Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Terms
for subject
Bookish / literary
containing
за
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
браться
за
руки
einander an den Händen ergreifen
влечь
за
собой
herbeiführen
есть
за
праздничным столом обед или ужин, состоящий из многих блюд
tafeln
за
неимением
чего-либо
in Ermangelung
G, von D
за
неимением
чего-либо
in Ermanglung
G, von D
за
неимением лучшего
faute de mieux
за
неимением точных данных
in Ermangelung genauer Unterlagen
за
что
weshalb
из-
за
um
...
willen
из-
за
туч выглянула луна
der Mond blickt durch die Wolken
как мне благодарить тебя
за
твою доброту!
wie kann ich dir deine Güte entgelten
лишённый всех средств к существованию из-
за
безработицы
brotlos
(подчёркивает сочувствие к безработному)
мы пробежали недельную программу всего
за
два дня
wir haben das Pensum einer Woche in nur zwei Tagen durcheilt
не признавать
за
чем-либо
право на существование
einer Sache die Daseinsberechtigung absprechen
он дорого поплатился
за
свою ошибку
er hat seinen Fehler schwer entgelten müssen
он поплатится
за
это!
er soll es mir entgelten!
оставшийся без куска хлеба из-
за
безработицы
brotlos
(подчёркивает сочувствие к безработному)
относить
вину
за
счёт
zurechnen
(чего-либо)
повлечь
за
собой
herbeiführen
увлечь
за
собой
hinabreißen
(в бездну и т. п. – о лавине, потоке и т. п.)
Get short URL