Russian | German |
бухгалтерский учёт, отвечающий минимальным требованиям | Mindestbuchführung (juste_un_garcon) |
дата минимального срока годности | Mindesthaltbarkeitsdatum (lcorcunov) |
конструкция, обеспечивающая максимально широкую эксплуатацию при минимальных расходах на техническое обслуживание | instandhaltungsgerechte Konstruktion (напр., станка) |
минимальная выработка | Mindestarbeitsleistung |
минимальная заработная плата | Lohnuntergrenze (Andrey Truhachev) |
минимальная заработная плата | Bedürfnislohn |
минимальная зарплата | existenzsichernder Lohn (Andrey Truhachev) |
минимальная зарплата | Mindestlohn (Andrey Truhachev) |
минимальная мощность | Mindestkapazität |
минимальная нагрузка | Niedrigstbelastung |
минимальная нагрузка | Mindestleistung |
минимальная налоговая ставка | Steuereingangssatz (DietrichvonUngleich) |
минимальная по закону номинальная стоимость акции | Mindestnennwert |
минимальная по закону номинальная стоимость акции | Mindestnennbetrag |
минимальная номинальная стоимость акций | Mindestnennbetrag der Aktien |
минимальная оценка стоимости имущества | Mindestvermögen (служит основой при исчислении налога на имущество) |
минимальная пошлина | Mindestzoll |
минимальная предложенная сумма | Mindestbargebot (на аукционе) |
минимальная продолжительность работы | optimistische Zeit |
минимальная продолжительность цикла | minimale Zyklendauer |
минимальная производительность труда | Mindestarbeitsleistung |
минимальная рентабельность | Mindestrentabilität |
минимальная ставка | Mindestrate |
минимальная ставка фрахта | Minimalfracht |
минимальная ставка фрахта | Mindestfracht |
минимальная стоимость | kleinster Wert |
минимальная стоимость | Minimalwert |
минимальная стоимость ценных бумаг, требующаяся для допуска к биржевым операциям | Börsenschluss |
минимальная стратегия | minimale Strategie |
минимальная сумма | Kleinstbetrag |
минимальная сумма или минимальное количество товара в биржевой сделке | Schluss |
минимальная сухая масса | Mindestrockenmasse (uzbek) |
минимально допустимый предел качества | Mindestgüte |
минимально допустимый предел качества | Mindestqualität |
минимально нижний предел качества | Mindestqualität |
минимально нижний предел качества | Mindestgüte |
минимальное значение | Minimalwert |
минимальное количество | Kleinstmenge |
минимальное количество, которое покупатель на аукционе должен забрать после присуждения | Los |
минимальное количество, предусмотренное условиями заказа | Mindestbestellmenge |
минимальное количество, предусмотренное условиями поставки | Mindestbezugsmenge |
минимальное количество рабочих дней | Mindestarbeitstage |
минимальное число | Minimalzahl |
минимальные затраты | Minimalkosten |
минимальные издержки | Minimalkosten |
минимальные расходы | Minimalkosten |
минимальные резервы | Mindestreserven |
минимальные резервы банка | Mindestreserve der Banken (при резервном устройстве банковой системы-сумма бессрочных вкладов банков, хранящаяся в центральном банке) |
минимальные резервы на прирост обязательств | Zuwachsreserven |
минимальный вес монеты | Passiergewicht |
минимальный доход, не облагаемый налогом | Steuerfreibetrag (GalinaMalina) |
минимальный запас | Minimalbestand |
минимальный запас | Mindestvorrat (равен сумме страхового, среднего и технического хранения) |
минимальный земельный надел, обеспечивающий содержание крестьянской семьи | Ackernahrung |
минимальный необлагаемый доход | Steuerfreibetrag (mirelamoru) |
минимальный объём заказа | Mindestbestellmenge (lcorcunov) |
минимальный объём производства | Mindestfertigung (lcorcunov) |
минимальный период страхования | Mindestversicherungszeit (необходимый для получения права на страховую премию) |
минимальный показатель | Minimalkennziffer |
минимальный размер акционерного капитала | Mindestkapital |
минимальный размер возмещения понесённых убытков | Mindestschadenersatz |
минимальный размер заработной платы | Mindestlohn |
минимальный размер заработной платы | Mindestgehalt |
минимальный размер капитала | Kapitalminimum |
минимальный размер комиссии | Mindestprovision |
минимальный размер компенсации ущерба | Mindestschadenersatz |
минимальный размер оплаты труда | Lohnuntergrenze (Die angekuendigte Entlassung von tausend Mitarbeitern der PIN Group hat den Streit ueber die Lohnuntergrenze neu angefacht. Andrey Truhachev) |
минимальный размер оплаты труда | existenzsichernder Lohn (Andrey Truhachev) |
минимальный размер основного капитала | Mindestgrundkapital |
минимальный размер пассивов | Mindestpassiva |
минимальный размер промыслового налога | Mindeststeuer |
минимальный размер товарных запасов сбытовых организаций | Mindestabsatzvorrat |
минимальный размер товарных запасов торгующих организаций | Mindestabsatzvorrat |
минимальный резерв | Mindestreserve |
минимальный срок годности | Mindesthaltbarkeitsdauer (lcorcunov) |
минимальный срок службы | Mindestverfügbarkeit (dolmetscherr) |
минимальный тариф | Minimaltarif |
минимальный уровень запасов | Mindesteindeckung (товарно-материальных ценностей) |
минимальный уровень запасов товарно-материальных ценностей | Mindestbestand |
минимальный уровень затрат | Kostenminimum |
минимальный уровень издержек | Kostenminimum |
минимальный уровень производственных запасов | Meldebestand |
минимальный уровень расходов | Kostenminimum |
минимальный уровень резервов | Mindestreservesatz (банка) |
минимальный уровень резервов | Mindestreserve (банка) |
минимальный уровень резервов банка | Mindestreservesatz (в процентах) |
минимальный уровень складских запасов | Mindestbestand |
минимальный физический объём | Mindestmenge |
обязательный минимальный размер производственных запасов | staatlich-verbindlicher Mindestvorrat |
политика минимальных резервов | Mindestreservepolitik (кредитных учреждений) |
предприятие, функционирующее с минимальными издержками производства | kostengünstigster Betrieb |
предприятия, размещённые с учётом минимальных транспортных расходов | transportkostenorientierte Betriebe |
программа с минимальным временем ожидания | Bestzeitprogramm (при оптимальном программировании) |
программирование с минимальным временем ожидания | Bestzeitprogrammierung |
размер минимальной заработной платы | Lohnuntergrenze (Die angekuendigte Entlassung von tausend Mitarbeitern der PIN Group hat den Streit ueber die Lohnuntergrenze neu angefacht. Andrey Truhachev) |
точка минимальных издержек на единицу изделий | optimaler Kostenpunkt |
установленная законом минимальная заработная плата | gesetzliche Lohnuntergrenze (Eine gesetzliche Lohnuntergrenze muss keine Arbeitsplätze kosten, sondern kann sogar neue bringen. Andrey Truhachev) |
установленная законом минимальная заработная плата | gesetzlicher Mindestlohn (multitran.com Andrey Truhachev) |