Wetter die Open-Air-Veranstaltungen zulässt, kommen die Menschen in Scharen zu Konzerten, Kinoabenden und Fernsehveranstaltungen |
особые виды шоу, устраиваемые летом под открытым небом | Sommer-Open-Air-Specials (Alex Krayevsky) |
оставаться открытым | offen bleiben (Лорина) |
оставаться открытым | offenbleiben (о двери и т. п.) |
оставить вопрос открытым | etwas dahingestellt sein lassen |
оставлять открытым | offen lassen (golowko) |
оставлять открытым | dahinstellen |
оставлять открытым | offenlassen (окно и т. п.) |
оставлять открытым | auf sich beruhen lassen |
открой глаза! | Augen auf! |
открой же, наконец, свою пасть! | tu doch dein Maul endlich auf! (скажи) |
открой же рот! | mach doch den Schnabel auf! |
открой же свой проклятый рот! | mach mal deine verdammte Schnauze auf! |
открыт круглые сутки | Tag und Nacht geöffnet |
открытая викторина | Ringfrei-Veranstaltung (культурное мероприятие) |
открытая вражда | eine erklärte Feindschaft |
открытая душа | ein weites Herz |
открытая зона | Freifeld (ВВладимир) |
открытая книга | ein offenes Buch |
открытая книга | offenes Buch (Лорина) |
открытая конфронтация | offene Konfrontation (NATO: Das Angriffsbündnis schaltet auf offene Konfrontation gegen Russland und China konjunktion.info Dominator_Salvator) |
открытая концертная эстрада | Konzertpavillon |
открытая купальня | Freibad |
открытая лекция | öffentlicher Vortrag (Andrey Truhachev) |
открытая местность | offenes Terrain |
открытая местность | offenes Gelände |
открытая местность | ein offenes Gelände |
открытая могила | ein offenes Grab |
открытая огневая позиция | offene Feuerstellung |
открытая оппозиция | offene Opposition |
открытая палуба | Sommerdeck |
открытая палуба с бассейном | Lido-Deck (Vonbuffon) |
открытая перспектива | offener Ausblick |
открытая площадка | offenes Gelände |
открытая площадка | Freifeld (ВВладимир) |
открытая площадка | ein offenes Gelände |
открытая площадь | Freifeld (ВВладимир) |
открытая позиция | eine offene Stellung |
открытая разработка угля | Kohlentagebau |
открытая рана | eine offene Wunde |
открытая сцена | Freiluftbühne |
открытая сцена | Naturtheater (с использованием ландшафта в качестве естественной декорации) |
открытая сцена | Freilichtbühne |
открытая танцевальная площадка | Freitanzfläche |
открытая территория | Außengelände (dolmetscherr) |
открытая территория | Freifeld (ВВладимир) |
открытая угроза | unverblümte Drohung (Ремедиос_П) |
открытая угроза | eine unverhüllte Drohung |
открытая установка | Freiluftanlage |
открытая форма туберкулёза | Ausscheidungstuberkulose |
открытая шея | ein bloßer Hals |
открыто выражать | freimütig äußern (Ремедиос_П) |
открыто выражать своё мнение | seinen Gedanken freien Lauf lassen |
открыто выражать своё недовольство | ihren Unmut gegenüber jemandem deutlich machen (Neben Minneapolis im Bundesstaat Minnesota machen wütende Demonstranten ihren Unmut aber auch in vielen anderen US-Städten deutlich. fddhhdot) |
открыто выразить | freimütig äußern (Ремедиос_П) |
открыто высказать своё мнение | seine Meinung offen sagen |
открыто высказать своё мнение | sich zu seiner Meinung bekennen |
открыто высказать своё мнение по поводу | sich zu einer Meinung bekennen (чего-либо) |
открыто высказаться | ein offenes Bekenntnis tun |
открыто высказаться | ein offenes Bekenntnis ablegen |
открыто высказывать своё мнение | seiner Meinung freien Ausdruck geben |
открыто выступить | in Aktion treten |
открыто выступить | ein offenes Bekenntnis ablegen |
открыто о чем-либо говорить | offen mit D umgehen (JanePhil) |
открыто говорить о | freimütig äußern (Ремедиос_П) |
открыто говорить правду | etwas rund heraussagen |
открыто говорить правду | etwas gerade heraussagen |
открыто говорить правду | etwas frei heraussagen |
открыто заявить | jemandem etwas auf den Kopf zusagen |
открыто заявить о | freimütig äußern (Ремедиос_П) |
открыто заявлять о | freimütig äußern (Ремедиос_П) |
открыто круглые сутки | Tag und Nacht geöffnet |
открыто мыслить | aufgeschlossen bleiben (Andrey Truhachev) |
открыто мыслить | aufgeschlossen sein (Andrey Truhachev) |
открыто обсудить | freimütig diskutieren (Ремедиос_П) |
открыто обсуждать | freimütig diskutieren (Ремедиос_П) |
открыто объявить | etwas offen erklären (о чем-либо) |
открыто перебежать на сторону противника | in das andere Lager überlaufen |
открыто перебежать на сторону противника | in das gegnerische Lager übergehen |
открыто перебежать на сторону противника | mit fliegenden Fahnen zum Gegner übergehen |
открыто перебежать на сторону противника | mit fliegenden Fahnen zum Gegner überlaufen |
открыто перебежать на сторону противника | in das gegnerische Lager überlaufen |
открыто перебежать на сторону противника | in das andere Lager übergehen |
открыто перейти на сторону противника | in das andere Lager übergehen |
открыто перейти на сторону противника | in das gegnerische Lager übergehen |
открыто перейти на сторону противника | in das gegnerische Lager überlaufen |
открыто перейти на сторону противника | in das andere Lager überlaufen |
открыто перейти на сторону противника | mit fliegenden Fahnen zum Gegner übergehen |
открыто перейти на сторону противника | mit fliegenden Fahnen zum Gegner überlaufen |
открыто переметнуться на сторону противника | mit fliegenden Fahnen zum Gegner überlaufen |
открыто переметнуться на сторону противника | in das gegnerische Lager übergehen |
открыто переметнуться на сторону противника | in das gegnerische Lager überlaufen |
открыто переметнуться на сторону противника | in das andere Lager überlaufen |
открыто переметнуться на сторону противника | mit fliegenden Fahnen zum Gegner übergehen |
открыто переметнуться на сторону противника | in das andere Lager übergehen |
открыто переходить на сторону противника | in das andere Lager überlaufen |
открыто переходить на сторону противника | in das gegnerische Lager übergehen |
открыто переходить на сторону противника | in das gegnerische Lager überlaufen |
открыто переходить на сторону противника | mit fliegenden Fahnen zum Gegner übergehen |
открыто переходить на сторону противника | mit fliegenden Fahnen zum Gegner überlaufen |
открыто переходить на сторону противника | in das andere Lager übergehen |
открыто признавать | ausdrücklich anerkennen (Sternchen2) |
открыто сказать о | freimütig äußern (Ремедиос_П) |
открыто смеяться над | jemandem ins Gesicht lachen (кем-либо) |
открытое голосование | eine offene Abstimmung |
открытое заседание | eine öffentliche Sitzung |
открытое место | Esplanade (перед зданием) |
открытое место | Freifeld (ВВладимир) |
открытое место | eine exponierte Stelle |
открытое море | hölie See |
открытое море | offenes Wässer |
открытое море | raume See |
открытое море | das freie Meer |
открытое море | die hohe See |
открытое обсуждение проблем | offene Aussprache der Probleme (Andrey Truhachev) |
открытое одобрение | Beifall (от которого не обязательно зависит выполнение того, что одобряется) |
открытое окно | ein offenes Fenster |
открытое письмо | Sendbrief |
открытое письмо | Sendschreiben |
открытое письмо | ein offener Brief |
открытое письмо | offener Brief (Vor einigen Tagen hatte Wladimir Kaminer bereits einen offenen Brief an Bundeskanzler Olaf Scholz unterzeichnet, der die Lieferung schwerer Waffen an die Ukraine befürwortet. tagesspiegel.de) |
открытое платье | ein ausgeschnittenes Kleid |
открытое признание | ein offenes Geständnis |
открытое признание себя сторонником мира | ein Bekenntnis zum Frieden |
открытое пространство | Freiraum (Andrey Truhachev) |
открытое русло | offenes Gerinne |
открытое собрание | eine öffentliche Versammlung |
открытое соглашение | ein offenes Abkommen |
открытое судебное заседание | eine offene Gerichtsverhandlung |
открытое судейство | offene Wertung |
открытое торговое общество | offene Handelsgesellschaft oH, oHG, OHG (с неограниченной ответственностью для каждого из участников) |
открытое торговое товарищество | offene Handelsgesellschaft (с неограниченной ответственностью для каждого из участников) |
открытое учебное заведение | Externat |
открытые вопросы | offene Punkte (Abete) |
открытые глаза | treuherzige Augen |
открытые туфли на низком каблуке | Slipper (pl) |
открытый автомобиль | ein offener Wagen |
открытый балкон | ein offener Balkon |
открытый бассейн | Freischwimmbad (Andrey Truhachev) |
открытый бассейн | Schwimmbad im Freien (Andrey Truhachev) |
открытый бассейн | Freischwimmbecken (Andrey Truhachev) |
открытый бассейн | Außenschwimmbecken (printemps) |
открытый бассейн | Freibad (плавание) |
открытый брак | offene Ehe (в котором каждый из партнёров предоставляет другому полную свободу) |
открытый грузовой вагон | offener Wagen (платформа, полувагон) |
открытый взгляд | ein freier Blick |
открытый вид | freie Aussicht |
открытый вид | offener Ausblick |
открытый вид | ein offener Ausblick |
открытый вид | eine freie Aussicht |
открытый водовод | offenes Gerinne |
открытый воздух | Freiluft (Лорина) |
открытый воздуху и свету | lüftig |
открытый враг | ein erklärter Feind |
открытый всем ветрам | von allen Winden durchweht (Abete) |
открытый город | eine offene Stadt |
открытый двор | Ehrenhof (перед фасадом здания) |
открытый для нового | weltoffen (Оли Гогелиа) |
открытый для посетителей | besuchbar (siegfriedzoller) |
открытый для посещения | besuchbar (Oxana Vakula) |
открытый для сквозняков | zugig |
открытый доступ | offener Zugang (Inchionette) |
открытый доступ | Handbibliothek |
открытый зал | Söller |
открытый звук | offener Laut |
открытый звук | ein offener Laut |
открытый зонтик | aufgespannter Regenschirm (Andrey Truhachev) |
открытый игрок | frei stehender Spieler (футбол) |
открытый источник | öffentlich zugängliche Quelle (Ремедиос_П) |
открытый каток | Eisbahn im Freien |
открытый конкурс парикмахеров | Schaufrisieren |
открытый космос | freier Weltraum |
открытый кредит | ein offener Kredit |
открытый ландшафт | Offenlandschaft (Ремедиос_П) |
открытый легковой автомобиль высокой проходимости | Kübelwagen |
открытый лоб | gutgebaute Stirn |
открытый миру | weltoffen (Оли Гогелиа) |
открытый морской канал | Meeresspiegelkanal (без шлюзов) |
открытый обмен мнениями | offener Meinungsaustausch (Andrey Truhachev) |
открытый огонь | Offenes Feuer (пожаротушение Moska_Fantasy) |
открытый пирог, испечённый на противне | Blechkuchen |
открытый плавательный бассейн | Freischwimmbecken (Andrey Truhachev) |
открытый плавательный бассейн | Schwimmbad im Freien (Andrey Truhachev) |
открытый прилавок | Verkaufsstand |
открытый рынок | Freiluftmarkt (Ремедиос_П) |
открытый склад | Lagerplatz |
открытый склад | Freilager |
открытый слог | Silbe ohne Koda (tim_sokolov) |
открытый слог | offens Silbe |
открытый слог | eine offene Silbe |
открытый суд | öffentlicher Prozess (AlexandraM) |
открытый счёт | eine offene Rechnung |
открытый текст | Klartext (радиограммы) |
открытый угольный склад | Kohlenhalde (в виде насыпи) |
открытый университет | freie Universität (Alexander Oshis) |
открытый урок | Vorführstunde (урок, который проводит преподаватель во время референдариата, на котором экзаменатор оценивает его преподавательские способности Phylonette) |
открытый участок | Freifeld (ВВладимир) |
открытый фонд | Handbibliothek (в библиотеке) |
открытый форум | Podiumsdiskussion (Andrey Truhachev) |
открытый характер | ein aufrechter Charakter |
открытый характер | ein aufgeschlossener Charakter |
открытый шах | aufgedecktes Schach |
открытым голосованием | in offener Abstimmung |
открытым небом | im Freien под |
открытым текстом | explizit (platon) |
открыть бочку | ein Fass aufspünden |
открыть бочонок пива | ein Fass Bier anstechen |
открыть бочонок пива | ein Fass Bier anstecken |
открыть ворота произволу | der Willkür Tür und Tor öffnen (Politoffizier) |
открыть кому-либо глаза | jemandem die Augen öffnen über A (на что-либо) |
открыть глаза | die Augen aufschlagen |
открыть кому-либо глаза | jemandem die Augen öffnen (на что-либо) |
открыть глаза | jemandem die Augen öffnen (на что-либо; кому-либо) |
открыть глаза | die Augen öffnen |
открыть глаза | die Augen aufmachen |
открыть глаза | jemandem die Decke von den Augen ziehen (кому-либо на что-либо) |
открыть кому-либо глаза | jemandem die Augen öffnen über A |
открыть глаза на что-либо | den Blick öffnen für (Настя Какуша) |
открыть глаза | jemandem ein Licht aufstecken (кому-либо, на что-либо) |
открыть движение по железнодорожной линии | eine Bahn dem Verkehr übergeben |
открыть запор | den Verschluss lösen |
открыть книгу не на той странице | sich verblättern |
открыть своё лицо | sich entschleiern |
открыть огонь | losfeuern |
открыть огонь | um sich schießen (Aleksandra Pisareva) |
открыть памятник | ein Denkmal einweihen (Лорина) |
открыть памятник | ein Denkmal enthüllen (Лорина) |
открыть рот за говорить | den Mund aufmachen (о чем-либо) |
открыть свои мысли | seine Gedanken offenlegen (Andrey Truhachev) |
открыть свои помыслы | seine Gedanken offenlegen (Andrey Truhachev) |
открыть стрельбу | losfeuern |
открыть стрельбу | um sich schießen (Aleksandra Pisareva) |
открыть счёт | den ersten Treffer erzielen |
открыть толчком | aufstoßen |
открыть турфирму/турбюро | ein Reisebüro aufmachen (Alex Krayevsky) |
офис открытого типа | Großraumbüro (marinik) |
патриотизм, открытый миру | weltoffener Patriotismus (т. е. чуждый националистическим настроениям) |
первой открытой водой | first open water |
переулок открыт только для пешеходов | die Gasse hat nur Fußgängerverkehr |
пивная на открытом воздухе | Biergarten (AVC) |
плавательный бассейн на открытом воздухе | Schwimmbad im Freien (Andrey Truhachev) |
плавательный бассейн открытого типа | Freischwimmbecken (Andrey Truhachev) |
плавательный бассейн открытого типа | Freischwimmbad (Andrey Truhachev) |
плавательный бассейн открытого типа | Freibad (Andrey Truhachev) |
плавательный бассейн под открытым небом | Schwimmbad im Freien (Andrey Truhachev) |
плавательный бассейн под открытым небом | Freischwimmbecken (Andrey Truhachev) |
плавательный бассейн под открытым небом | Freischwimmbad (Andrey Truhachev) |
плавательный бассейн под открытым небом | Freibad (Andrey Truhachev) |
под открытым небом | im Freilicht |
под открытым небом | im Freigelände (Лорина) |
под открытым небом | outdoor- |
под открытым небом | im Freien |
под открытым небом | unter freiem Himmel |
под открытым небом | im Freiland |
подвесной потолок с открытым каркасом | Sichtdecke (4uzhoj) |
подводная лодка открытого моря | Hochsee-U-Boot (4uzhoj) |
поезд остановился в открытом поле | der Zug hielt im freien Feld |
поезд остановился в открытом поле | der Zug blieb auf freier Strecke stehen |
политика открытых дверей | die Politik der offenen Tür |
политика открытых дверей | die Politik der offenen Türen |
политика открытых дверей | Willkommenspolitik (по-русски не только в контексте истории Китая wikipedia.org Oxana Vakula) |
политика открытых дверей | Politik der offenen Tür |
политика открытых дверей | eine Politik der offenen Tür |
править в открытое море | aussteuern |
праздник под открытым небом | Gartenfest |
праздник под открытым небом | Gardenparty |
пребывание в открытом космосе | Aufenthalt im freien Weltraum |
предсказание по открытой наугад книге | Stichomantie |
представление на открытом воздухе | Freiluftaufführung |
преследование в открытом море | Nacheile (судна, совершившего правонарушение в территориальных водах) |
при открытом окне | bei offenem Fenster |
прибор для измерения уровня воды в открытом море | Hochseepegel |
приспособленный к плаванию в открытом море | hochseetüchtig (о судне) |
проводить открытое голосование | offen abstimmen |
проезд открыт! | Durchfahrt frei! |
проезд открыт | Durchfahrt frei! |
просмотр кинофильмов под открытым небом | Open-Air-Kino (Alex Krayevsky) |
публичное официальное, открытое, гласное признание / рассказ о своей сексуальной ориентации о геях, лесбиянках, бисексуалах, трансгендерах | das öffentliche Outing (от англ. to out Alexandra Tolmatschowa) |
работа на открытом месте | Außenbeschäftigung (terramitica) |
радиограмма с открытым текстом | offener Funkspruch |
разработка бурого угля открытым способом | Braunkohlentagebau |
разработка месторождения открытым способом | Abbau im Tagebau |
разрешение на использование открытого огня | Feuererlaubnisschein (Александр Рыжов) |
расположиться на ночлег под открытым небом | sein Nachtlager unter freiem Himmel nehmen |
расположиться на ночлег под открытым небом | sein Nachtlager unter freiem Himmel aufschlagen |
рыболовство в открытом море | Hochseefischerei |
рынок открыт здесь по средам и субботам | mittwochs und sonnabends wird hier Markt abgehalten |
рынок под открытым небом | Freiluftmarkt (Ремедиос_П) |
с открытой спиной о платье | rückenfrei (Dorothee) |
с открытой шеей | mit bloßem Hals |
с открытой шеей | halsfrei |
с открытым забралом | mit offenem Visier |
с открытым каркасом | sichtbar (о подвесном потолке 4uzhoj) |
с открытым финалом | mit offenem Ausgang (mirelamoru) |
с открытыми глазами | sehenden Auges |
с открытыми глазами | offenen Auges |
с открытыми плечами | schulterfrei |
Сезам, откройся! | Sesam! Öffne dich! |
секс на открытом воздухе | Outdoor-Sex (Andrey Truhachev) |
секс на открытом воздухе | Open-Air-Sex (Andrey Truhachev) |
секс под открытым небом | Outdoor-Sex (Andrey Truhachev) |
секс под открытым небом | Open-Air-Sex (Andrey Truhachev) |
сертификат открытого ключа | Public-Key-Zertifikat (Oxana Vakula) |
сказать что-либо открыто | etwas freiheraus sagen |
склад под открытым небом | Freilager |
скульптура, установленная под открытым небом | Freiplastik (Объемная круглая скульптура (иногда называется свободной скульптурой) Ахха) |
смена декораций при открытом занавесе | Kulissenwechsel auf offener Bühne |
смотреть на мир открытыми глазами | mit offenen Augen durch die Welt gehen |
смотреть на мир открытыми глазами | mit offenen Augen die Welt betrachten |
смотреть на мир открытыми глазами | die Augen offenhalten |
смотреть на мир открытыми трезво | mit offenen Augen die Welt betrachten |
снова открыт для посещения | wieder für Besucher geöffnet (Abete) |
совершенно открыто | vor aller Augen |
совершенно открыто | in aller Öffentlichkeit |
солдаты открыли огонь по толпе | die Soldaten feuerten auf die Menge |
спать при открытых окнах | kalt schlafen |
спать с открытыми глазами | mit offenen Augen schlafen (быть рассеянным, невнимательным) |
спать с открытыми окнами | bei offenen Fenstern schlafen |
спектакль на открытой сцене | Freilichtaufführung |
спорт на открытом воздухе | Freiluftsport (Wladislav) |
сцена под открытым небом | Freiluftbühne |
театр под открытым небом | Freilufttheater |
террариум на открытом воздухе | Freilandterrarium |
территория выставки под открытым небом | Freigelände |
То же, что и RH Reihenhaus, но располагается с какого-либо края общего здания. Преимущество состоит в отсутствии соседей с одной из сторон вашей собственности. Недостатком-меньшая тепловая изолированность, поскольку дом не обогревается за счёт прилегающих к нему помещений, а открыт для прямого воздействия погодных условий | REH (irene_ya) |
То же, что и RH Reihenhaus, но располагается с какого-либо края общего здания. Преимущество состоит в отсутствии соседей с одной из сторон вашей собственности. Недостатком-меньшая тепловая изолированность, поскольку дом не обогревается за счёт прилегающих к нему помещений, а открыт для прямого воздействия погодных условий | Reihenendhaus (stimul.de irene_ya) |
у него открылись глаза | ihm gingen die Augen auf |
у него открылись глаза | die Augen gingen ihm auf |
у них открытый дом | sie führen ein gastfreies Haus |
у ребёнка открылась болезнь | beim Kind trat eine Erkrankung ein |
углублённое открытое сиденье в кормовой части катера | Cockpit |
удар открытой перчаткой | Schlag mit der offenen Handfläche (бокс) |
удар открытой рукой | Schlag mit der Handfläche (бокс) |
улица была открыта для движения | die Straße wurde für den Verkehr freigegeben |
участие в соревнованиях открыто для всех | die Teilnahme an den Wettkämpfen ist für alle offen |
участник открытого конкурса | Bieter |
фотосессия на открытом воздухе | Outdoor-Fotoshooting (SKY) |
ходить с открытой шеей | Halsfrei gehen |
художественная выставка была открыта с 1 по 15 марта | die Kunstausstellung wurde vom 1. bis zum 15. März gezeigt |
Центр открытых дверей | Willkommenszentrum (для беженцев jusilv) |
через открытое окно можно было слышать, как болтали девочки, перебивая друг друга | durch das offene Fenster konnte man das Geschnatter der Mädchen hören |
что он открыто встал на сторону рабочих | seine offene Parteinahme für die Arbeiter |
что путь открыт | das Signal steht auf freie Fahrt |
шкаф открыт | der Schrank steht offen |
школа, проводящая занятия на открытом воздухе | Freiluftschule |
шофёр подбежал и угодливо открыл дверцу автомобиля | eilig sprang der Chauffeur herbei und öffnete dienstbeflissen die Autotür |
шум сразу умолк, когда дверь открылась | der Lärm verstummte, als die Tür sich öffnete |
эта линия железной дороги ещё не открыта для движения | diese Bahnstrecke wier noch nicht befahren |
эта линия железной дороги ещё не открыта для движения | diese Bahnstrecke wird noch nicht befahren |
это открытый вопрос | das ist eine offene Frage |
я оставляю этот вопрос открытым | ich will es dahingestellt sein lassen |