Russian | German |
брачный наряд | Hochzeitskleid |
быть в наряде | auf Streife sein |
быть облачённым в праздничный наряд | festlich angetan sein |
в наряде | im Einsatz |
в наряде | auf Streife |
в таком наряде ты ни в коем случае не можешь идти туда | in diesem Aufzug kannst du unmöglich hingehen |
в таком наряде ты ни в коем случае не можешь идти туда | in dem Aufzug kannst du unmöglich hingehen |
в этом наряде она просто невозможна! | in dieser Aufmachung ist sie unmöglich! |
Внутри грязь, а снаружи наряд | Innen Schmutz, außen Putz |
Во всех ты, Душенька, нарядах хороша | Dich kleidet jede Tracht, mein Schätzchen |
вот была потеха, когда он появился в своём новом наряде! | wir amüsierten uns alle, wenn er in seiner neuen Kleidung erschien |
время несения наряда | Dienstzeit |
всех удивил её новый наряд | ihr neues Outfit überraschte alle (Andrey Truhachev) |
дать наряд на работу | beordern (кому-либо) |
женский бальный наряд | Damentoilette |
заботящийся только о своей внешности и о нарядах | putzsüchtig (тж. о женщине) |
заказ-наряды | Auftragspapiere (Лорина) |
лес сбросил свой наряд | der Wald ist seines Schmuckes entkleidet |
наряд-допуск | Freigabeschein (marinik) |
наряд-допуск | Erlaubnisschein (marinik; Задание на производство работы, оформленное на специальном бланке установленной формы и определяющее содержание, место работы, время ее начала и окончания, условия безопасного проведения, состав бригады и лиц, ответственных за безопасное выполнение работы H. I.) |
наряд-заказ | Arbeitsauftrag |
наряд оцепления | Absperrkommando |
наряд, подтверждающий выполнение сдельной работы | Akkordschein |
наряд, подтверждающий выполнение сдельной работы | Akkordzettel |
наряд с блестящей отделкой | Flitterstaat |
нарядов у неё немерено | sie hat Kleider und Schmuck in Hülle und Fülle |
нарядов у неё полным-полно | sie hat Kleider und Schmuck in Hülle und Fülle |
наряду с | nächst |
наряду с | neben |
наряду с | nebst |
наряду с гимнастическим залом школа располагает отличной площадкой для спортивных игр | neben dem Turnsaal verfügt die Schule über einen ausgezeichneten Sportplatz |
Наряду с двумя видами африканских степных слонов ... существующих приблизительно вот уже 300 000 лет, в Анголе встречается также и африканский лесной слон. | Neben den zwei Arten des seit annähernd 300 000 Jahren existierenden ... afrikanischen Steppenelefanten kommt in Angola auch der afrikanische Waldelefant vor (ND 21.8.80) |
наряду с преподаванием у учителя есть и другие обязанности | neben dem Unterricht hat der Lehrer noch andere Pflichten |
наряду с этим | zudem (mirelamoru) |
наряду с этим | daneben |
наряду со своей основной профессией он занимается ещё и спортом | neben seinem Beruf treibt er noch Sport |
наряду со своей основной профессией он занимается музыкой | neben seinem Beruf treibt er Musik |
подвенечный наряд | Brautschmuck |
подходящий наряд | eine zünftige Kluft |
праздничный наряд | festliche Tracht (Soulbringer) |
пёстрый праздничный наряд | Flitterstaat |
ремонтный заказ-наряд | Reparaturauftrag (Александр Рыжов) |
ремонтный наряд-заказ | Reparaturauftrag (Александр Рыжов) |
свадебный наряд | Brautstaat |
создание нарядов | Anlegen von Aufträgen (dolmetscherr) |
страна в весеннем наряде | dag Land im Schmuck des jüngen Frühlings |
страна в весеннем наряде | das Land im Schmuck des Frühlings |
тратить все деньги на наряды | sich Kleider an den Leib hängen |
у неё мало нарядов | sie hat wenig Garderobe |
упоминать кого-либо наряду | jemanden/etwas in einem Atemzug mit jemandem/etwas nennen (Andrey Truhachev) |
упоминаться наряду с | in einem Atemzug mit jemandem genannt werden (Andrey Truhachev) |