Subject | Russian | German |
food.ind., BrE | апельсиновый сок одинарной крепости | Single strenghth orange juice |
textile | ареометр для определения крепости щёлочи | Laugenwaage |
gen. | белокаменная крепость | weißsteinerne Burg (Лорина) |
mil., artil. | блокировать крепость | eine Festung abschließen |
gen. | блокировать крепость | eine Festung von allen Seiten einschließen (со всех сторон) |
gen. | брать крепость измором | eine Festung aushungern |
meat. | бульон средней крепости | mittelkräftige Bouillon |
gen. | в этой крепости раньше хозяйничали рыцари-разбойники | auf dieser Burg hausten früher die Raubritter |
gen. | взять крепость | eine Festung bezwingen |
gen. | взять крепость штурмом | die Festung im Sturm nehmen |
gen. | взять штурмом крепость | eine Festung erstürmen |
archit. | внешняя окружная стена крепости | Zwingermauer (mirelamoru) |
gen. | внутренний двор крепости | Bürghof |
gen. | внутренний двор крепости | Burghof |
mil. | военная крепость | militärische Festung (Sergei Aprelikov) |
gen. | ворота крепости | Burgtor |
gen. | враг опустошил деревни, а крепости сровнял с землёй | der Feind hatte die Dörfer verwüstet und die Burgen geschleift |
gen. | высотная крепость | Höhenburg (brumbrum) |
gen. | гарнизон крепости | Festungsbesatzung |
geogr. | Генуэзская крепость | Genuesische Festung (Andrey Truhachev) |
gen. | главная башня крепости | Bergfried |
gen. | гора, на которой стоит крепость | Burgberg |
hist. | город-крепость | Oberstadt |
archit. | городская крепость | Stadtbefestigung |
construct. | городская крепость | Stadtfeste |
oil | градус крепости | Stärkegrad |
oil | градус крепости кислоты | Azidität |
oil | градус крепости кислоты | Säuregrad |
chem. | градус крепости кислоты | Säuregehalt |
textile | динамометр для испытания крепости волокна | Faserfestigkeitsprüfer |
textile | динамометр для испытания крепости волокна | Faserfestigkeitsmesser |
wine.gr. | допуск крепости | Alkoholtoleranz |
obs. | его направили для отбытия наказания в крепость | er wurde auf Festung geschickt |
hist. | его приговорили к шести годам заключения в крепости | er wurde zu sechs Jahren Festung verurteilt |
obs. | его приговорили к шести месяцам заключения в крепости | er wurde zu sechs Monaten Festung verurteilt |
hist. | житель крепости | Bürger |
hist. | житель крепости | Burger |
law, social. | заключение в крепости | Festungshaft |
gen. | заключение в крепость | Festungshaft (как мера наказания) |
gen. | занять крепость | eine Festung einnehmen |
gen. | защитный ров вокруг крепости | Bürggraben |
gen. | защищать крепость | eine Burg verteidigen |
gen. | здесь вы видите развалины крепости | hier seht ihr ein verfallenes Kastell |
mil. | стационарная зенитная артиллерия крепости | Festungsflakartillerie |
gen. | идти на штурм крепости | die Festung im Sturm angreifen |
gen. | из крепости были выведены войска | die Festung war von Truppen entblößt |
gen. | из крепости вывели войска | die Festung ist von Truppen entblößt |
textile | измерение крепости нити динамометром | serimetrische Messung |
gen. | капитуляция крепости | die Kapitulation einer Festung |
geol. | категория крепости | Stärkegrad |
geol., mineral. | категория крепости | Härtestufe (горной породы) |
food.ind. | кислотность градус крепости кислоты | Säuregrad |
gen. | кольцо крепостей | Festungsgürtel |
mil. | комендант крепости | Festungskommandant |
el.chem. | концентрированная серная кислота крепости 66 Be | englische Schwefelsäure (уд. в. 1,842) |
chem. | концентрированная серная кислота крепости 66° | englische Schwefelsäure |
chem. | концентрированная серная кислота крепости 66 градусов Бомэ | englische Schwefelsäure |
nautic. | корабельная крепость | Schiffs-Kaufbrief |
oil | коэффициент крепости | Festigkeitskoeffizient (породы) |
road.wrk. | коэффициент крепости | Bruchgrenze |
geol. | коэффициент крепости | Festigkeitswert (породы) |
auto. | коэффициент крепости | Bruchfestigkeit |
geol., mineral., mining. | коэффициент крепости | Härtewert (породы) |
geol. | коэффициент крепости | Stärkegrad (горной породы) |
geol., mineral., mining. | коэффициент крепости | Härtezahl (породы) |
tech. | коэффициент крепости | Härtegrad (горной породы) |
tech. | коэффициент крепости | Festigkeitskoeffizient (горной породы) |
shipb. | коэффициент крепости | Zugfestigkeit |
geol., mineral., mining. | коэффициент крепости | Härtegrad (породы) |
geol. | коэффициент крепости | Festigkeitszahl (породы) |
geol. | коэффициент крепости | Festigkeitskennziffer (породы) |
mining. | коэффициент крепости горной породы | Festigkeitskoeffizient des Gesteins |
construct. | коэффициент крепости пород | Gesteinsfestigkeit |
gen. | крепости было предложено сдаться | die Festung wurde zur Übergabe aufgefordert |
chem. | крепость в градусах | Gradigkeit |
chem. | крепость в градусах | Gradhaltigkeit |
chem. | крепость в градусах | Grädigkeit |
chem. | крепость в градусах | Gradstärke |
tech. | крепость в мокром виде | Naßfestigkeit |
pulp.n.paper | крепость варочного щёлока | Laugenstärke |
pulp.n.paper | крепость варочной кислоты | Laugenstärke |
gen. | крепость вина | die Tugend des Weins |
food.ind. | крепость винного спирта | Weingeiststärke |
textile | крепость во влажном состоянии | Nassfestigkeit |
textile | крепость во влажном состоянии | Nassechtheit |
food.ind. | крепость водки | Branntweinstärke |
textile | крепость волокна | Faserstärke |
pulp.n.paper | крепость газа | Gasstärke |
tech. | крепость горной породы | Gewinnugsfestigkeit des Gesteins |
tech. | крепость горной породы | Bearbeitbarkeit des Gesteins |
mining. | крепость горных пород | Gesteinsfestigkeit |
tech. | крепость грунта | Bodenfestigkeit |
food.ind. | крепость дистиллята | Abtriebsstärke |
gen. | "Крепость Европа" | Festung Europa (grafleonov) |
gen. | крепость закрывает доступ к перевалу | die Festung sperrt den Pass |
gen. | крепость закрывала доступ к перевалу | die Festung sperrte den Pass |
gen. | крепость закрывала проход | die Festung sperrte den Pass |
gen. | крепость защищала город | die Burg beschirmte die Stadt |
hist. | крепость, защищённая водными рубежами | Wasserburg |
meat. | крепость и эластичность шерсти | Kraft der Wolle |
gen. | крепость капитулировала | die Festung ist gefallen |
pulp.n.paper | крепость кислоты | Säurestärke |
gen. | крепость контролировала перевал | die Festung sperrte den Pass |
shipb. | крепость материала | Materialstärke |
textile | крепость моющего средства | Waschkraft |
textile | крепость на разрыв | Zerreißwiderstand |
textile | крепость на разрыв | Zerreißkraft |
gen. | крепость нервов | Nervenkraft |
textile | крепость нити | Fadenstärke |
construct. | крепость, окружённая валами | Wallburg |
hist. | крепость, окружённая рвом с водой | Wasserburg |
chem. | крепость раствора основания | Basenstärke |
food.ind. | крепость отгона | Abtriebsstärke |
gen. | крепость пала | die Festung ist gefallen |
met. | крепость агломерата, кокса по испытанию в барабане | Trommelfestigkeit |
tech. | крепость породы | Gesteinshärte |
tech. | крепость породы | Gesteinsfestigkeit |
hist. | крепость, построенная для защиты таможни | Zollburg (Oxana Vakula) |
gen. | крепость преграждает дорогу к перевалу | die Festung sperrt den Pass |
tech. | крепость при высокой температуре | Warmfestigkeit |
textile | крепость пряди | Gängchenstärke |
textile | крепость пряжи | Garnstärke |
textile | крепость пряжи | Garnfestigkeit |
food.ind. | крепость рассола | Lakestärke |
meat. | крепость рассола | Pökelgradstärke |
textile | крепость раствора | Flottenverhältnis |
chem. | крепость раствора | Lösungsstärke |
food.ind. | крепость раствора сычужного фермента | Einlabungsgrad |
gen. | крепость римских времён | Kastell |
tech. | крепость руды | Erzfestigkeit |
hist. | крепость рыцарского ордена | Ordensburg |
gen. | крепость сдалась | die Festung hat sich ergeben |
textile | крепость сока | Brühenstärke |
pulp.n.paper | крепость спирта | Spritstärke |
pulp.n.paper | крепость спирта | Weingeiststärke des Sprits |
tech. | крепость спирта | Alkoholstärke |
food.ind. | крепость спиртных напитков | Verbrauchsstärke der Trinkbranntweine |
obs. | крепость спиртных напитков | Geistigkeit |
textile | крепость тесьмы | Gängchenstärke |
tech. | крепость угля | Kohlenhärte |
chem. | крепость угля | Kohlefestigkeit |
tech. | крепость угля | Kohlenfestigkeit |
leath. | крепость шва | Nahtfestigkeit |
agric. | крепость шерсти | Kraft der Wolle |
textile | крепость щёлочи | Laugenstärke |
gen. | крепостями и валами защищали границу | durch Kastelle und Wälle wurde die Grenze geschützt (во времена римлян) |
pulp.n.paper | кривая повышения крепости спирта | Alkoholverstärkungskurve |
law | купчая крепость на дом | Hausbrief |
shipb. | купчая крепость на судно | Schiffskaufbrief (при покупке) |
nautic. | купчая крепость на судно при покупке | Schiffs-Kaufbrief |
law, hist. | купчая крёпость | Kaufvertrag über Immobilien |
law, hist. | купчая крёпость | Kaufbrief |
avia. | летающая крепость | Superfestung |
gen. | летающая крепость | fliegende Festung (тип самолёта) |
gen. | менталитет "осаждённой крепости" | Wagenburgmentalität (einer Gruppe von Menschen gemeinsame Mentalität, die dadurch gekennzeichnet ist, dass diese sich von allen Seiten bedroht fühlen und sich daher abkapseln. Micha K.) |
shipb. | местная крепость | lokale Festigkeit |
food.ind. | минимальная крепость | Mindeststärke |
gen. | Мой дом – моя крепость | Trautes Heim, Glück allein (kidkitty) |
gen. | Мой дом-моя крепость | Mein Haus ist meine Burg |
mil. | морская крепость | Seefestung |
mil., navy | морская крепость | Seefestung (укрепление) |
mil. | морская крепость | Küstenfestung |
law, obs. | наказание, связанное с заключением в крепость | Festungsstrafe |
relig. | Наш Господь – могущественная крепость | ein feste Burg ist unser Gott (псалом Мартина Лютера) |
ed. | неприступная крепость | Trutzburg (marinik) |
meat. | низкий градус крепости кислоты | niedriger Säuregrad |
hist. | обитатель крепости | Burgsaß |
gen. | овладеть крепостью | eine Festung nehmen |
gen. | окружить крепость | eine Festung einkesseln |
gen. | окружить крепость | eine Festung umzingeln |
gen. | окружить крепость | eine Festung einkreisen |
archit. | окружная стена крепости | Zwingermauer |
geol., mineral. | определение крепости | Festigkeitsprüfung (породы) |
hist. | осадная крепость | Belagerungsburg (marinik) |
mil. | осадная крепость | Trutzburg (строилась напротив осаждаемого замка для удобства нападающих, была распространена в Средневековье Rubbiroid) |
gen. | осаждать крепость | eine Burg belagern |
gen. | оставить крепость | eine Festung räumen |
mil. | остров-крепость | Inselstützpunkt |
mil. | остров-крепость | Inselfestung |
food.ind. | питьевая крепость | Trinkstärke |
gen. | по Рейну расположено много старых крепостей | am Rhein stehen viele alte Burgen |
gen. | повышать крепость | schärfen (раствора) |
chem. | повышение крепости спирта | Alkoholverstärkung |
textile | потеря крепости | Verlust derFestigkeit |
gen. | прекратить осаду крепости | die Belagerung der Festung aufheben |
mil. | приморская крепость | Küstenfestung |
mil. | провести артиллерийскую подготовку перед штурмом крепости | eine Festung sturmreif schießen |
textile | продольная крепость | Längsfestigkeit |
hist. | пространство между наружной и внутренней стенами крепости | Zwinger |
gen. | прочная крепость | eine feste Burg |
shipb. | рабочая крепость | Betriebsfestigkeit |
gen. | развалины крепости | eine verfallene Burg |
gen. | развалины крепости | Burgruine |
gen. | развалины старой крепости | die Überreste einer alten Festung |
obs. | разрешить беспрепятственный вывод войск противника из осаждённой крепости | dem Feind freien Abgang gewähren |
gen. | разрешить беспрепятственный вывод войск противника из осаждённой крепости | dem Feind freien Abzug gewähren |
gen. | разрушать крепость | eine Burg zerstören |
gen. | разрушить крепость | eine Festung schleifen |
textile | разрывная крепость | Reißfestigkeit |
gen. | римская крепость | Kastell |
gen. | защитный ров вокруг крепости | Burggraben |
met. | руда средней крепости | mittelhartes Erz |
gen. | руины старой крепости | die Ruinen einer alten Burg |
hist. | самолёт типа "летающая крепость" | fliegende Festung |
gen. | сдать крепость | eine Festung ausliefern |
gen. | сдача крепости | die Übergabe einer Festung |
gen. | сдача крепости | die Ergebung einer Festung |
gen. | сдача крепости | die Auslieferung der Festung |
geol. | смена пород различной крепости | Härtewechsel der Gesteine |
gen. | снежная крепость | Schneefestung (На территории Германии до сих пор сохранились руины старинных крепостей Schneeburg и Wilde Schneeburg. Названия этих крепостей говорят сами за себя. Зимой эти каменные крепости очень похожи на снежные, так как высот, над уровнем моря, на которых они расположены для этого достаточно. M.Mann-Bogomaz.) |
gen. | снежная крепость | Schneeburg (На территории Германии до сих пор сохранились руины старинных крепостей Schneeburg и Wilde Schneeburg. Названия этих крепостей говорят сами за себя. Зимой эти каменные крепости очень похожи на снежные, так как высот, над уровнем моря, на которых они расположены для этого достаточно. M.Mann-Bogomaz.) |
gen. | снимать осаду с крепости | eine Festung entsetzen |
gen. | снять осаду крепости | die Belagerung der Festung aufheben |
gen. | спирт высокой крепости | hochprozentiger Alkohol (Andrey Truhachev) |
gen. | средней крепости | mittelstark |
meat. | средней крепости | mittelkräftig (напр., бульон) |
mining. | средней крепости | mittelhart (напр., уголь) |
gen. | средней крепости | mittelfest |
gen. | срыть крепость | eine Festung schleifen |
food.ind. | стандартная крепость | Trinkstärke |
food.ind. | стандартная крепость спиртных напитков | Verbrauchsstärke der Trinkbranntweine |
gen. | старая римская крепость | ein altes Kastell |
gen. | старинная крепость | eine altertümliche Burg |
gen. | стена со всех сторон окружает крепость | eine Mauer umschließt die Burg |
chem. | степень крепости кислоты | Säuregehalt |
chem. | степень крепости кислоты | Säuregrad |
chem. | степень крепости кислоты | Azidität |
construct. | строительство крепости | Festungsbau |
hist. | таможенная крепость | Zollburg (Oxana Vakula) |
gen. | тем временем мы достигли крепости | indem wären wir zur Burg gelangt |
hist. | территория, подчиняющаяся владельцу крепости | Burgbann |
tech. | ударная крепость на изгиб | Schlagbiegefestigkeit |
gen. | удерживать крепость | die Festung halten |
food.ind. | уксус двойной крепости | Doppelessig |
food.ind. | уксус тройной крепости | Essigsprit |
food.ind. | уксус тройной крепости | Dreifachessig |
textile | улучшение крепости в мокром состоянии | Nassechtheitsverbesserung |
chem. | французский градус крепости хлорной извести | Gay-Lussac Grad (количество литров хлора, которые могут быть получены из одного килограмма хлорной извести) |
construct. | ход между наружными и внутренними стенами крепости | Zwinger |
archit. | ход между наружной и внутренней окружными стенами средневековой крепости | Zwinger |
gen. | цепь крепостей | Festungsgürtel |
construct. | церковь-крепость | Verteidigungskirche |
hist. | церковь, могущая служить крепостью | Wehrkirche (во время войны) |
food.ind. | чай средней крепости | normaler Tee (о напитке) |
geol., mineral. | шкала крепости | Härteskala (пород) |
gen. | штурмовать крепость | eine Burg erstürmen |
gen. | эвакуировать крепость | eine Festung räumen |