DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing мне нравится | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianGerman
inf.вот это мне нравится!das ist meine Machart! (Andrey Truhachev)
gen.вот это мне нравитсяdas lob' ich mir
gen.всё, что я делаю, ему не нравитсяich kann es ihm nicht recht machen
humor.как я тебе нравлюсь в моём новом облачении?wie gefalle ich dir in meiner neuen Hülle?
gen.картина мне нравитсяdas Bild spricht mich an
gen.книга мне нравитсяdas Buch spricht mich an
lit.мне книга нравится больше, чем фильмmir gefällt das Buch besser als der Film (Andrey Truhachev)
avunc.мне не нравится его физиономияseine Nase gefällt mir nicht
book.мне нравитсяes behagt mir
inf., humor.мне нравитсяes lässt sich aushalten
gen.мне нравится его прямотаmir behagt sehr seine Offenheit
gen.мне нравится его честностьmir behagt sehr seine Ehrlichkeit
gen.мне нравятся их картиныmir gefallen ihre Bilder
gen.мне совсем не нравится его шутовское поведениеmir gefällt sein possenhaftes Benehmen gar nicht
gen.мне это дело не нравитсяich kann der Sache keinen Geschmack abgewinnen
inf.мне это нравилось, точно не могу сказать, почему.Mir war danach, aber warum, kann ich nicht genau sagen (Iryna_mudra)
gen.мне это просто нравитсяdas gefällt mir schlechthin
gen.мне этот цвет не нравитсяmir gefällt diese Farbe nicht
gen.не нравится мне эта модаich kann mich mit dieser Mode nicht anfreunden
gen.не то, чтобы это мне нравилось ... nicht etwa, dass mir das gefiele
gen.одно не нравится мне в нём – его неряшливостьseine Nachlässigkeit
gen.он мне не нравитсяich habe wenig für ihn übrig
gen.он мне не нравитсяich mag ihn nicht
gen.он мне не очень нравитсяich habe wenig für ihn übrig
gen.программа мне нравитсяdas Programm spricht mich an
inet.символ "мне нравится"Daumen-hoch-Symbol (AnnaBergman)
gen.чем чаще я вижу эту пьесу, тем больше она мне нравитсяje öfter ich das Stück sehe, desto besser gefällt es mir
gen.это вино мне нравится большеdieser Wein sagt mir mehr zu (Andrey Truhachev)
gen.это дело мне нравитсяdie Sache spricht mich an
gen.это мне не нравитсяdas will mir nicht gefallen
gen.это мне не нравитсяdavon bin ich kein Freund
gen.это мне не нравитсяdas klingt nicht gut
inf.это мне нравитсяdas ist meine Machart
ironic.это мне нравится!so etwas habe ich gern!
inf., ironic.вот это мне нравится!das ist gut
gen.это мне нравитсяdas ist etwas für meinen Gaumen
gen.это мне нравитсяdas macht mir Spaß
gen.это мне нравитсяich finde daran Gefallen
gen.я ещё раз переделала платье. Теперь оно тебе нравится?ich habe das Kleid noch einmal umgemodelt. Gefällt es dir jetzt?