Subject | Russian | German |
gen. | всячески оспаривать | pauschal abstreiten (dolmetscherr) |
law | дело оспаривается | die Sache liegt im Streit |
gen. | значение этой теории оспаривается | die Geltung dieser Theorie ist umstritten |
law | иск, который оспаривает только допустимость приведения в исполнение судебного решения | Impugnationsklage (материальные претензии не интересны Blazheeva) |
gen. | категорически оспаривать чьё-либо право на что-либо | absprechen (употр. всегда с Dativ лица) |
law, patents. | комбинация, новизна которой оспаривается | Kombination mit angegriffener Neuheit |
law | лицо, правомочное оспаривать | Anfechtungsberechtigte (напр., сделку) |
law | лицо, управомоченное оспаривать | Anfechtungsberechtigte (напр., сделку) |
shipb. | можно оспаривать | es ist anfechtbar |
gen. | на суде он всё оспаривал | er stritt vor Gericht alles ab |
patents. | обязательство не оспаривать правовую охрану | Verpflichtung zum Nichtangriff auf das Schutzrecht |
law | оговорка о том, что получатель лицензии не будет оспаривать права обладателя лицензии на изобретение | Nichtangriffsklausel |
gen. | он оспаривал у своего брата право на дом | er machte seinem Bruder das Haus streitig |
gen. | он оспаривал эту теорию со всей настойчивостью | er bestritt diese Theorie mit allem Nachdruck |
law | оспаривать волеизъявление | Willenserklärung anfechten |
sport. | оспаривать выход в финал | den Einzug ins Finale bestreiten |
f.trade. | оспаривать действенность | die Wirksamkeit bestreiten |
f.trade. | оспаривать диспашу | eine Dispache bestreiten |
law | оспаривать договор | einen Vertrag anfechten |
law | оспаривать долг | eine Schuld leugnen |
gen. | оспаривать завещание | ein Testament anfechten |
f.trade. | оспаривать иск | eine Klage bestreiten |
f.trade. | оспаривать иск | eine Forderung bestreiten |
gen. | оспаривать чьё-либо мнение | jemandes Meinung angreifen |
gen. | оспаривать монопольное положение у кого-либо | jemandem das Feld streitig machen |
law | оспаривать недостаток | einen Mängel bestreiten |
law | оспаривать обязанность по содержанию | den Unterhalt bestreiten |
law | оспаривать отцовство | die Vaterschaft bestreiten |
pomp. | оспаривать пальму первенства | um die Palme ringen |
law | оспаривать патент | ein Patent anfechten |
law | оспаривать патент | gegen ein Patent angehen |
law | оспаривать патент | gegen ein Patent vorgehen |
f.trade. | оспаривать патент | ein Patent bestreiten |
busin. | оспаривать патент | ein Patent bekämpfen |
f.trade. | оспаривать патентоспособность | die Patentfähigkeit bestreiten |
gen. | оспаривать первенство | jemandem den Rang streitig machen (у кого-либо) |
gen. | оспаривать первенство | jemandem den Vorrang streitig machen (у кого-либо) |
gen. | оспаривать первенство | jemandem den Vorrang streitig machen (у кого-либо) |
law | оспаривать подсудность | die Zuständigkeit bestreiten (Hasberger, Seitz und Partner) |
patents. | оспаривать порочащее действие цитированных публикаций | die Einwendbarkeit der zitierten Vorveröffentlichungen diskutieren |
f.trade. | оспаривать право | ein Recht bestreiten |
gen. | оспаривать чьё-либо право | jemandem das Recht abstreiten |
gen. | оспаривать право | das Recht auf etwas bestreiten (на что-либо) |
f.trade. | оспаривать претензию | einen Anspruch bestreiten |
gen. | оспаривать приговор | ein Urteil anfechten |
law | оспаривать притязание на оплату алиментов | einen Unterhaltsanspruch bestreiten |
gen. | оспаривать решение суда | eine Entscheidung anfechten |
gen. | оспаривать что-либо решительно | etwas entschieden bestreiten |
gen. | оспаривать чьи-либо слова | jemandes Worte bestreiten |
law | оспаривать, ссылаясь на незнание. | mit Nichtwissen bestreiten (Лорина) |
gen. | оспаривать тезис | einer These widersprechen (положение) |
gen. | оспаривать тезис | eine These bestreiten |
gen. | оспаривать тезис | einem Satz widersprechen (положение) |
gen. | оспаривать тезисы | die Thesen bestreiten |
gen. | оспаривать утверждение | eine Behauptung bestreiten |
law | оспаривать что-либо путём предъявления иска | etwas durch Klage anfechten (Hasberger, Seitz und Partner) |
gen. | оспаривать чьё-либо притязание | jemandes Anspruch auf etwas bestreiten (на что-либо) |
gen. | оспаривать что-либо энергично | etwas energisch bestreiten |
law | оспаривать юридическое действие | Rechtshandlung anfechten |
law | право оспаривать | Anfechtungsberechtigung (напр., сделку) |
patents. | право оспаривать что-либо встречными доказательствами | Recht des Gegenbeweises |
gen. | это никто не может оспаривать | das kann niemand bestreiten |
gen. | этот факт ещё никто никогда не оспаривал | diese Tatsache hat noch nie jemand bestritten |