Russian | German |
близиться к завершению | seinem Abschluss entgegengehen |
в завершение | als letztes (Andrey Truhachev) |
в завершение | zum Abschluss |
в завершение | schließlich (Veronika78) |
в завершение | zum Schluss |
в завершение | abschließend (Лорина) |
в завершение вечера выступила певица | zum Abschluss des Abends trat eine Sängerin auf |
высшее достижение и завершение | Krönung (чего-либо) |
гармоническое завершение | Ausklang ((часто перен.) чего-либо, каких-либо событий) |
довести до завершения | mit etwas zu Ende kommen (Andrey Truhachev) |
доводить до логического завершения | zu einem logischen Abschluss bringen (Abete) |
жизнь близится к завершению | das Leben geht zu Ende (Andrey Truhachev) |
завершение выполнения | Abschluss der Ausführung (Лорина) |
завершение карьеры | Karriereende (Ремедиос_П) |
завершение специального образования | Fachschulabschluss (в техникуме) |
завершение среднего специального образования | Fachschulabschluss |
неотделяемая глагольная приставка, указывает на завершение | er- |
неотделяемая глагольная приставка, указывает на завершение действия | voll- |
отделяемая глагольная приставка, указывает на завершение действия | um- |
отделяемая глагольная приставка, указывает на завершение действия | durch- |
отделяемая глагольная приставка, указывает на завершение действия | aus- |
отделяемая глагольная приставка, указывает на завершение действия с достижением определённого результата | aus- |
отделяемая глагольная приставка, указывает на завершение действия с полным израсходованием, уничтожением чего-либо | aus- |
отделяемая глагольная приставка, указывает на завершение процесса | zu- |
по завершении | nach Abschluss (Andrey Truhachev) |
по завершении | im Anschluss an (Vas Kusiv) |
по завершении | nach der Beendigung (Лорина) |
подтверждение завершения | Abschlussbestätigung (Gaist) |
подчёркивает завершение действия | sich vollziehen (не может сочетаться с дополнением) |
после завершения | nach Abschluss (Andrey Truhachev) |
праздник по случаю завершения возведения дома | Richtfest (отмечается перед подведением дома под крышу) |
приближаться к завершению | zum Abschluss kommen (Лорина) |
просить полномочий для завершения переговоров | um die Ermächtigung zum Abschluss der Verhandlungen bitten |
редко увядать подчёркивает постепенность завершения процесса увядания | abwelken (чаще в Part. II) |
уведомление о завершении | Vollzugsnachricht (tina_tina) |
угощение на празднике в честь завершения постройки дома | Hebeschmaus |
угощение по случаю завершения строительства | Richtschmaus |
указывает на удачное завершение | machen (чего-либо) |
указывает на удачное завершение | machen |