Russian | German |
быть направленным | sich richten |
быть направленным | intendieren (на какую-либо цель) |
быть направленным | stehen (куда-либо) |
быть направленным | stehen stehn; h, редко s; nach D (на что-либо) |
быть направленным | ausgerichtet sein (на что-либо – auf Akkusativ Лорина) |
быть направленным | abzielen (auf Acc AlexandraM) |
быть направленным | zielen (auf Akkusativ – против кого-либо, чего-либо Лорина) |
быть направленным | intentionieren (на какую-либо цель) |
быть направленным | stahn h, редко s; nach D (на что-либо) |
быть направленным | darauf abzielen (на что-либо Alexey_A_translate) |
быть направленным | hinzielen (на что-либо) |
быть направленным в будущее | in die Zukunft gerichtet sein (Лорина) |
быть направленным на | zum Ziel haben (Ремедиос_П) |
быть направленным на | abzielen auf (levmoris) |
быть направленным на | adressieren (Ремедиос_П) |
быть направленным против кого-либо/чего-либо | gegen jemanden./etwas gemünzt sein (massana) |
действие, направленное на срыв чего-либо | Störaktion (политическая акция и т. п.) |
демонстранты направились к ратуше | die Demonstranten sind zum Rathaus gezogen |
Диета, направленная на набор мышечной массы | Fresskur-en (Nikita_Samsonow) |
закон, направленный против профсоюзов | Antigewerkschaftsgesetz |
из ФРГ он направился во Францию | er begab sich von der Bundesrepublik nach Frankreich |
иначе направленный | andersgerichtet |
интересы, направленные на определённую область | auf ein bestimmtes Gebiet ausgerichtete Interessen |
кому было направлено это письмо? | an wen war der Brief gerichtet? |
линия, направленная вниз | Abstrich (в письме) |
политические манёвры, направленные на срыв чего-либо | Störmanöver |
манёвры, направленные против кого-либо, против | Machenschaften gegen jemanden, gegen (etwas, чего-либо) |
мероприятие, направленное на дело мира | Friedensaktion |
на что был направлен его вопрос? | worauf hat seine Frage gezielt? |
направить авиацию для поражения определённых целей | die Flieger gegen bestimmte Ziele ansetzen |
направить больного к специалисту | den Kranken zu einem Facharzt überweisen |
направить кого-либо в больницу | jemanden ins Kränkenhaus einweisen |
направить в другое русло | umbetten (реку) |
направить кого-либо в санаторий | in ein Sanatorium einweisen |
направить взгляд | den Blick ausrichten (Лорина) |
направить внимание | Augenmerk richten (Andrey Truhachev) |
направить внимание | die Aufmerksamkeit auf etwas hinlenken (на что-либо) |
направить все свои усилия на достижение одной цели | sein ganzes Streben auf ein Ziel richten |
направить действия | hinwirken (auf Akkusativ – на что-либо Лорина) |
направить к другому аэропорту | umdirigieren (самолёт) |
направить лодку к противоположному берегу | das Boot ans andere Ufer rudern |
направить кого-либо на верный путь | jemanden auf den rechten Weg führen |
направить кого-либо на какое-либо задание | jemanden zu etwas abkommandieren |
направить кого-либо на ложный путь | jemanden in die Irre führen |
направить на ложный путь | in die Irre führen (Лорина) |
направить на новое рассмотрение | zurückverweisen (в нижестоящую инстанцию Лорина) |
направить на обучение | zur Schulung entsenden (wanderer1) |
направить кого-либо на правильный путь | jemanden auf den rechten Weg leiten |
направить кого-либо на путь истинный | jemanden auf den rechten Weg bringen |
направить на работу | jemanden zu etwas abkommandieren |
направить кому-либо письмо | einen Brief an jemanden richten |
направить по другой дороге | umdirigieren (движение) |
направить по другому руслу | in andere Bahnen lenken |
направить кого-либо по чьим-либо следам | jemanden auf die Fersen lenken |
направить кому-либо приглашение | eine Aufforderung an jemanden richten |
направить просьбу | eine Bitte an jemanden richten |
направить кому-либо прошение | an jemanden ein Ersuchen richten |
направить разговор в определённое русло | das Gespräch in eine bestimmte Richtung lenken |
направить реку в другое русло | den Fluss in ein anderes Bett leiten |
направить свои мысли | alle seine Gedanken auf etwas wenden (на что-либо) |
направить свои помыслы | alle seine Gedanken auf etwas wenden (на что-либо) |
направить свой взгляд | blicken (на кого-либо, на что-либо, погрузившись в свои мысли или в ожидании реакции со стороны того, на кого смотрят) |
направить свой стопы | seine Schritte hinlenken |
направить свой стопы домой | seine Schritte heimwärts lenken |
направить свою энергию | seine Energie auf etwas verwenden (на что-либо) |
направить сообщение в газету | den Bericht in die Zeitung lancieren |
направить состав трамвайный с линии в депо | einen Zug aussetzen |
направить счёт | Rechnung übermitteln an Akk. (wanderer1) |
направить удар | nach jemandem hauen (на кого-либо; сабли и т. п.) |
направить уличное движение по другому маршруту | den Straßenverkehr umleiten |
направить усилия | die Anstrengungen richten (auf Akkusativ- на что-либо Лорина) |
направить усилия | das Streben richten (auf Akkusativ – на что-либо Лорина) |
направить ходатайство в министерство | eine Eingabe an ein Ministerium richten |
направиться домой | sich nach Hause verfügen |
направленное мышление | gerichtetes Denken (сознательное использование языка и идей) |
направленный в будущее | zukunftsgerichtet (Александр Рыжов) |
направленный в сторону от | von weggerichtet (markaron) |
направленный внутрь | nach einwärts gerichtet |
направленный внутрь | nach einwärts gekehrt |
направленный друг против друга | kontrovers |
направленный заряд | eine gerichtete Ladung |
направленный на возбуждение межнациональной розни | volksverhetzend (Александр Рыжов) |
направленный на получение прибыли | gewinnorientiert (Andrey Truhachev) |
направленный на получение прибыли | profitorientiert (katiekirian) |
направленный на результат | resultatgerichtet (daha1987) |
о подходе, способе лечения и т.д. направленный на решение какой-либо проблемы/заболевания | lösungsorientiert (Alex Krayevsky) |
направленный на решение экономических задач | geschäftsorientiert (Ремедиос_П) |
направленный по широте | latitudinal |
направленный против конкуренции | wettbewerbswidrig (Александр Рыжов) |
направленный против крестьян | bauernfeindlich |
направленный против мира | friedensfeindlich |
направленный против интересов народа | volksfeindlich |
направленный против рабочего класса | arbeiterfeindlich |
направленный против рабочих | arbeiterfeindlich |
направленный против разрядки напряжённости | entspannungsfeindlich |
непроизвольно направить ствол оружия в момент выстрела слишком высоко | hoch abkommen |
непроизвольно направить ствол оружия в момент выстрела слишком низко | tief abkommen |
нормы уголовного права, направленные против оппозиционно настроенных лиц | Gesinnungsstrafrecht |
одинаково направленный | gleichlaufend |
одинаково направленный | gleichläufig |
он направился к дому | er wandte seine Schritte dem Hause zu |
осветительный прибор направленного света | Spotlicht |
основное внимание направлено на | das Hauptaugenmerk liegt auf |
ось нижней конечности направлена под углом кнутри | varische Beinachse (повернута кнутри (из мед. заключения) jurist-vent) |
ошибочно направленный | fehlgesteuert (Лорина) |
политика, направленная против взаимопонимания | eine verständigungsfeindliche Politik |
правовые предписания, направленные на защиту общественного порядка | öffentliches Ordnungsrecht (tatiana-bychkova) |
профессионально направленная учёба в вузе | berufsintegrierendes Studium |
профессионально направленный | berufsbezogen |
сделка, направленная на обеспечение исполнения обязательства | Sicherungsgeschäft (miami777409) |
это государство направило на конференцию четырёх профессоров | dieser Staat hat vier Professoren zur Konferenz entsandt |
это направлено в мой адрес | es ist auf mich abgesehen |
это направлено против меня | es ist auf mich abgesehen |
этот союз направлен в первую очередь против | dieses Bündnis richtet seine Spitze vor allem gegen |
я направлен к вам доктором Мюллером | ich bin von Dr. Müller zu Ihnen überwiesen worden |