Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
German
Terms
containing
оставшийся долг
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Russian
German
gen.
за ним ещё
остался долг
в 500 марок
er ist noch mit 500 Mark rückständig
gen.
не остаться в долгу
es nicht an Dankbarkeit fehlen lassen
inf.
не остаться в долгу
sich revanchieren
(für etwas)
inf.
не остаться в долгу
wettmachen
(etwas)
gen.
не остаться в долгу
zurückgeben
gen.
не остаться в долгу
es an Dankbarkeitsbeweisen nicht fehlen lassen
gen.
не остаться перед
кем-либо
в долгу
eine Dankesschuld
jemandem
abtragen
gen.
они друг у друга в долгу не остались
sie bleiben einander nichts schhuldig
(тж. перен.)
gen.
они друг у друга в долгу не остались
sie blieben einander nichts schuldig
(тж. перен.)
gen.
оставшийся долг
die restliche Schuld
busin.
остаться в долгу
in Schuld stehen
law
остаться в долгу
in saldo bleiben
fig.
остаться в долгу
schuldig bleiben
(
Лорина
)
gen.
после уплаты долгов у него мало что осталось
nach Bezahlung seiner Schulden blieb ihm wenig übrig
gen.
чтобы за его услугу не остаться в долгу, я подарил ему книгу
um seine Gefälligkeit wettzumachen, schenkte ich ihm ein Buch
Get short URL