Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Vietnamese
Terms
containing
играть роль
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
German
theatre.
в этой пьесе она играла важную роль
sie hatte eine wichtige Rolle im Theaterstück
(
Andrey Truhachev
)
econ.
денежная система, при которой роль всеобщего эквивалента играют два благородных металла
Doppelwährung
(золото и серебро)
gen.
здесь
играет роль
ещё нечто другое
hier spielt noch etwas anderes mit ein
gen.
играть большую роль
einen hohen Stellenwert haben
(
Ремедиос_П
)
gen.
играть важную роль
eine bedeutende Rolle spielen
gen.
играть ведущую роль
führende Rolle einnehmen
(
Лорина
)
gen.
играть ведущую роль
das Regiment führen
gen.
играть ведущую роль
tonangebend
(
Veronika78
)
gen.
играть ведущую роль
eine Schlüsselstellung einnehmen
(
Andrey Truhachev
)
gen.
играть ведущую роль
eine führende Rolle spielen
gen.
играть ведущую роль
das große Wort führen
gen.
играть видную роль
eine bedeutende Rolle spielen
gen.
играть влиятельную роль
einflussreiche Rolle spielen
(
Sergei Aprelikov
)
gen.
играть второстепенную, не главную роль
die zweite Geige spielen
(
~Selene~
)
gen.
играть второстепенную роль
untergeordnete Rolle spielen
(
Лорина
)
fig.
играть второстепенную роль
zurückstehen
(
Andrey Truhachev
)
gen.
играть второстепенную роль
eine untergeordnete Rolle spielen
gen.
играть второстепенную роль
die zweite Rolle spielen
gen.
играть главенствующую роль
eine Schlüsselstellung einnehmen
(
Andrey Truhachev
)
gen.
играть главную роль
das große Wort führen
gen.
играть главную роль
den Ton anstimmen
gen.
играть главную роль
den Ton angeben
gen.
играть главную роль
einen maßgebenden Anteil an etwas nehmen
gen.
играть главную роль
die Hauptrolle spielen
gen.
играть две роли
eine Doppelrolle spielen
(в одном спектакле)
gen.
играть двойную роль
eine doppelte Rolle spielen
gen.
играть жалкую роль
eine traurige Rolle spielen
inf.
играть жалкую роль
eine klägliche Figur machen
inf.
играть жалкую роль
eine traurige Figur abgeben
gen.
играть жалкую роль
eine klägliche Rolle spielen
gen.
играть жалкую роль
eine traurige Figur machen
gen.
играть значительную роль
eine bedeutende Rolle spielen
gen.
играть ключевую роль
eine Schlüsselrolle spielen
(
Andrey Truhachev
)
gen.
играть ключевую роль
eine Schlüsselstellung einnehmen
(
Andrey Truhachev
)
gen.
играть маленькую роль
eine kleine Rolle spielen
(тж. перен.)
gen.
играть маловажную роль
eine unwichtige Rolle spielen
gen.
играть не последнюю роль
ein großes Thema
(Alkohol ist bei uns ein großes Thema.
Vas Kusiv
)
gen.
играть огромную роль
eine überragende Rolle spielen
ed.
играть первоочередную роль
erste Geige spielen
(
RSC
)
gen.
играть первостепенную роль
eine erstrangige Rolle spielen
(
Abete
)
gen.
играть первую роль
die erste Rolle spielen
(тж. перен.)
gen.
играть подчинённую роль
eine untergeordnete Rolle spielen
pomp.
играть позорную роль
eine schmähliche Rolle spielen
gen.
играть решающую роль
das Zünglein an der Waage sein
gen.
играть решающую роль
den Unterschied machen
(
Dominator_Salvator
)
gen.
играть решающую роль
maßgebend beteiligt sein
(
Andrey Truhachev
)
gen.
играть решающую роль
das Zünglein an der Waage bilden
gen.
играть
какую-либо
роль
eine Rolle agieren
gen.
играть роль
eine Rolle spielen
(тж. перен.)
gen.
играть роль
Rolle innehaben
(
AlexandraM
)
gen.
играть роль
tun, als ob
(
Александр Рыжов
)
gen.
играть роль
so tun, als ob
(
Александр Рыжов
)
gen.
играть роль
in die Rolle gehen
(скорее в жизни
Марина Раудар
)
gen.
играть роль
schauspielern
(б.ч. перен.)
gen.
играть роль
eine Rolle spielen
inf.
играть роль
eine Nummer abziehen
(б.ч. перен.
Andrey Truhachev
)
context.
играть роль
sich auswirken
(
Hierbei wirken sich oft Äusserlichkeiten aus.
Ремедиос_П
)
cinema
играть роль
spielen
(
Andrey Truhachev
)
theatre.
играть роль
als
jd.
auftreten
(
Andrey Truhachev
)
theatre.
играть роль
als
jd.
agieren
(
Andrey Truhachev
)
gen.
играть роль
Vorstellen
(кого-либо)
idiom.
играть роль
"адвоката дьявола"
Teufelchen spielen
(den Advocatus diaboli spielen; den Advokat / Advokaten des Teufels spielen; des Teufels Advokat sein
Kanni
)
fig.
играть
определённую
роль в
mitspielen
(чем-либо)
gen.
играть
определённую
роль в чём-либо
mitspielen
gen.
играть роль
кавалера
den Kavalier spielen
gen.
играть роль
любовника
den Liebhaber spielen
gen.
играть роль
любовника
den Kavalier spielen
gen.
играть роль
подставного лица
einen Strohmann machen
gen.
играть роль
подставного лица
einen Strohmann abgeben
gen.
играть роль
шута
als Hampelmann füngieren
gen.
играть центральную роль
die zentrale Rolle spielen
(
Pretty_Super
)
gen.
исполнитель роли Гамлета играл отлично
der Darsteller von Hamlet spielte ausgezeichnet
gen.
не играть никакой роли
käumlich eine Rolle spielen
idiom.
не играть никакой роли
fallen nicht ins Gewicht
(
frameofmind
)
gen.
не
играть роли
entfallen
(
Ремедиос_П
)
gen.
не
играть роли
, быть нерешённым
в зависимости от контекста
dahinstehen
(
dict.cc
Tanya Gesse
)
gen.
он всегда
играл роль
приспешника
er hat immer den Handlanger gemacht
inf.
он здесь не играет никакой роли
er hat hier nichts zu melden
gen.
он играет в этом деле главную роль
er ist an diesem Unternehmen maßgebend beteiligt
gen.
он играл при этом жалкую роль
er hat dabei eine schmähliche Rolle gespielt
gen.
он играл при этом унизительную роль
er hat dabei eine schmähliche Rolle gespielt
humor.
он тут не играет большой роли
er ist hier keine große Nummer
gen.
она играет свою роль убедительно
sie spielt ihre Rolle überzeugend
gen.
она играла в этом деле жалкую роль
sie spielte in dieser Angelegenheit eine klägliche Rolle
gen.
она играла в этом деле постыдную роль
sie spielte in dieser Angelegenheit eine klägliche Rolle
theatre.
она играла важную роль в спектакле
sie hatte eine wichtige Rolle im Theaterstück
(
Andrey Truhachev
)
gen.
сегодня техника играет большую роль в нашей жизни
heute spielt die Technik in unserem Leben eine große Rolle
philos.
человек считающий, что всё в жизни уже предопределено и человек играет в истории лишь пассивную роль
Determinist
(
Kisler
)
gen.
это играет важную роль
das macht sehr viel
fig.
это играет второстепенную роль
das spielt eine Nebenrolle
gen.
это не
играет роли
das spielt keine Rolle
gen.
это обстоятельство играет большую роль
dieser Umstand fällt schwer ins Gewicht
gen.
это роли не играет
das hat nichts auf sich
gen.
это роли не играет
das tut nichts zur Sache
Get short URL