DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing направленное | all forms | exact matches only
RussianGerman
быть направленнымsich richten
быть направленнымintendieren (на какую-либо цель)
быть направленнымstehen (куда-либо)
быть направленнымstehen stehn; h, редко s; nach D (на что-либо)
быть направленнымausgerichtet sein (на что-либо – auf Akkusativ Лорина)
быть направленнымabzielen (auf Acc AlexandraM)
быть направленнымzielen (auf Akkusativ – против кого-либо, чего-либо Лорина)
быть направленнымintentionieren (на какую-либо цель)
быть направленнымstahn h, редко s; nach D (на что-либо)
быть направленнымdarauf abzielen (на что-либо Alexey_A_translate)
быть направленнымhinzielen (на что-либо)
быть направленным в будущееin die Zukunft gerichtet sein (Лорина)
быть направленным наzum Ziel haben (Ремедиос_П)
быть направленным наabzielen auf (levmoris)
быть направленным наadressieren (Ремедиос_П)
быть направленным против кого-либо/чего-либоgegen jemanden./etwas gemünzt sein (massana)
действие, направленное на срыв чего-либоStöraktion (политическая акция и т. п.)
демонстранты направились к ратушеdie Demonstranten sind zum Rathaus gezogen
Диета, направленная на набор мышечной массыFresskur-en (Nikita_Samsonow)
закон, направленный против профсоюзовAntigewerkschaftsgesetz
из ФРГ он направился во Франциюer begab sich von der Bundesrepublik nach Frankreich
иначе направленныйandersgerichtet
интересы, направленные на определённую областьauf ein bestimmtes Gebiet ausgerichtete Interessen
кому было направлено это письмо?an wen war der Brief gerichtet?
линия, направленная внизAbstrich (в письме)
политические манёвры, направленные на срыв чего-либоStörmanöver
манёвры, направленные против кого-либо, противMachenschaften gegen jemanden, gegen (etwas, чего-либо)
мероприятие, направленное на дело мираFriedensaktion
на что был направлен его вопрос?worauf hat seine Frage gezielt?
направить авиацию для поражения определённых целейdie Flieger gegen bestimmte Ziele ansetzen
направить больного к специалистуden Kranken zu einem Facharzt überweisen
направить кого-либо в больницуjemanden ins Kränkenhaus einweisen
направить в другое руслоumbetten (реку)
направить кого-либо в санаторийin ein Sanatorium einweisen
направить взглядden Blick ausrichten (Лорина)
направить вниманиеAugenmerk richten (Andrey Truhachev)
направить вниманиеdie Aufmerksamkeit auf etwas hinlenken (на что-либо)
направить все свои усилия на достижение одной целиsein ganzes Streben auf ein Ziel richten
направить действияhinwirken (auf Akkusativ – на что-либо Лорина)
направить к другому аэропортуumdirigieren (самолёт)
направить лодку к противоположному берегуdas Boot ans andere Ufer rudern
направить кого-либо на верный путьjemanden auf den rechten Weg führen
направить кого-либо на какое-либо заданиеjemanden zu etwas abkommandieren
направить кого-либо на ложный путьjemanden in die Irre führen
направить на ложный путьin die Irre führen (Лорина)
направить на новое рассмотрениеzurückverweisen (в нижестоящую инстанцию Лорина)
направить на обучениеzur Schulung entsenden (wanderer1)
направить кого-либо на правильный путьjemanden auf den rechten Weg leiten
направить кого-либо на путь истинныйjemanden auf den rechten Weg bringen
направить на работуjemanden zu etwas abkommandieren
направить кому-либо письмоeinen Brief an jemanden richten
направить по другой дорогеumdirigieren (движение)
направить по другому руслуin andere Bahnen lenken
направить кого-либо по чьим-либо следамjemanden auf die Fersen lenken
направить кому-либо приглашениеeine Aufforderung an jemanden richten
направить просьбуeine Bitte an jemanden richten
направить кому-либо прошениеan jemanden ein Ersuchen richten
направить разговор в определённое руслоdas Gespräch in eine bestimmte Richtung lenken
направить реку в другое руслоden Fluss in ein anderes Bett leiten
направить свои мыслиalle seine Gedanken auf etwas wenden (на что-либо)
направить свои помыслыalle seine Gedanken auf etwas wenden (на что-либо)
направить свой взглядblicken (на кого-либо, на что-либо, погрузившись в свои мысли или в ожидании реакции со стороны того, на кого смотрят)
направить свой стопыseine Schritte hinlenken
направить свой стопы домойseine Schritte heimwärts lenken
направить свою энергиюseine Energie auf etwas verwenden (на что-либо)
направить сообщение в газетуden Bericht in die Zeitung lancieren
направить состав трамвайный с линии в депоeinen Zug aussetzen
направить счётRechnung übermitteln an Akk. (wanderer1)
направить ударnach jemandem hauen (на кого-либо; сабли и т. п.)
направить уличное движение по другому маршрутуden Straßenverkehr umleiten
направить усилияdie Anstrengungen richten (auf Akkusativ- на что-либо Лорина)
направить усилияdas Streben richten (auf Akkusativ – на что-либо Лорина)
направить ходатайство в министерствоeine Eingabe an ein Ministerium richten
направиться домойsich nach Hause verfügen
направленное мышлениеgerichtetes Denken (сознательное использование языка и идей)
направленный в будущееzukunftsgerichtet (Александр Рыжов)
направленный в сторону отvon weggerichtet (markaron)
направленный внутрьnach einwärts gerichtet
направленный внутрьnach einwärts gekehrt
направленный друг против другаkontrovers
направленный зарядeine gerichtete Ladung
направленный на возбуждение межнациональной розниvolksverhetzend (Александр Рыжов)
направленный на получение прибылиgewinnorientiert (Andrey Truhachev)
направленный на получение прибылиprofitorientiert (katiekirian)
направленный на результатresultatgerichtet (daha1987)
о подходе, способе лечения и т.д. направленный на решение какой-либо проблемы/заболеванияlösungsorientiert (Alex Krayevsky)
направленный на решение экономических задачgeschäftsorientiert (Ремедиос_П)
направленный по широтеlatitudinal
направленный против конкуренцииwettbewerbswidrig (Александр Рыжов)
направленный против крестьянbauernfeindlich
направленный против мираfriedensfeindlich
направленный против интересов народаvolksfeindlich
направленный против рабочего классаarbeiterfeindlich
направленный против рабочихarbeiterfeindlich
направленный против разрядки напряжённостиentspannungsfeindlich
непроизвольно направить ствол оружия в момент выстрела слишком высокоhoch abkommen
непроизвольно направить ствол оружия в момент выстрела слишком низкоtief abkommen
нормы уголовного права, направленные против оппозиционно настроенных лицGesinnungsstrafrecht
одинаково направленныйgleichlaufend
одинаково направленныйgleichläufig
он направился к домуer wandte seine Schritte dem Hause zu
осветительный прибор направленного светаSpotlicht
основное внимание направлено наdas Hauptaugenmerk liegt auf
ось нижней конечности направлена под углом кнутриvarische Beinachse (повернута кнутри (из мед. заключения) jurist-vent)
ошибочно направленныйfehlgesteuert (Лорина)
политика, направленная против взаимопониманияeine verständigungsfeindliche Politik
правовые предписания, направленные на защиту общественного порядкаöffentliches Ordnungsrecht (tatiana-bychkova)
профессионально направленная учёба в вузеberufsintegrierendes Studium
профессионально направленныйberufsbezogen
сделка, направленная на обеспечение исполнения обязательстваSicherungsgeschäft (miami777409)
это государство направило на конференцию четырёх профессоровdieser Staat hat vier Professoren zur Konferenz entsandt
это направлено в мой адресes ist auf mich abgesehen
это направлено против меняes ist auf mich abgesehen
этот союз направлен в первую очередь противdieses Bündnis richtet seine Spitze vor allem gegen
я направлен к вам доктором Мюллеромich bin von Dr. Müller zu Ihnen überwiesen worden